Russian | English |
анализ коренных причин | root cause investigation (Andrey Truhachev) |
анализ коренных причин | root cause analysis (Yuliya13) |
Ассоциация коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации | Russian Association of Indigenous Peoples of the North (Alexander Demidov) |
Ассоциация коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока РФ | Russian Association of Indigenous Peoples of the North (RAIPON, АКМНСС и ДВ РФ Alexander Demidov) |
афроамериканцы, представители коренных народностей и расовых меньшинств | BIPOC (twinkie) |
большой коренной зуб | molar tooth |
большой коренной зуб | molar (tooth) |
большой коренной-зуб | molar |
бороться с коренными причинами | address the root causes (Ivan Pisarev) |
бороться с коренными причинами | address the underlying causes (Ivan Pisarev) |
бороться с коренными причинами | deal with the root causes (Ivan Pisarev) |
бороться с коренными причинами | combat the root causes (Ivan Pisarev) |
бороться с коренными причинами | get to the root causes (Ivan Pisarev) |
бороться с коренными причинами | attack the root causes (Ivan Pisarev) |
бороться с коренными причинами | address underlying causes (Ivan Pisarev) |
бороться с коренными причинами | tackle the underlying causes (Ivan Pisarev) |
бороться с коренными причинами | resolve the root causes (Ivan Pisarev) |
бороться с коренными причинами | resolve the underlying causes (Ivan Pisarev) |
бороться с коренными причинами | tackle the root causes (Ivan Pisarev) |
быть коренным жителем региона | be local to the region (Mansi people, who have been local to the region for many centuries, refer to this place as "the Mountain of the Dead." Himera) |
вакцина от вирусов кори, эпидемического паротита и краснухи | MMR jab (‘They identified 436 hospital admissions in children who had been vaccinated with the MMR jab in the previous three months.' || ‘Oxford University scientists have found that the MMR jab does not increase the risk of inflammatory bowel disease, as previously thought.' 'More) |
вакцина против кори, краснухи, эпидемического паротита | measles-mumps-rubella vaccine (Johnny Bravo) |
взятый за основу, коренной | stemmed (VAnn) |
внести коренные изменения | up end |
внести коренные перемены | up-end (в представления и т.п. key2russia) |
врач велел ей следить, не появятся ли симптомы кори | the doctor told her to watch out for symptoms of measles |
второй большой коренной | second molar |
второй малый коренной | second premolar |
Группа по работе с коренными малочисленными народами | Indigenous People Unit (Sakhalin Energy Matvey Yegorov) |
День коренных жителей | National Aboriginal Day (в Канаде time_bandit) |
Департамент по делам семьи, жилищного строительства, общественных служб и коренного населения | Department of Families, Housing, Community Services and Indigenous Affairs. (tania_mouse) |
дети коренных народов | indigenous children (tania_mouse) |
замедленная коренная киносъёмка | stop-motion cinematography |
запасы коренного золота | vein gold reserves (ABelonogov) |
земля, смытая до коренной породы | scabland |
изменить коренным образом | revolutionise (Alexander Matytsin) |
изменять коренным образом | make a huge difference (AMlingua) |
иметь в роду коренных американцев | have Native American heritage (индейцев sankozh) |
инородный, чужеродный, не коренной | Nonindigenous (ЛВ) |
Исследовательско-Информационный Центр Документации Коренных Народов | doCip (Indigenous Peoples' Center for Documentation, Research and Information rousse-russe) |
как коренное | primitively (слово) |
Конвенция МОТ № 169 о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни | ILO Convention No. 169 concerning Indigenous and Tribal Peoples Convention (1989 г.) |
коренная лошадь | shaft-horse |
коренная лошадь | poler |
коренная лошадь | thiller |
коренная лошадь | pole horse |
коренная лошадь | thiller horse |
коренная лошадь | wheelwright |
коренная лошадь | wheel-horse |
коренная лошадь | shaft horse (= коренник) |
коренная лошадь | wheeler |
коренная ошибка | cardinal error ("[Hague] has made the cardinal English error of rising too far too fast. And he hasn't connected with the public as someone they can relate to or even like." (Andrew Sullivan. The NY Times Magazine) ART Vancouver) |
коренная ошибка | vital error (в рассуждении) |
