DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing ко | all forms | exact matches only
RussianEnglish
автор слов и музыки ко многим мюзикламauthor of both words and music for many musicals
будешь ещё ко мне приставать, получишь в мордуI'll clock you one if you annoy me again
будь готов ко всемуbe ready for whatever comes
будьте готовы ко всему, что может случитьсяbe ready for whatever comes
будьте ко всему готовыhold on to your hat
быть вежливым ко всемbe civil to everyone
быть восприимчивым ко всему новомуbe receptive to everything that is new
быть готовым ко всем случайностямbe equipped for emergencies
быть готовым ко всемуprep for the unexpected (Taras)
быть готовым ко всемуgo all lengths
быть готовым ко всяким неожиданностямprep for the unexpected (Taras)
быть готовым ко всяким случайностямbe prepared for all eventualities
быть ко всему безразличнымmope
быть ко всему безучастнымmope by oneself
быть ко всему безучастнымmope
быть ко всему безучастнымmope about
быть ко дворуjive
быть не ко времениgrow out of date
быть открытым ко всему новомуkeep an open mind (или неизвестному Taras)
быть открытым ко всему новомуexpose yourself to new things (Akinshina)
Быть почти вовремя ко дню, году и т.д.get on for (gerge)
быть представленной ко дворуmake curtsey to the queen (None of these; it's "be presented at court". To curtsy (or possibly make a curtsy) = делать реверанс TFPearce)
быть представленной ко дворуmake courtesy to the queen
быть представленной ко дворуmake curtsy to the queen
быть представленным ко дворуgo to court
в добавление ко всемуon top of everything else
в добавление ко всему он серьёзно заболелmake matters worse he was visited by a severe illness
в довершение всего, ко всему прочемуon top of all (linaalina)
в довершение ко всемуon the top of that
в довершение ко всемуfinally (andrew_egroups)
в довершение ко всемуto cap it all (напр, I had a rotten day at the office, and to cap it all, my car broke down on the way home! Olga Okuneva)
в довершение ко всемуtop it off
в дополнение ко всемуadded to everything else
в жару некоторых людей клонит ко снуhot weather makes some people sleepy
в письме он обратился ко мне за помощьюhe wrote to me for help
в результате этого его уважение ко мне значительно возрослоthis raised me considerably in his estimation
ваши слова ко многому обязываютyour words are much obliging
вдобавок ко всем несчастьямand to top it all
вдобавок ко всемуon top of everything else
вдобавок ко всемуon top of all of this
вдобавок ко всемуon top of all of that
вдобавок ко всемуon top of all
вдобавок ко всемуfor good measure
вдобавок ко всемуtop it off (To top it off, it was raining and his suit was all muddy. Interex)
вдобавок ко всемуto top it all (To top it all, she left me with huge debts)
вдобавок ко всемуto make things worse (4uzhoj)
вдобавок ко всемуto cap it all (негативная коннотация. to cap it all igor_2014)
вдобавок ко всемуworse still (конт.)
