DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing конференция | all forms | exact matches only
RussianGerman
Австрийский центр проведения конференцийÖsterreichisches Konferenzzentrum
Бандунгская конференцияBandung-Konferenz
в рамках конференцииim Rahmen der Konferenz
в соответствии с программой конференцииim Rahmen der Konferenz
в этой пресс-конференции приняли участие журналисты многих странan dieser Pressekonferenz nahmen Journalisten aus vielen Ländern teil
во время конференцииbei einer Tagung
возбужденная дискуссия по экологическим проблемам началась и на этой конференцииeine erregte Diskussion über ekologische Probleme kam auch in dieser Konferenz in Gang
Всемирная конференция по торговлеWelthandelskonferenz
Всемирная энергетическая конференцияWeltenergiekonferenz
всероссийская международная конференцияeine russlandweite Internationale Konferenz (Andrey Truhachev)
выполнение решений конференцииdie Auswertung der Konferenz
делегировать уполномоченного на конференциюeinen Bevollmächtigten zu einer Konferenz delegieren
Десятая конференция представителей Академий наук социалистических стран закончилась в пятницу в столице Болгарии подписанием протокола о результатах пятидневных совещанийdie X. Konferenz von Vertretern der Akademien der Wissenschaften sozialistischer Länder ging am Freitag in Bulgariens Hauptstadt mit der Unterzeichnung eines Protokolls über die Bilanz der fünftägigen Beratungen zu Ende (ND 26/27.11. 77)
Европейская конференция министров транспортаCEMT (Conférence Europeenne des Ministres des Transports Zhukovzh)
ежегодная конференцияJahrestagung (catalyst)
значительная по своей важности конференцияeine bedeutsame Konferenz
конференция в защиту мираFriedenstreffen
сокр. IRC конференция в интернете в реальном режиме времениInternet-Echtzeit-Konferenz
конференция в интернете в режиме реального времениInternet-Echtzeit-Konferenz (IRC mirelamoru)
конференция германистовGermanistentag
конференция делегатовDelegiertenkonferenz
конференция должна быть созвана в этом годуdie Konferenz ist in diesem Jahr fällig
конференция доноровgeberkonferenz (haikinen)
конференция за круглым столомdie Konferenz am runden Tisch
Конференция министров здравоохраненияGesundheitsministerkonferenz (ФРГ)
Конференция министров по делам образования и религииKultusministerkonferenz (ФРГ)
конференция на высшем уровнеGipfelkonferenz
Конференция ООН по торговле и развитиюHandels und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen
конференция поKonferenz über ... Thema (Marina Bykowa)
Конференция по мерам укрепления доверия и безопасности и разоружению в ЕвропеKonferenz über vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen und Abrüstung in Europa (Стокгольм, 1984)
конференция по разоружениюAbrüstungskonferenz
конференция по рассмотрению действияÜberprüfungskonferenz (напр.: конференции по рассмотрению действия Конвенции о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющими неизбирательное действие H. I.)
конференция по репарациямReparationskonferenz
конференция пословBotschafterkonferenz
конференция при закрытых дверяхGeheimkonferenz
конференция пяти великих державeine Konferenz der großen Fünf
конференция ректоров западногерманских университетовWestdeutsche Rektorenkonferenz (ФРГ)
Конференция руководящих работников здравоохраненияSanitätsdirektoren-Konferenz (Швейцария)
конференция состоится веснойdie Tagung findet im Frühjahr statt
Конференция сторон конвенцииVertragsstaatenkonferenz (wikipedia.org inmis)
Конференция сторон Рамочной конвенции Организации Объединённых Наций об изменении климатаVertragsstaatenkonferenz (wikipedia.org inmis)
конференция сторонников мираFriedenstreffen
конференция строителейBaukonferenz
конференция трёх державDreierkonferenz
конференция экспертовSachverständigenkonferenz
Лондонская конференция, на которой были подписаны концепции о проливахPontuskonferenz (1871 г.)
