DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing коллега | all forms | exact matches only
RussianEnglish
благодаря упорному труду он завоевал уважение своих коллегhis hard work won him the regard of his colleagues
быть приятным коллегойbe a pleasure to work with (Johnny Bravo)
вечеринка на работе или с коллегами после работыwork do (КГА)
влюбиться в коллегу по работеfall for a co-worker (ART Vancouver)
все коллеги осудили егоthe profession as a whole condemned him
встречать коллегу из-за границыmeet a colleague from abroad
выделяться среди своих коллегstand alone among one's colleagues (among one's contemporaries, etc., и т.д.)
высокопоставленные коллегиsenior colleagues (Johnny Bravo)
группа коллегpeer group (olgaorion2)
добиться преимущества перед своими коллегамиgain advantage over one's colleagues
его выдвигают коллегиhe is put forward by his colleagues
его коллеги видят в нём будущего директораhis colleagues see him as a future director
его сомнения улетучились, как только он понял, что может доверять своим коллегамhis doubt melted away when he found that he could trust his colleagues
его теории были проклятием для его коллегhis theories were anapheme to his colleagues
завоевать доверие коллегgain the trust of associates
качества, которые выделяют его среди коллегqualities which mark him off from his colleagues
качества, которые отличают его от коллегqualities which mark him off from his colleagues
коллега, выступающий в роли ментораpeer mentor (наставника 13.05)
коллега, занимающий аналогичный постcounterpart (в другом учреждении, в другой стране и т. п.)
коллега,знакомыйan acquaintance (AlK_eye)
коллега, не "болеющий" за успехи своей фирмыdisengaged co-worker (Disengaged means "emotionally detached". quora.com Ralana)
коллега-переводчикfellow-interpreter (речь идёт об устном переводчике Alex_Odeychuk)
коллега по бизнесуbusiness colleague (Ralana)
коллега по группеteammate (Alexander Demidov)
коллега по группеbandmate (Lynn6390)
коллега по перуfellow writer (Евгений Тамарченко)
коллега по работеco-worker (Alexander Demidov)
коллега по работеfellow worker (bookworm)
коллега по работеcolleague (bookworm)
коллега по работеwork colleague (Anglophile)
коллега по работеworkfellow (bookworm)
коллега-преподавательteaching fellow
коллеги его не жалуютhe is not very popular with his colleagues
коллеги из числа старших руководителейsenior colleagues (Johnny Bravo)
коллеги мужского полаmale counterparts (относительно женщин alexghost)
коллеги по работеbusiness associables
коллеги-юристы смешали его с грязью за то, что он защищал предателяthe other lawyers crucified him for defending a traitor
министр иностранных дел Великобритании и его коллега из ФранцииBritish Foreign Minister and his French analogy
младший коллегаjunior associate (на юр. фирме Alexander Demidov)
мне остаётся только поблагодарить коллегthere only remains for me to thank my colleagues
многоуважаемый коллегаmy honourable colleague
мои коллеги всегда хорошо одетыmy colleagues are always well-dressed
мой уважаемый коллегаmy esteemed colleague
мой учёный коллегаmy learned brother (обращение адвоката к адвокату)
мой учёный коллегаmy learned friend (упоминание одним адвокатом другого в суде)
мой учёный коллегаmy learned friend (обращение адвоката к адвокату)
мой учёный коллегаmy learned friend
мы с коллегамиmy colleagues and I (My colleagues and I have found that people tend to discount the relevance of undesirable information to themselves... BBC Alexander Demidov)
находить общий язык с коллегамиcome to common terms with colleagues (Компания по карьерному консультированию "People Promotion")
негативно настроенные коллегиnegative colleagues (Пример: tes.com Ralana)
неформальное общение между коллегами на работеwatercooler (blankabella; само по себе watercooler так не употребляется. watercoolor conversation — возможно. at the watercooler — возможно. SirReal)
но у меня есть коллеги, у которых есть чёткое мнение об этой войне, которые хотят помочьbut there are colleagues of mine who do feel strongly about the war, who are willing to help