коренная перестройка | major reconstruction |
коренная перестройка | cardinal reconstruction |
коренная подстилающая порода | bedrock |
коренная причина | the root cause of (Alex Pike) |
коренная причина | fundamental cause (Alexander Matytsin) |
коренная причина | root cause |
коренная растительность | native plant (mdenner) |
коренная реорганизация | shake up |
коренная реорганизация | shake-up (This is the biggest shake-up in the legal system for fifty years; The company is undergoing a radical shake-up; The arrival of the new baby caused a thorough shake-up of their family life Taras) |
коренное золото | hard-rock gold (AD Alexander Demidov) |
коренное изменение | paradigm shift (Alexey Lebedev) |
коренное изменение | dramatic change (Taras) |
коренное изменение | fundamental shift |
коренное изменение | revolutionary change (Taras) |
коренное изменение | U-turn (Anglophile) |
коренное изменение курса | about-face |
коренное население | indigenous citizens (bookworm) |
коренное население | native-born populace (ART Vancouver) |
коренное население | indigenous population |
коренное население | original people (Andrey Truhachev) |
коренное население | natives (Min$draV) |
коренное население * | indigenous * population (См. 15:12-15:16 видео с мэром Лондона: The challenge really for London is how to build up our skills base, and not just in people who come and work here but in the indigenous London population. youtube.com Alexander Oshis) |
коренное отличие | critical distinction (Alexander Matytsin) |
коренное отличие | crucial distinction (Alexander Matytsin) |
коренное преобразование | perestroika |
коренное решение проблемы | ultimate solution (Aleks_Kiev) |
коренное слово | etymon |
коренное убеждение | bedrock belief (Lyubov_Zubritskaya) |
коренное улучшение земель | fundamental improvement of lands (ABelonogov) |
коренной американец | native-born American (не иммигрант) |
коренной американец | Statesider |
коренной англичанин | a native of England (Andrey Truhachev) |
коренной берлинец | a native of Berlin (Andrey Truhachev) |
коренной вопрос | pivotal question |
коренной житель | innate (an innate of Tumenskiy region lulic) |
коренной житель | aborigine |
коренной житель | original resident (irinavostrikova) |
коренной житель | indigenous dweller (Maggie) |
коренной житель | indigene |
коренной житель | indigenous person (Yeldar Azanbayev) |
коренной житель | aboriginal |
коренной житель Соединённых Штатов | Columbian |
коренной зуб | premolar |
коренной зуб | back tooth |
коренной зуб | master tooth |
коренной зуб | grinder |
коренной зуб | double tooth |
коренной зуб | jaw-tooth |
коренной зуб | molar |
коренной зуб | jaw tooth |
коренной лист | top leaf of a spring |
коренной малочисленный народ | indigenous minority (Alexander Demidov) |
коренной москвич | a native of Moscow (Andrey Truhachev) |
коренной москвич | native Muscovite (Коренные москвичи– ворчуны и стукачи – Native Muscovites are killjoys and stoolies (Michele Berdy)) |
коренной народ | aboriginal people (Andrey Truhachev) |
коренной народ | native people (Vadim Rouminsky) |
коренной народ | original people (Andrey Truhachev) |
коренной народ | natural people (Abysslooker) |
коренной обитатель | autochthon |
коренной переворот | earthshaker |
коренной перелом | radical turn |
коренной перелом | difference maker (VLZ_58) |
коренной поворот | inflection point ("Коренной поворот деревни к социализму можно считать уже обеспеченным". Сталин,1930) |
коренной поворот | reversal |
коренной поворот экономики | drastic regearing of the economy (raf) |
коренной сдвиг | paradigm shift (VLZ_58) |
коренной язык | mother tongue |
коренные американцы | Native Americans (самоназвание североамериканских индейцев) |
коренные жители | aborigines |
коренные зубы | permanent teeth |
коренные изменения | drastic action (bigmaxus) |
коренные изменения | transformative change (Ремедиос_П) |
коренные изменения | dramatic shift (olga garkovik) |
коренные изменения | drastic changes |
коренные изменения | sea change (olga garkovik) |
коренные изменения | change of front |
коренные канадцы | Canadian-born residents (ART Vancouver) |
коренные малочисленные народы | indigenous small-numbered peoples (zhvir) |
коренные малочисленные народы | indigenous small ethnic communities (E&Y ABelonogov) |