вдобавок ко всемуas well as all that (Syrira)
вдобавок ко всемуon top of that
вдобавок ко всему он хотел оставить еёon top of it all he wanted to leave her
вдобавок ко всему прочемуthat aside
вечно ты ко мне пристаёшьyou're always picking on me
взывать ко всем народам мираaddress oneself to all the people in the world
возглас, призывающий ко вниманиюhalloo
восхождение ко всё более высоким состояниям сознанияthe ascent to still higher states of consciousness (anyname1)
враждебно относящийся ко всем, кто посягает на его территориюterritorial (To do so, however, they must first cross a bridge, under which lives a fearsome and hideous troll, who is so territorial that he eats anyone who tries to cross the bridge. VLZ_58)
враждебное отношение ко всему еврейскомуJudaeophobia (Anglophile)
время отхода ко снуbedtime (Andrey Truhachev)
время отхода ко снуbed time (Andrey Truhachev)
время отхода ко снуsack time
вчера вечером он приходил ко мнеhe came to see me last night
вы должны быть почтительны к своим родителям, вежливы по отношению ко всемyou should be respectful towards your parents, polite towards everybody
вы чрезвычайно добры ко мнеyou have an extraordinary kindness for me
вызовите ко мне Джонсаtell Jones I want him
глух ко всем просьбамdeaf to all entreaties
готовый ко всем неожиданностямready for all emergencies
готовый ко всем неожиданностямequal to any exigence
готовый ко всем неожиданностямready for all emergences
дежурный ко кораблюofficer of the deck
деньги ко дню рожденияbirthday money (MichaelBurov)
дни мои легки, беспечны и судьба ко мне сердечнаmy days are light, carefree, and fate is kind to me
его клонит ко снуhe feels sleepy
его клонит ко снуhe is sleepy
его клонит ко снуhe is drowsy
его подключили ко второму курсуhe has been attached to the second year
его родословная восходит ко времени крестовых походовhis origin his family, the history of this event, etc. goes back to the crusaders (to the time of the Norman Conquest, medieval times, etc., и т.д.)
его слова относились только ко мнеhis words referred to me only
его эпиграмма относилась ко мнеhe aimed his epigram at me
если будешь опять приставать ко мне, заработаешь по морде!I'll conk you one if you annoy me again!
если он попадёт ко мне в когтиif he comes into my grasp
если он попадёт ко мне в рукиif he comes into my grasp
если ты ещё будешь ко мне придираться, между нами всё будет конченоif I hear one more picky word from you, you and I are finished
её клонит ко снуshe is sleepy
её клонит ко снуshe feels sleepy
её чувства ко мне остылиshe has cooled off towards me
загляни ко мне когда-нибудьcome up and see me some time
загляни ко мне навести меня сегодня вечеромrun in and see me this evening
загляните ко мне как-нибудьlook me up some time
зайди ко мне на несколько минутI want you for a few minutes
зайди ко мне, прежде чем уедешьcall me before you go
заходи ко мне как-нибудь в понедельникcome and see me on a Monday
заходите ко мне!come round to my place!
заходите ко мне вечеркомcome round to my place tonight
зашли бы ко мне как-нибудьyou might come and see me now and then
и в довершение ко всемуAnd, to cap it all (ART Vancouver)
и вдобавок ко всему прочемуon top of all
и вдобавок ко всему прочемуon top of all of this
и ещё ко всемуand to top it all
и ко всему ещёon top of all
и ко всему ещёon top of all of this
и ко всему прочемуon top of it
и ко всему этомуto add insult to injury
и плюс ко всемуon top of that
и плюс ко всемуon top of all of this
и плюс ко всему прочемуon top of all of this
и плюс ко всему прочемуon top of that
иди ко всем чертям!bug off!
иди ко всем чертямgo to the deuce
идти ко днуgo down
идти ко днуof a ship to sink
идти ко днуhead downhill
идти ко дну как каменьsink like a stone (like lead, etc., и т.д.)
изучение вопроса ко всей его конкретностиnuts-and-bolts study
искусство, приспособленное ко вкусам иностранных туристовairport art
испытывать вражду ко всему мируbe hostile to the entire world (Alex_Odeychuk)
к добру или ко злуfor good or for ill (Ivan Pisarev)
как бы вы ко мне ни относилисьWhichever way you keep me (costantlist)
как вы относитесь ко мне, так и я буду относиться к вамas you treat me, so will I treat you
какое отношение это имеет ко мне?what does it have to do with me?
какое отношение это имеет ко мне?what has it got to do with me?
какое это имеет ко мне отношение?where do I come in? (Franka_LV)
какое это имеет ко мне отношение?how does this touch me?
камнем идти ко днуsink like a rock
камнем пойти ко днуsink like a stone
катись ко всем чертям!damn you!
