DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing лифт | all forms | exact matches only
RussianEnglish
без лифтаlow rise
без лифтаwalk up
без лифтаlow-rise (о доме)
в лифте разрешается подниматься одновременно только определённому числу людейa lift is licensed to carry a certain number of persons
в этом доме нет лифтаthere is no lift in the house
в этом здании нет лифтаthe building lacks an elevator
внутриквартирный лифтchairlady
внутриквартирный лифтchair lift
вызвать лифтcall the elevator (GeorgeK)
вызвать лифтring for the elevator (Верещагин)
вызывать лифтring for the lift
грузовой лифтservice elevator
дом без лифтаwalkup (It was a one room and bath in Greenwich Village on the top floor of a four story walkup. 4uzhoj)
застревание в лифтеelevator entrapment (oliversorge)
застрять в лифтеbe stuck in an elevator (Scorrific)
застрять в лифтеbe trapped in an elevator (Scorrific)
кабина лифтаcage
кабина лифтаcar
кабина лифтаelevator cab (architectangel)
квартира в доме без лифтаwalkup (Yeldar Azanbayev)
квартира в доме без лифтаwalk-up apartment
квартира или служебное помещение в доме без лифтаwalk-up
коридорная кнопка лифтаelevator hall button
лестничный лифтstairlift (a lift in the form of a chair at the edge of a home staircase Val_Ships)
Лифт Айрлэнд Лизинг ЛимитедLift Ireland Leasing Limited (Uchevatkina_Tina)
лифт для подачи блюд с одного этажаwaiter
лифт для подачи блюд с одного этажаdumb waiter
лифт для подъёма людейman lift (в сравнении с грузовым лифтом Secretary)
лифт доставил нас наверхthe lift took us up
лифт как раз против вашей комнатыthe elevator is just opposite your room
лифт и т.д. не работаетthe lift the typewriter, etc. won't work
лифт не работаетthe lift is not running
лифт не работаетthe elevator is not working
лифт не работает и нам придётся подниматься пешкомthe elevator is out of order and we have to walk up
лифт обслуживает все этажиall floors are served by an elevator
лифт плохо работаетthe lift doesn't operate properly
лифт поднял нас наверхthe lift took us up
лифт с кнопочным управлениемautomatic elevator (Raz_Sv)
многокабинный лифтpater
многокабинный лифтpaternoster
мы обычно пользуемся лифтомwe usually take the lift
мы поднялись на лифтеthe lift took us up
на этом лифте можно спуститься?is this elevator going down?
он никогда не пользуется лифтомhe never takes the lift
он отпрыгнул назад, стараясь задержать для меня лифтhe jumped back to try and hold the lift for me
он поднялся на десятый этаж на лифтеhe took the lift to the tenth floor
панель управления в кабине лифтаCOP panel (Johnny Bravo)
пассажирский лифтman lift (Secretary)
подниматься на лифтеtake the lift (Anglophile)
подниматься на лифтеgo up in an elevator
подняться на лифтеtake the elevator (Take the elevator to the 6th floor, proceed through the double doors marked Waiting Area and check in at the second desk to your right. -- Поднимайтесь на лифте на шестой этаж ART Vancouver)
подняться на лифтеtake the lift (Anglophile)
Рекламный стикер на дверях лифтаelevator cling (Orange Pumpkin)
спускаться на лифтеgo down in an elevator
тротуарный лифтsidewalk elevator (Hirudora)
ты что, в лифте родился?were you born in a field?
ты что, в лифте родился?were you born in a barn?
упасть с высоты шести футов в шахту лифтаfall six feet down a lift shaft (denghu)
шахта лифтаwell
шахта лифтаlift elevator shaft
щель для ключа для вызова лифтаcall slot
этот лифт может поднять десять человек?will this elevator accommodate 10 people?