DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing качаться | all forms | exact matches only
RussianGerman
ваза качаетсяdie Vase kippelt
ветви качаются на ветруdie Zweige schwanken im Winde
ветер качает уличный фонарьder Wind schaukelt die Straßenlaterne
волны качают лодкуdie Wellen schaukeln das Boot
всё, что висело, качалось и ходило ходуномalles, was hing, schwang und pendelte
дети любят качатьсяdie Kinder schaukeln gern (на качелях)
земля качалась у него под ногамиder Boden wankte ihm unter den Füßen
из подземного перехода вышел, качаясь, пьяныйaus der Unterführung taumelte ein Betrunkener
качать головойmit dem Kopfe wackeln
качать головойmit dem Kopf wackeln
качать головойden Kopf schütteln
качать колыбельdie Wiege gängeln
качать люлькуdie Wiege gängeln
качать мёдHonig gewinnen (Andrey Truhachev)
качать мёдHonig schleudern (Andrey Truhachev)
качать ребёнкаdas Kind wiegen
качать ребёнка на коленяхein Kind auf den Knien schaukeln
качаться в воздухеschwingen
качаться вверх – внизwippen
качаться из стороны в сторонуpendeln (как маятник)
качаться на качеляхauf der Schaukel schwingen
качаться на качеляхwippen
качаться на качеляхschaukeln
качаться от толчка как пьяныйnach einem Stoß wie ein Betrunkener taumeln
качаться от удара как пьяныйnach einem Schlag wie ein Betrunkener taumeln
качая головойmit Kopfschütteln
когда мимо нашего дома едет автобус, всё качаетсяwenn ein Bus an unserem Haus vorbeifährt, wackelt alles
колокольчик качаетсяdie Glocke schwingt
лодка качается на водеdas Boot schaukelt auf dem Wasser
лодка качается на волнахdas Boot schaukelt auf den Wellen
лодка качается на волнахdie Wellen wiegen das Boot
мальчик качается на кольцахder Junge schaukelt an den Ringen
мальчик качал ногамиder Junge wippte mit den Beinen
маятник качаетсяdas Pendel schwingt
маятник качаетсяdas Pendel pendelt
начинать качатьanpumpen (воду насосом)
не качай всё время стул!kipple nicht dauernd! (обращение к ребёнку, сидящему на этом стуле)
не качайся на стуле!schauk le nicht mit dem Stuhl!
не качайся на стуле!schauke le nicht mit dem Stuhl!
он идёт, качаясь, по улицеer taumelt durch die Straße
она качает колыбельsie schaukelt die Wiege
она качает люлькуsie schaukelt die Wiege
она качает маленького ребёнка в колыбелькеsie schaukelt das Baby in der Wiege
она качает маленького ребёнка на рукахsie schaukelt das Baby im Arm
они весело качались во дворе на качалкеsie wippten lustig im Hof auf einer Wippe
осторожнее, ваза качаетсяpass auf, die Vase kippelt
перестать качатьсяausschwingen (о маятнике)
почти без сознания, мужчина шёл через двор, качаясьfast besinnungslos torkelte der Mann durch den Hof
стебли растений качаются на ветруdie Halme schwanken im Winde
стол качаетсяder Tisch kippelt
травы качаются на ветруdie Gräser schwanken im Winde
уличные фонари качаются на ветруdie Straßenlampen schaukeln im Wind