Международная конференция по вопросам трудаInternationale Arbeitskonferenz
Межпартийная конференцияInterparteiliche Konferenz (Швейцария)
место проведения конференцииKonferenzort
место проведения конференцииTagungsort
мирная конференцияFriedenskonferenz
на конференцииin einer Konferenz
на конференцииbei einer Tagung
на одной из конференцийin einer Konferenz
на пресс-конференции, состоявшейся на прошлой неделеauf der vorwöchigen Pressekonferenz
назначить конференцию на две недели раньшеdie Konferenz um vierzehn Tage vorverlegen (чем было объявлено)
наметить меры по выполнению решений конференцииeine Konferenz auswerten
направлять уполномоченного на конференциюeinen Bevollmächtigten zu einer Konferenz abordnen
научная конференцияwissenschaftliche Konferenz (Andrey Truhachev)
научная конференцияFachtagung
научно-практическая конференцияwissenschaftlich-praktische Konferenz (dolmetscherr)
национальная конференцияLandeskonferenz
национальная конференция сторонников мираLandeskonferenz der Friedensfreunde
обсудить решения конференцииeine Konferenz auswerten
обсуждение решений конференцииdie Auswertung der Konferenz
общественное здание с залом для конференций и торжественных заседанийKonferenzzentrum (ВВладимир)
окружная конференцияeine Konferenz auf Bezirksebene
окружная конференцияBezirksdelegiertenkonferenz (ГДР)
панамериканские конференцииpanamerikanische Konferenzen
партийная конференцияParteikonferenz
переносить конференцию на другой срокeine Konferenz vertagen
подготовительная конференцияVorkonferenz
помещение для конференцийKonferenzraum
помещение для проведения конференцийKonferenzraum (ВВладимир)
порядок работы конференцииdie Verfahrensweise auf der Konferenz
Постоянная конференцияStändige Konferenz (Лорина)
посылать делегатов на конференциюeine Konferenz beschicken
посылать уполномоченного на конференциюeinen Bevollmächtigten zu einer Konferenz schicken
предварительная конференцияVorkonferenz
предложение о созыве конференцииKonferenzangebot
пресс-конференцияPressetermin (Icequeen_de)
пресс-конференцияPressegespräch (Лорина)
пресс-конференцияPressekonferenz
пресс-конференция по итогам годаBilanzpressekonferenz (EHermann)
принимать участие в международной конференции в качестве переводчикаals Dolmetscher an einer internationalen Konferenz teilnehmen
принять меры по выполнению решений конференцииeine Konferenz auswerten
провести пресс-конференциюeine Pressekonferenz abhalten
проводить пресс-конференциюeine Pressekonferenz abhalten (Andrey Truhachev)
программа конференцииTagungsprogramm
профсоюзная конференцияGewerkentag
рабочая конференцияSchaltkonferenz (Xenia Hell)
рабочий язык конференцииKonferenzsprache
решение конференцииKonferenzbeschluss
секретная конференцияGeheimkonferenz
скайп-конференцияSkype-Konferenz (Лорина)
согласно решению конференцииlaut Beschluss der Konferenz
созвать конференцию на две недели раньшеdie Konferenz um vierzehn Tage vorverlegen (чем было объявлено)
созвать пресс-конференциюeine Pressekonferenz einberufen (Andrey Truhachev)
созывать пресс-конференциюeine Pressekonferenz einberufen (Andrey Truhachev)
сорвать конференциюeine Konferenz platzen lassen
специальная пресс-конференцияSonderpressekonferenz
тайная конференцияGeheimkonferenz
техника для проведения конференцийKonferenztechnik (www.euro-text.de)
устраивать пресс-конференциюeine Pressekonferenz abhalten (Andrey Truhachev)
участник конференцииKonferenzteilnehmer
Христианская мирная конференцияChristliche Friedenskonferenz
церковная конференцияRüstzeit (в евангелической церкви)
цикл конференцийKonferenzreihe (Oksana)
читательская конференцияLeserversammlung
экстренная пресс-конференцияSonderpressekonferenz
это государство направило на конференцию четырёх профессоровdieser Staat hat vier Professoren zur Konferenz entsandt