DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing кое-что | all forms | in specified order only
RussianGerman
в этом методе есть кое-что хорошееdieser Methode wohnt manches Güte inne
ему удалось кое-что отложитьes war ihm gelungen, einiges beiseite zu legen
и ему кое-что перепадётfür ihn fällt auch etwas ab
и кое-что другоеund einiges andere
иметь кое-что положительноеmancherlei für sich haben (Zweifellos hat dieser Vorschlag mancherlei für sich Евгения Ефимова)
к его лицемерию я привык, я знаю, что он не прочь побаловать себя кое-чемan seine Muckerei bin ich gewöhnt, ich weiß, dass er sich gern was gönnt
Кое-кто ожидает, чтоMancher erwartet, dass
кое-чтоeinige
кое-чтоmehreres
кое-чтоetwas
кое-чтоeinzelnes (massana)
кое-чтоetliche
кое-чтоeiniges (Bedrin)
кое-чтоirgendetwas (Typex)
кое-чтоdies und jenes
кое-чтоirgend etwas
кое-чтоirgendwas
кое-что в рукописи следует сгладитьmanches muss im Manuskript geglättet werden
кое-что изменитьeiniges bewegen (Ремедиос_П)
кое-что менятьeiniges bewegen (Ремедиос_П)
кое-что мне понравилосьeinzelnes hat mir gefallen
кое-что немногоеetwas weniges
кое-что об этом я знаюeiniges weiß ich darüber
кое-что я могу сам рассказать об этомeiniges kann ich selbst davon erzählen
мы ещё сумели ухватить кое-чтоwir konnten noch ein Stück davon von der Mangelware ergattern (из дефицитного товара)
на этом деле можно кое-что заработатьbei diesem Geschäft ist etwas zu verdienen
на этом деле можно кое-что заработатьbei der Sache ist etwas zu verdienen
он здесь кое-что значитer hat hier viel zu sagen
он кое-что знаетer weiß Allerhand
он кое-что испытал в жизниer hat sich tüchtig den Wind um die Nase wehen lassen
он отложил кое-что, у него есть некоторые сбереженияer hat sich etwas auf die Seite gelegt
он прихватил кое-что из инструментовer hat ein paar Werkzeuge geklemmt
он хотел бы в порядке дополнения ещё кое-что добавить к этомуer möchte hierzu noch etwas ergänzen
от еды кое-что ещё осталосьvom Essen ist noch etwas übrig
от материала кое-что ещё осталосьvom Material ist noch etwas übrig
постой, мне кое-что пришло в головуhalt, da fällt mir etwas ein
привести кое-что в своё оправданиеmanches zu seiner Entschuldigung anführen
против этого предложения можно кое-что возразитьgegen diesen Vorschlag lässt sich manches einwenden
тебе кое-что перепадётdu kriegst auch was ab
тебе тоже кое-что перепадётauch für dich wird etwas abfallen
это уже кое о чём говоритdas will schon etwas be sagen
это уже кое о чём говоритdas will schon etwas be heißen
это уже кое о чём говоритdas will schon etwas bedeuten
это уже кое-что да значитdas will schon etwas sagen
я забыл кое-что, я должен ещё раз вернуться назадich habe etwas vergessen, ich muss noch einmal zurückgehen
я мог бы добавить ещё кое-чтоich hätte so manches beizufügen
я мог бы кое-что рассказать об этомich weiß etliches darüber zu erzählen
я мог бы привести ещё кое-чтоich hätte so manches beizufügen
я могу кое-что заметить по этому поводуich kann dazu etliches bemerken
я могу кое-что сказать по этому поводуich kann dazu etliches bemerken