обзор работы коллегамиpeer review ("Peer Review" означает проверку, обзор работы коллегой(ами) из рабочей группы, занимающимся(мися) разнозначным трудом/ деятельностью, или лицами, работающими в одной области. Часто используется в проектах, где коллеги (напр., в области защиты информации, это – специалисты по системному анализу и программисты) проверяют работу друг друга. Такие проверки формирует критический подход к качеству процесса. Лица, работающие в одной области, с легкостью и быстротой обнаруживают ошибки друг друга. Результат – более высокое качество. (Данный термин доступен в Wikipeadia) A1_Almaty; считаю что "обзор работы коллегами" годится лишь как разъяснение понятия, но не как перевод. Как перевод можно предложить "экспертная оценка", "рецензирование". Этого достаточно. Длинное объяснение в скобках совершенно излишне. Достаточно ссылки на статью в Википедии (на англ.яз). Там все предельно ясно. VA)
обратиться за помощью к бывшим коллегам / сослуживцамreach out to (someone)
один из моих коллегa colleague of mine (a colleague of mine asked for help to move out Val_Ships)
одно из важнейших условий любой работы – пребывание в согласии с коллегамиbeing in harmony with one's fellow workers is an important part of any job (сотрудниками)
он обозвал меня дураком в присутствии моих коллегhe called me a fool in front of my colleagues
он получил положительные отзывы коллег о своих достиженияхhe received recognition for his accomplishments from his colleagues
он пришёл на помощь своим коллегамhe came to the aid of his colleagues
он разрабатывал проект вместе с коллегамиhe planned the project along with his associates
он сторонится своих коллегhe keeps himself aloof from his colleagues
отзыв коллегиpeer review (Vadim Rouminsky)
оценка коллегpeer review (MichaelBurov)
оценка со стороны коллегpeer review (MichaelBurov)
Письмо "Уважаемый коллега!"Dear Colleague letter (http://faculty.washington.edu/jwilker/353/353Assignments/dearcolleague.pdf; пример на русском: justice.gov Tanya Gesse)
предающий своих друзей / союзников / соратников / коллегturncoat
пропасть, которая разделяет его и его коллегthe gulf that separates him from his colleagues
работать бок о бок с коллегамиwork closely with one's colleagues
рецензируемый коллегамиpeer reviewed (votono)
рецензия коллегиpeer review (Vadim Rouminsky)
с коллегами он всегда держится официальноhe is always formal with his colleagues
с коллегами он держал себя вызывающеhe was obnoxious to his associates
собирать членские взносы у своих коллегcollect membership dues from one's colleagues
ставить себя выше своих коллегset oneself up over one's colleagues (over one's people, etc., и т.д.)
старшие коллегиsenior colleagues (Johnny Bravo)
токсичные коллегиnegative colleagues (Пример: tes.com Ralana)
убедить своих коллег принять такую линию поведенияargue one's associates into a course of action (one's sister into the belief that..., etc., и т.д.)
уважаемые коллегиdistinguished colleagues (triumfov)
уговорить своих коллег принять такую линию поведенияargue one's associates into a course of action (one's sister into the belief that..., etc., и т.д.)
хорошо, я свяжусь со своими коллегами и посоветуюсь с нимиall right, I'll get in touch with my colleagues and consult them
эмоционально отстранённый коллегаdisengaged co-worker (Disengaged means "emotionally detached". quora.com Ralana)
это некоторым образом может прояснить, почему преуспевающий юрист- учёный, похоже, более склонен преуменьшать способности и достижения своих коллег, чем специалист такого же уровня, работающий в юридической фирмеthis may go some way toward explaining why a competitive academic lawyer is more likely than an equally competitive law firm lawyer to minimize his own colleagues' abilities and accomplishments
я не могу признать его своим коллегойI can't accept him as a colleague
я не могу считать его своим коллегойI can't accept him as a colleague