Russian | English |
"артуровские легенды" | the Arthurian cycle (легенды о короле Артуре и рыцарях Круглого стола) |
без легенды | anepigraphic (о монете) |
без надписи или легенды | anepigraphic (о монете) |
в основе этой легенды лежат действительные события | the legend is based on fact |
воспетый в легендах | famous in legend |
воспетый в легендах | storied (ART Vancouver) |
герой легенд | Brute (бриттов, валлийцев и цикла о короле Артуре) |
городская легенда | urban legend ("страшная" история, выдаваемая за реальную, городской фольклор Yan Mazor) |
живая легенда | living legend |
земной рай кельтских легенд | Avalon |
знание легенд | fairy lore |
знаток легенд | skilled in gestic lore |
"Золотая легенда" | the Golden Legend (свод житий святых, составленный в 1264 доминиканским монахом Яковом (Иаковом) Во-рагинским (ит. Якопо да Ворагинским), а тж сборник расположенных в соответствии с церк. календарём легенд, различных сведений, стихов из Писания; являлась авторитетным источником для христ. иконографии) |
имя, прославленное в ирландских легендах | a name famous in Irish legend (в ирландском фольклоре) |
история обросла легендами | a considerable number of legends have grown around the story (VLZ_58) |
как гласит легенда | as the legend implies (alemaster) |
кельтские легенды | Celtic legends |
культовая легенда | Goebellian tactics |
культовая легенда | pious legend |
легенда географической карты | marginal notes |
легенда гласит | story has it (Vadim Rouminsky) |
легенда гласит | legend has it (Vadim Rouminsky) |
легенда гласит | as the saying goes |
легенда гласит, что | legend has it that (twinkie) |
легенда о | legend of (snowleopard) |
"Легенда об Уленшпигеле ... " | the Legend of Tyll Eulenspiegel (произведение Ш. де Костера) |
"Легенда об Уленшпигеле" | the Legend of Eulenspiegel (роман Ш. де Костера) |
легенда, рассказанная его другом | the legend transmitted by his friend |
легенды, воскрешающие прошлое | legends that recall the past |
легенды говорят, что гора Фудзи поднялась за ночь | legends say that Fuji rose in a night |
"Легенды Ингольдсби" | the Ingoldsby Legends (соч. Р. Г. Барема, подписанное псевдонимом Томас Ингольдсби Thomas Ingoldsby) |
народные легенды | folklore |
он придаёт легенде исторический и политический смысл | he historicizes and policizes the whole legend |
он пытался разобраться в лабиринте исторических событий и легенд | he tried to make out something from the tangled mazes of history and legend |
он стал легендой и вошёл в анналы военной истории | he has become a legend in the annals of military history |
передающий легенды | legendary |
писатель легенд | legendary |
по крайней мере, так гласит легенда | or so the legend goes (SirReal) |
по легенде | as per the legend (Morning93) |
по легенде | legend has it that (Legend has it that the first structures Peter the Great built on the island were the buildings of the former foundry. • Legend has it that the practice started when Cossack soldiers drove Napoleon back to France in 1814.) |
популярная легенда | popular legend |
последняя часть легенды – это более позднее наслоение | the last part of the legend is a later accrescence |
последняя часть легенды-это более позднее наслоение | the last part of the legend is a later accretion |
последняя часть легенды – это более позднее наслоение | the last part of the legend is a later accrescency |
последняя часть легенды – это более позднее наслоение | the last part of the legend is a later accretion |
прославленный в легендах | famed in legends |
развенчивать легенду | demythologize |
развенчивать легенду | demystify |
рассказывать легенды | legend |
сборник легенд | legendary |
сложить песню по легенде | shape a legend into a song |
снабжённый легендой | legendary |
собиратель легенд | legendary |
собиратель легенд, повествовательного фольклора | legendary |
согласно легенде | legend has it that (Sukhopleschenko) |
согласно легенде | as legend has it (Sukhopleschenko) |
сохранить легенду | preserve the legend from oblivion (в па́мяти) |
стать легендой | become a legend |
существует легенда, что | legend has it that (Юрий Гомон) |
танец в костюмах героев легенды о Робин Гуде | morris dance |
танец в костюмах героев легенды о Робин Гуде | morris |
тюремная легенда | prison-yard myth (Taras) |
тюремные легенды | prison-yard myths (Taras) |
у греков существовала легенда | there was a legend among the Greeks |
человек-легенда | living legend (Mumford) |
человек-легенда | some legend (GeorgeK) |
шуточный народный танец в костюмах героев легенды | morris |
шуточный народный танец в костюмах героев легенды о Робин Гуде | morris |
шуточный народный танец в костюмах героев легенды о Робин Гуде | Moor dance |
шуточный народный танец в костюмах героев легенды о Робин Гуде | Moresco |
шуточный народный танец в костюмах героев легенды о Робин Гуде | Morisco |
шуточный народный танец в костюмах героев легенды о Робин Гуде | morris dance |