Russian | English |
бери карту из колоды | go fish (термин карточной игры: когда у одного игрока нет "на руках" карты, требуемой другим игроком Nina Bread) |
делать через пень-колоду | give a lick and a promise (Anglophile) |
карточная колода для фокусов | trick deck (GeorgeK) |
карты, оставшиеся в колоде после сдачи | talon |
колода для рубки дров | chopping block (или мяса SirReal) |
колода для рубки мяса | chopping block |
колода карт | bedeck |
колода, на которую становятся, чтобы удобнее сесть на лошадь | horse block |
колода фокусника | trick deck (GeorgeK) |
коробка, содержащая раздаваемую колоду, сделанная так, что сдающий может жульничать | brace box |
младшие карты в колоде | low cards |
он вытащил карту из колоды | he drew a card from the deck |
остаток колоды | talon (после сдачи карт) |
плутовать при снятии колоды | make the pass |
подтасованная карточная колода | low deck (КГА) |
снимать колоду | cut the deck |
снимать колоду | cut |
снимать колоду для того, чтобы определить, кто должен сдавать | cut for deal |
снимать колоду, чтобы определить партнёров | cut for partners |
снять колоду | cut the deck |
собирать карты в колоду | pack |
тасовать колоду карт, чтобы одна половина входила в другую | riffle |
тусовать колоду | toss a pack of cards (карт Alex Lilo) |
фигурная карта в колоде | court-card |
через пень-колоду | half-heartedly (Anglophile) |
через пень колоду | in a slipshod manner |
через пень-колоду | anyhow (Anglophile) |
через пень-колоду | in a slipshod manner (Anglophile) |