клонить ко снуslumber
клонить ко снуfeel sleepy (Супру)
клонить ко снуbe sleepy (Супру)
клонить ко снуfeel drowsy (Супру)
ключ, подходящий ко всем замкамmaster key
книга, от которой клонит ко снуsoporific reading
ко-брендовая картаco-brand card (Alexander Demidov)
ко'верsurface box (дорожная головка Nurzh)
ко времениat the proper time (Senior Strateg)
ко времениat the right time (Senior Strateg)
ко времениon time (Senior Strateg)
ко всем, кто просил у него совета, он был великодушен и относился по-дружескиhe had been open-handed and cousinly to all who begged advice of him
ко всем чертямto smithereens
ко всемуto make things worse (сокр. от "вдобавок/впридачу ко всему" 4uzhoj)
ко всему относиться легко в личной жизниbe easy-going in private life
ко всему прочемуto cap it all (Коромысло)
ко всему прочемуon top of it
ко всему прочемуon top of all of this
ко всему прочемуon top of that (Damirules)
ко всеобщему удовольствию клоун упалto everyone's amusement the clown fell over
ко второму пришествиюwhen pigs fly (Rust71)
ко дню его смерти книга осталась неоконченнойthe book was incomplete at his death
ко-маркетингco-op (vlad-and-slav)
ко мнеto my place (4uzhoj)
ко мне быстрым шагом подошёл человекa man hurried up to me
Ко мне в гости пришли друзьяmy friends came over
ко мне заходилI've had someone round (I've had your friend Chris round, bothering the life out of me about a girl's disappearance.)
Ко мне какие вопросы?how am I responsible for this? (He died from an overdose. How the hell am I responsible? 4uzhoj)
ко мне обратился прохожийI was addressed by a passer-by
ко мне в купе, в каюту поместили больного пассажираI was doubled with a sick passenger
ко мне привязалась какая-то старинная песняan old song kept obtruding upon my consciousness
ко мне пристала чужая собакаsomeone's dog attached itself to me
ко мне это не относитсяin my case this does not apply
ко-терапевтcotherapist (AKarp)
когда бы вам ни понадобилась помощь если вам понадобится помощь, не стесняйтесь обратиться ко мнеwhenever if you need help, feel free to call on me
корабль пошёл ко днуthe ship sank
кося глазамиasquint
круто спускающимися ко днуguyot
легко относиться ко всемуtake things easy (kee46)
лицо, представленное ко дворуpresentee
лицо, представляемое ко дворуpresentee
лицо, представляемое ко двору короляpresentee
лицо, представляющее ко дворуpresenter
лицо, представляющее кого-либо ко дворуpresenter
любовь ко всем на светеall-encompassing love
любовь ко всему иностранномуlove of all things foreign (denghu)
любовь ко всему кельтскомуlove of all things Celtic (denghu)
любовь ко всему новомуneophilia
любовь ко всему русскомуlove of all things Russian (denghu)
маленький подарок ко дню рожденияa small offering for someone's birthday
мать моей невесты относится ко мне неодобрительноmy fiancee's mother does not approbate of me
меня клонит ко снуI feel sleepy
меня клонит ко снуI'm sleepy
меня клонит ко снуI feel drowsy
меня тянет ко снуI'm sleepy
мне обидно, что он не зашёл ко мнеit hurts me that he didn't come to see me
мы должны быть готовы ко всяким случайностямwe must be ready for any contingence
мяч ударился об стену и отскочил обратно ко мнеthe ball struck the wall and bounded back
на этой станции ко всем поездам подаются автобусыall trains connect with buses at this station
награждения ко дню рождения монархаBirthday Honours (в Великобритании)
нам преграждён доступ ко всем берегамwe are bar red from every coast
направлять ко взысканию документы о недоимкеestreat (и т.п.)
направлять ко взысканию документы о штрафеestreat (и т.п.)