коренные малочисленные народы | Indigenous Minorities (SEIC ABelonogov) |
коренные малочисленные народы Севера | Indigenous small-numbered peoples of the North (ad_notam) |
коренные народы | First Peoples (NumiTorum) |
коренные народы | Indigenous Peoples (SEIC ABelonogov) |
коренные народы Америки | Native Americans (sankozh) |
коренные народы Севера | northern first nations (Technical) |
коренные преобразования | far-reaching changes |
коренные преобразования | drastic alterations |
коренные причины | root causes |
коренные устои | bedrock (Liv Bliss) |
коренным образом | abysmally (AlexP73) |
коренным образом | cardinally |
коренным образом | sheerly (Mermaiden) |
коренным образом | dramatically |
коренным образом | ultimately (cognachennessy) |
коренным образом | root and branch |
коренным образом изменила образ их поведения на работе и дома | have dramatically altered their lives at work and at home (bigmaxus) |
коренным образом изменить | reverse |
коренным образом изменить | drastically change (ART Vancouver) |
коренным образом изменить | revolutionize (Credit scores revolutionized the borrowing process by allowing lenders to make faster, more objective decisions about a person's ability to repay.) |
коренным образом изменить | up-end (представления и т.п. key2russia) |
коренным образом изменить ситуацию | turn the table |
коренным образом изменить ситуацию | be a game-changer |
коренным образом изменять | revolutionize |
коренным образом менять что-либо | redefine (sankozh) |
коренным образом отличаться от | be in marked contrast to (Olga Okuneva) |
коренным образом отличающийся | fundamentally different |
коренным образом пересмотреть отношения | review – root and branch – the relationship with... (с Anglophile) |
коренным образом повысить | scale up massively |
корить себя за что-либо | reproach oneself (for smth./ with smth. Bullfinch) |
корённый малочисленный народ Севера | indigenous minority of the North (Alexander Demidov) |
ликвидировать коренные причины | deal with the root causes (Ivan Pisarev) |
ликвидировать коренные причины | address the root causes (Ivan Pisarev) |
ликвидировать коренные причины | combat the root causes (Ivan Pisarev) |
ликвидировать коренные причины | address the underlying causes (Ivan Pisarev) |
ликвидировать коренные причины | get to the root causes (Ivan Pisarev) |
ликвидировать коренные причины | resolve the root causes (Ivan Pisarev) |
ликвидировать коренные причины | attack the root causes (Ivan Pisarev) |
ликвидировать коренные причины | address underlying causes (Ivan Pisarev) |
ликвидировать коренные причины | tackle the underlying causes (Ivan Pisarev) |
ликвидировать коренные причины | resolve the underlying causes (Ivan Pisarev) |
ликвидировать коренные причины | tackle the root causes (Ivan Pisarev) |
лёгкая форма кори | a mild form (of measles) |
малые коренные | premolars |
малый коренной-зуб | premolar |
находиться в процессе коренного изменения | be in the melting pot |
находиться в процессе коренного изменения | be in the melting pot |
находиться в процессе коренного изменения | be in the melting-pot (Olga Okuneva) |
неэтичная практика использования для бизнеса законов в отношении коренных народов | black-cladding (xmoffx) |
обычаи коренного населения | aboriginal customs |
Определение коренных причин происшествия | Defining accident root causes (термин из области ТБ frau_anna) |
Организация объединённых коренных наций | United Native Nations (ООН agrabo) |
осуществить коренную перестройку | upend |
отличаться коренным образом | differ fundamentally from |
первый большой коренной | first molar |
первый малый коренной | first premolar |
передне-коренной зуб | bicuspid |
пищу пережёвывают коренными зубами | your back teeth grind food |
План содействия развитию коренных малочисленных народов Севера Сахалина | Sakhalin Indigenous Minorities Development Plan (SEIC – АД, ПСРКМНСС, SIMPD ABelonogov) |
подвергнуть коренному изменению | put into the melting-pot (Olga Okuneva) |
подвергнуть коренному изменению | put into the melting pot |
подвергнуть что-либо коренному изменению | throw into the melting-pot |
подвергнуться коренному изменению | go into the melting-pot |
положение изменится кардинальным / радикальным / коренным образом | the tide will turn |
представитель коренного населения | aborigine |
представитель коренного населения Австралии | Australian |