напрашивающийся на комплименты ко всем без разборуego stroker (pelipejchenko)
ненависть ко всему, что задерживаетtitanism
ненависть ко всему, что ограничиваетtitanism
ненависть, которую он ко мне питалthe hatred he bore me
нет никакой уверенности в том, что вывод, к которому мы пришли относительно строения солей, обязательно применим ко всем этим и аналогичным соединениям в твёрдом состоянииit is by no means certain that the conclusion we have reached as to the constitution of salts in solution necessarily applies to all of these and similar compounds in the solid state
нетерпимый ко всему русскомуintolerant to all things Russian
ну-косьwell
ну-кось!come on! (= ну-ка)
ну-кось!now then! (= ну-ка)
ну-кось!now! (= ну-ка)
нужно быть готовым ко всяким неожиданностямit is necessary to be ready for surprises of all kinds (raf)
обращённый ко многим лицамcircular
общее отношение расходов ко всем активамtotal expense ratio (TER ulkomaalainen)
он более чем несправедлив ко мнеhe is something less than fair to me
он бросился ко мнеhe rushed at me
он бросился ко мне на помощьhe came running to my aid
он бы хотел, чтобы вы пришли ко мнеhe would like you to come and see me
он вечно ко мне придираетсяhe is always getting at me
он вечно ко мне цепляетсяhe is always getting at me
он вечно пристаёт ко мне с просьбой одолжить ему денегhe is always bothering me to lend him money
он ворвался ко мне в комнатуhe burst into my room
он всегда доброжелательно относится ко мнеhe never ceases to wish me well
он всегда дружелюбно относился ко мнеhe was always friendly to me
он всегда ко мне придираетсяhe is always on to me
он всегда одинаково относился ко мнеhe was always the same to me
он всегда подкрадывается ко мнеhe always creeps upon me (незаме́тно)
он всегда презрительно относился ко всем авторитетамhe had always assumed an attitude of defiance towards all authority
он всегда так относился ко мнеhe was always the same to me
он встал и подошёл ко мне поздороватьсяhe rose and walked over to greet me
он всё приставал ко мне, чтобы я одолжил ему свой велосипедhe was on at me to lend him my bicycle
он всё пристаёт ко мне насчёт денегhe keeps pestering me for money
он вёл себя порядочно по отношению ко мнеhe was very decent to me
он глух ко всяким советамall advice is lost upon him
он говорил с женой, но слова его были обращены ко мнеhe addressed his wife but he spoke at me
он готов ко всемуhe is ready for anything
он заглянул ко мнеhe dropped in on me
он зашёл ко мнеhe called at my house
он ко всем одинаково относитсяhe treats everybody in the same way
он ко всем относился по-христиански, даже к своим врагамhe behaved in a Christian way to all, even his enemies
он ко всем цеплялся с разговорами и всех утомлялhe went about buttonholing and boring every one
он ко всему готовhe is prepared for anything
он ко всему может приспособитьсяhe can do with anything
он ко всему относится легкоhe is never serious
он ко всему придираетсяhe is always picking holds
он ко всему придираетсяhe catches at everything
он ко всему равнодушенhe cares for nothing
он ко мне больше не показываетсяhe does not come to see me anymore
он круто обернулся ко мнеhe whipped round to face me
он круто повернулся ко мнеhe wheeled round to face me
он обратился ко мне за помощьюhe referred to me for help
он обратился ко мне за сведениямиhe approached me for information
он обратился ко мне за советомhe referred to me for advice
он обратился ко мне по-английскиhe addressed me in English
он обратился ко мне с противоположного конца комнатыhe addressed me from across the room
он обращался ко мне по этому вопросуhe addressed me on this problem
он относится ко мне свысока, как к дилетантуhe looks down on me as an amateur
он питает ко мне расположение он ко мне хорошо относитсяhe is well disposed towards me
он повернулся ко мнеhe turned toward me
он повернулся ко мне лицомhe turned about and faced me
он повернулся ко мне спинойhe turned his back on me
он подбежал ко мне и ударилhe ran at me and kicked me
он поднялся и подошёл ко мне поздороватьсяhe rose and walked over to greet me
он поднёс ко рту рожок и затрубилhe raised a little tucket to his mouth and wound a rousing call (R. L. Stevenson; пер. Н. и М. Чуковских)
он поднял и поднёс ложку ко ртуhe lifted the spoon to his lips
он подошёл ко мнеhe came up to me
он подошёл ко мне вплотнуюhe came right up to me
он подошёл ко мне и представилсяhe walked up to me and introduced himself
он подошёл ко мне и спросил, который часhe came up-stroke me and asked the time
он подошёл ко мне и спросил, который часhe came up to me and asked the time
он подошёл ко мне семенящей походкойhe minced up to me
он подсадил меня в коляску, а сам сел напротив лицом ко мнеhe handed me to the coach and sat backwards over against me
он подъехал ко мнеhe rode up to me (на своей лошади, верхом)
он почувствовал острую боль в груди и пошёл ко врачуhe felt sharp chest pains and went to see the doctor
он привык привычен ко всякой работеhe is put to every kind of work
он придирается ко всемуhe catches at everything
он придирается ко всякому моему словуhe picks holes in everything I say
он прижался ко мнеhe pushed up against me
он приставал ко мне, чтобы я одолжил ему свой велосипедhe was on at me to lend him my bicycle
он пристал ко мне в коридореhe accosted me in the corridor
он пристал ко мне с ножом к горлуhe bothered the life out of me
он пристаёт ко мне, чтобы я ему почиталhe keeps worrying me to read him a story
он притерпелся ко всем неудобствамhe got used to all the inconveniences
он притерпелся ко всем неудобствамhe got accustomed to all the inconveniences
он приходил ко мне несколько раз, когда я лежал со сломанной ногойhe visited me several times while I was in bed with a broken leg
он пришёл ко мне на полусогнутых просить за свою дочьhe came to me on bended knee to plead for his daughter
он проявил ко мне большое участиеhe showed me great kindness
он проявил ко мне большое участие, когда я попал в бедуhe showed me great sympathy when I was in trouble
он сидел лицом ко мнеhe sat facing me
он стал относиться ко мне куда прохладнееhis friendship for me cooled down
он стоял ко мне спинойhis back was towards me
он стоял ко мне спинойhe was standing with his back to me
он стоял ко мне спинойhe stood with his back towards me
он стоял ко мне спинойhis back was turned toward me
он стоял спиной ко мнеhis back was turned towards me
он хорошо относится ко мнеhe is good to me
он часто заходил ко мнеhe would often come to see me
она была представлена ко дворуshe was presented to the Court (jagr6880)
она была спиной ко мнеher back was towards me
она была спиной ко мнеher back was toward me
она внезапно почувствовала, что готова ко всемуshe was suddenly in a go condition
она всё приставала ко мне, чтобы я устроил её на работуshe kept on at me about job
она ко мне относилась всегда одинаковоshe was always the same to me
она относилась ко всему этому с неподдельным равнодушиемshe was honest to God indifferent to it all
она потеряла ко мне всякий интересshe has cooled off towards me
они отнеслись ко мне очень приветливоthey were terribly sweet to me
отнестись ко всему этому с юморомtake it all in good fun
относиться ко всем одинаковоtreat everybody alike
относиться ко всем ровноtreat everybody alike
относиться ко всем студентамapply to all students (to the beginners, to the members, to all libraries, etc., и т.д.)
относиться ко всему равнодушноbe lackadaisical
относиться ко всему равнодушноbe lackadaisical
относиться ко всему спустя рукаваlet things slide
относиться равнодушно ко всему происходящемуlet the world wag as it will
относящийся ко времени до вавилонского пленения евреевpre exilian
относящийся ко времени до ватиканского вселенского собораpreconciliar
относящийся ко времени до выхода в светprepublication (книги)
относящийся ко времени заседанийsessional
относящийся ко времени после вавилонского пленения евреевpost exilic
относящийся ко времени после вавилонского пленения евреевpost exilian
относящийся ко времени после Второй мировой войныpost-WWII (Anglophile)
относящийся ко всей территории СШАcoast to coast
относящийся ко всей территории СШАcoast-to-coast
относящийся ко всем искусствамpantechnic
относящийся ко всему мируworld
относящийся ко всему организмуsystemic
относящийся ко всему организму в целомsystemic (bigmaxus)
относящийся ко всему портуportwide
относящийся ко всеобщей экономикеmacroeconomic
относящийся ко второй половинеmid to late
относящийся ко второй половинеupper (десятилетия и т.п.)