преодолевать коренные причины | resolve the underlying causes (Ivan Pisarev) |
преодолевать коренные причины | resolve the root causes (Ivan Pisarev) |
преодолевать коренные причины | address underlying causes (Ivan Pisarev) |
преодолевать коренные причины | attack the root causes (Ivan Pisarev) |
преодолевать коренные причины | tackle the underlying causes (Ivan Pisarev) |
преодолевать коренные причины | address the root causes (Ivan Pisarev) |
преодолевать коренные причины | address the underlying causes (Ivan Pisarev) |
преодолевать коренные причины | combat the root causes (Ivan Pisarev) |
преодолевать коренные причины | get to the root causes (Ivan Pisarev) |
преодолевать коренные причины | deal with the root causes (Ivan Pisarev) |
преодолевать коренные причины | tackle the root causes (Ivan Pisarev) |
призывать коренное население страны к тому, чтобы мигранты из сопредельных государств перестали массово приезжать в Россию | call for the end of occupation of Russia by illegal migrants |
Программа комплексного обслуживания коренного населения | Indigenous Integrated Service Delivery Program (tania_mouse) |
Программа по сохранению культуры и самобытности коренных народов | Aboriginal Culture and Identity Program (tania_mouse) |
произвести коренное изменение политического курса | perform a policy U-turn |
радикально, коренным образом | cardinally |
разрез большого коренного зуба | cross section of a molar |
Региональный совет уполномоченных представителей коренных малочисленных народов Севера Сахалинской области | Regional Council of Authorised Representatives of the Sakhalin Indigenous Minorities (SEIC ABelonogov) |
Региональный совет уполномоченных представителей коренных малочисленных народов Севера Сахалинской области | Sakhalin Regional Council of Authorized Representatives of Indigenous Peoples of the North (РСУП КМНС СО, IP Council Alexander Demidov) |
ситуация требует коренной ломки | the situation requires a major overhaul (чего-либо) |
случай, коренным образом определивший его дальнейшую карьеру | an incident determinative of his career (В.И.Макаров) |
случай, коренным образом повлиявший на его карьеру | an incident determinant of his career (определивший его дальнейшую жизнь) |
совершающий коренную ошибку | radically mistaken |
сообщество чернокожих, коренных народов и цветных граждан | BIPOC (skyoliver5) |
Союз коренных народов | Union of Indigenous Peoples (Alexander Demidov) |
справляться с коренными причинами | resolve the underlying causes (Ivan Pisarev) |
справляться с коренными причинами | resolve the root causes (Ivan Pisarev) |
справляться с коренными причинами | address underlying causes (Ivan Pisarev) |
справляться с коренными причинами | attack the root causes (Ivan Pisarev) |
справляться с коренными причинами | tackle the underlying causes (Ivan Pisarev) |
справляться с коренными причинами | address the underlying causes (Ivan Pisarev) |
справляться с коренными причинами | combat the root causes (Ivan Pisarev) |
справляться с коренными причинами | deal with the root causes (Ivan Pisarev) |
справляться с коренными причинами | get to the root causes (Ivan Pisarev) |
справляться с коренными причинами | address the root causes (Ivan Pisarev) |
справляться с коренными причинами | tackle the root causes (Ivan Pisarev) |
у него режется коренной зуб | he is cutting a molar |
устранять коренные причины | get to the root causes (Ivan Pisarev) |
устранять коренные причины | resolve the underlying causes (Ivan Pisarev) |
устранять коренные причины | tackle the underlying causes (Ivan Pisarev) |
устранять коренные причины | address underlying causes (Ivan Pisarev) |
устранять коренные причины | attack the root causes (Ivan Pisarev) |
устранять коренные причины | resolve the root causes (Ivan Pisarev) |
устранять коренные причины | address the underlying causes (Ivan Pisarev) |
устранять коренные причины | combat the root causes (Ivan Pisarev) |
устранять коренные причины | deal with the root causes (Ivan Pisarev) |
устранять коренные причины | address the root causes (Ivan Pisarev) |
устранять коренные причины | tackle the root causes (Ivan Pisarev) |
Церковь коренных американцев | Native American Church (Википедия Violet) |
это коренным образом изменило всю мою жизнь | it utterly changed my whole life (Technical) |