относящийся ко второй половинеmid-to-late (о времени)
относящийся ко второму уровнюsecondary (иерархии)
в сложных словах имеет значение относящийся ко сну или относящийся к гипнозуhypno
ото дня ко днюfrom day to day (Лена55)
отойти ко снуslip off (blind_navigator)
отправить ко всем чертямleave in tatters
отход ко снуgoing to bed (Andrey Truhachev)
отходить ко снуgo to bed (Andrey Truhachev)
отходить ко снуgo to sleep (Andrey Truhachev)
отходить ко снуdrift off to sleep (Дмитрий_Р)
отходить ко снуretire
отходить ко снуdrift into sleep (Дмитрий_Р)
памятник восходит ко времениthe monument dates back to the time of
перед отходом ко снуlast thing at night (Anglophile)
пережитое резко изменило его отношение ко всемуthat experience turned him around
перестань приставать ко мнеstop digging at me
перестань цепляться ко мнеstop digging at me
плюс ко всемуon top of all
плюс ко всемуon the top of that
плюс ко всемуon top of all of this
плюс ко всемуon top of all of that (Rust71)
плюс ко всему прочемуon top of all
по дороге домой зайдите ко мнеstop at my place on your way home
по отношению ко внешнемуextrinsically
по отношению ко мне он поступает иначеwith regard to me he acts differently
поверни стул и сядь лицом ко мнеturn your chair round and face me
подарки ко дню рожденияbirthday presents
подарок другу сердца ко дню святого Валентинаvalentine
подарок ко дню рожденияbirthday gift
подготовка ко снуbedtime routine (Иван Богатов)
подготовка ко снуpriming for a dream (lop20)
поднести стакан ко ртуset a glass to lips
поднести стакан ко ртуset lips to a glass
поднимемся ко мне в кабинетcome on up to my office
подносимый ко рту конецmouth end (курительного изделия, ингалятора и т.п. Svetozar)
подносить стакан и т.д. к ко ртуset one's lips to a glass (to a trumpet, etc.)
подносить стакан и т.д. к ко ртуset a glass a trumpet, etc. to one's lips
подойди ко мнеcome here to me
подойди ко мнеcome to me
подойди ко мне и скажи в чём делоcome close by me, and tell me what is the matter
Подойди сюда ко мнеCome here to me (Franka_LV)
подойдите ко мнеcome near me
пойти ко всем чертямbe all downhill
пойти ко всем чертямbe in tatters
пойти ко днуturtle
пойти ко днуbe out of depth (driven)
пойти ко днуsink
пойти ко днуfounder
пойти ко днуswim to the bottom
полететь ко всем чертямbe all downhill
поскольку ко мне поступило много жалоб по вопросуas I have received too many complaints about (yevsey)
после смерти отца дом перешёл ко мнеthe house came to me after my father's death
поступать справедливо по отношению ко всем людямact fairly by all men
потом он подошёл ко мнеnext he came towards me
почему бы вам не заехать ко мне по дороге?why don't you stop over at my place on the way?
почему вы не обратились ко мне?why didn't you come to me?
почему вы не пришли ко мне?why didn't you come to me?
почему вы обращаетесь за помощью именно ко мне?why ask me to help, of all people?
пошёл ко всем чертям!bug off!
правило применимо ко всем случаямthe rule holds of all cases
правило применимо ко всем случаямthe rule holds in all cases
представлять кого-л. ко дворуpresent smb. at court
прекрати приставать ко мнеstop digging at me
прекрати цепляться ко мнеstop digging at me
прибегать ко всяким мерам предосторожностиresort to all sorts of precautions
прибегать ко всяким ухищрениямresort to every kind of trick
прибегать ко всяким ухищрениямresort to all sorts of precautions
прибегнуть ко лжиhave recourse to lies
прибегнуть ко лжиtake refuge in lying
приближаться ко мнеbear down upon me (on the enemy, etc.)
приведите её ко мне наверхbring her up
приверженность ко всему итальянскомуItalianism
привязанность ко всему английскомуEnglishism
привязанный ко времениtime-related (Nyufi)
привязанный ко всему мирскомуworldly minded
пригодный ко всемуgood-for-anything
придираться ко всемуcavil
придите ко мне в часы приёмаcome and see me during reception hours
прижать руку ко лбуpress one's hand against one's forehead
прийтись ко дворуfit in (+ dat., with)
прийтись ко дворуfit in well (Anglophile)
прийтись не ко дворуnot fit in (Anglophile)
прийтись не ко дворуnot to be welcome (Anglophile)
прийтись не ко дворуnot to be wanted (Anglophile)
прийтись не ко дворуremain an outsider (Anglophile)
прикладывать ко лбу платокdab one's forehead with a handkerchief
прикладывать руку ко лбуput hand to forehead
прикладывать руку ко лбуput one's hand to one's forehead
приложить руку ко лбуput one's hand to one's head
приложить руку ко лбуput hand to forehead
применимость ко всемуgenerality
применительно ко всемas a blanket rule (Ремедиос_П)
принадлежащий ко всем родамomnigenous
принадлежащий ко второй половине жизниpostmeridian
присматриваться друг ко другуfeel each other out (о соперниках в начале состязания denghu)
присоединяйтесь ко мне, будем работать вместеjoin up with me in the work
приспособление ко вкусам иностранных туристовairport art
пришли её ко мнеsend her over to me
приёмы для девушек из высшего общества, впервые представляющихся ко дворуdebutantes (В Великобритании Елизавета II отменила такие приёмы в 1958 году kOzerOg)
проваливай ко всем чертямgo to the deuce
происходящий во время перехода от бодрствования ко снуhypnagogic
проявлять уважение ко всем различиямbe respectful of all difference (Alex_Odeychuk)
пускать ко днуsend a ship to the bottom
пускать ко днуfounder (корабль)
пускать ко днуsend to the bottom
пускать ко днуbe one's undoing
пускать ко днуsink
пустить ко днуbe one's undoing
пустить ко днуfounder (корабль)
пустить ко днуsink
пусть мистер Грин поднимется ко мне в комнатуsend Mr. Green up to my room
путь ко спасениюan avenue of escape (Kobra)
пьяница подошёл ко мне нетвёрдой походкойthe drunken man rolled up to me
пьяница подошёл ко мне шатающейся походкойthe drunken man rolled up to me
раз, прошлой зимой, он пришёл ко мнеonce, last winter, he came to me
располагающее ко сну местоdreamery
резко пойти ко днуcrash-dive (Phyloneer)
с какой стати вы обращаетесь за помощью именно ко мне?why ask me to help, of all people?
что-либо с привязкой ко времениtime based (driven)
с привязкой ко времениtime-stamped (Alexander Demidov)
с этим вопросом ко мне уже многие обращалисьmany people have already turned to me with that question
свобода передвижения по месту, доступ ко всем частям местаrun of he place (MariaDroujkova)
скажите, что вы ко мне и вас впустятask for me and you will be admitted
скажите, что вы ко мне и вас пропустятask for me and you will be admitted
сказануть не ко времениblurt out at the wrong time
склонность ко снуnappiness
скромный подарок ко дню вашего рожденияa few trifles for your birthday
слишком серьёзно ко всему относитьсяtake things too seriously
смело обращайтесь ко мнеdo not hesitate to contact me (Dianka)
содействовать ко благуwork together for good (VASILY PRO)
странствование для богомолья ко святым местамpilgrimage
страсть ко всему английскомуanglomania
строго ко времениpunctually (Alexander Demidov)
тетя подошла ко мнеlady came up to me (женщина, девушка, а не леди! Lyubov_Zubritskaya)
тишина располагает ко снуthe quiet invites sleep
торт ко дню рожденияbirthday cake (The birthday cake flavour is my favourite. — Больше всего мне нравится вкус торта ко дню рождения.)
тот, кто имеет пристрастие ко всему немецкомуGermanophilist (Anglophile)
тот, кто имеет пристрастие ко всему немецкомуGermanophil (Anglophile)
Cтоя спиной ко мнеStanding with his back to me (Franka_LV)
ты несправедлив ко мне во всёмyou wrong me everyway (Shakespeare)
ты показываешь ко мне своё плохое отношение?are you giving me attitude? (Franka_LV)
у вас есть ко мне вопросы?have you any questions to ask me?
умоляю вас отнестись ко мне снисходительноI entreat your indulgence
упаковка, имеющая отношение ко всем видам деятельности по её изготовлению, транспортировке, продаже и поставкеhandled packaging (Moonranger)
усыпляющее чтиво, книга, от которой клонит ко снуsoporific reading
усыпляющее чтиво, книга, от которой клонит ко снуsoporiferous reading
ходить на поклонение ко святым местамpilgrim
человек ко всему привыкаетone can get used to everything (сокращённый вариант идиомы "One can get used to everything, even hanging" Рина Грант)
человек, негативно относящийся ко всему и разрушающий позитивную атмосферуDebby Downer (maystay)
человек, питающий пристрастие ко всему китайскомуsinophile (ligereza)
человек, приводящий ко всему текстыtext man
человек привыкает ко всемуit's all what you're used to (Stanislav Zhemoydo)
чувствительный ко времениtime-sensitive (Азери)
чувствительный ко всему, что затрагивало его честьalert to everything that touched his personal honour
чёрный цвет идёт ко всемуblack goes with everything (подходит VLZ_58)
это в равной степени относится ко всему мируit is true of the world in general
это замечание относится ко мнеthis remark is intended for me
это имеет ко мне прямое отношениеit affects me personally
это ко многому обязываетit imposes a high responsibility
это нехорошо по отношению ко мнеthat is not nice to me
это относится ко всем вамthis refers to you all
это относится ко всем намit goes for all of us (for anyone else, for him, for all other books, etc., и т.д.)
это относится ко мнеthat goes for me
это очень близко ко лжиthis is next door to a lie
это правило не всегда приложимо не ко всем случаямthis rule does not always apply
это правило относится ко всемthis rule applies to all
это правило относится ко всем случаямthis rule will hold in all cases
это правило подходит ко всем случаямthis rule the principle, the theory, the hypothesis, etc. holds for all cases
этот отчёт нужен боссу уже сейчас – да? пусть катится ко всем чертям!the boss wants that report now – yeah? tell him he can shove it
этот пассажир сёл ко мне в такси в три часаI took up this fare at three o'clock
эту вину не следует относить ко мнеthe fault is not to be charged on me
я ещё лежу в постели, вы не могли бы подняться ко мне?I'm still in bed, can you come up?
я ко всему этому не имею никакого отношенияI have no skin in this game
я не люблю, когда ко мне приходят до одиннадцати утраI don't like to be called on before 11 a.m.
я не хочу, чтобы ко мне относились покровительственноI don't want to be patronized
я обижусь, если вы не придёте ко мне на вечеринкуI shall take it amiss if you don't come to my party
я отрицательно отношусь к этому человеку и ко всему, что он представляетI dislike the man and all he stands for
я понимал, что он обращается ко мнеI understood that he was talking at me
я пришлю мальчика, чтобы принести это ко мнеI'll send the boy round to take it to my house
я рассказал ей обо всём, что случилось, но она, вопреки моему ожиданию, отнеслась ко всему с полным спокойствиемI told her what had happened, but she took it all in her stride (bigmaxus)
я скоро ко всему здесь привыкнуI'll soon get into the way of things here
Showing first 500 phrases