DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing категория | all forms | exact matches only
RussianEnglish
абсолютная весовая категорияopen weight class (VLZ_58)
абсолютная весовая категорияabsolute division (VLZ_58)
авария ядерного реактора категории 1class 1 reactor accident (без выброса радиоактивности, согласно определению Комиссии по ядерному регулированию США)
авария ядерного реактора категории 8class 8 reactor accident (при условиях, инициирующих максимальные проектные аварии, согласно определению Комиссии по ядерному регулированию США)
авария ядерного реактора категории 4class 4 reactor accident (выброс продуктов деления в первый контур кипящего ядерного реактора, согласно определению Комиссии по ядерному регулированию США)
авария ядерного реактора категории 3class 3 reactor accident (отказ системы хранения или обработки радиоактивных отходов, согласно определению Комиссии по ядерному регулированию США)
авария ядерного реактора категории 2class 2 reactor accident (незначительный выброс радиоактивности, согласно определению Комиссии по ядерному регулированию США)
авария ядерного реактора категории 9class 9 reactor accident (гипотетическая тяжёлая авария, согласно определению Комиссии по ядерному регулированию США)
авария ядерного реактора категории 7class 7 reactor accident (при обращении с отработавшим ядерным топливом, согласно определению Комиссии по ядерному регулированию США)
авария ядерного реактора категории 5class 5 reactor accident (выброс продуктов деления в первый и второй контуры ВВЭР, согласно определению Комиссии по ядерному регулированию США)
авария ядерного реактора категории бclass 6 reactor accident (при перегрузке ядерного топлива, согласно определению Комиссии по ядерному регулированию США)
адвокат высшей категорииSerjeant - at-law
боксёр лёгкой весовой категорииflyweight (Anglophile)
быть в другой весовой категорииout of one's league (a situation in which one is mismatched with one or more others, whose accomplishments, preparedness, or other characteristics are on a significantly higher or lower level than one's own.; фигурально КГА)
быть в одной категорииtake rank with
быть/находиться в другой весовой категорииbe out of one's league
в какой-либо категорииunder the notion (of)
в категорииunder the notion of
в категорияхin terms of (Kovrigin)
в разных весовых категорияхbe different weight classes (e.g., Cain Velasquez will never fight Jon Jones because they are different weight classes Рина Грант)
в столкновении этих двух категорийin the tension of these two categories
в ценовой категории доpriced up to (reduced by doubling the maximum quantities available under the Pharmaceutical Benefits Scheme for all drugs priced up to about $8.00 that are predominantly ... Alexander Demidov)
весовая категорияweight category (бокс, борьба)
весовая категорияweight status category (McCoy)
весовая категория грузового автомобиляgross-weight range
вид спорта, в котором используются весовые категорииweight-class sport (МДА)
включать в какую-либо категориюsubsume
включаться в эту категориюenter into this category (into the composition of smth., into their diet, etc., и т.д.)
включить в какую-либо категориюsubsume
водительское удостоверение категории "В"B driving licence (Alexander Demidov)
возрастная категорияaudience rating (редк. SirReal)
возрастная категорияage group
возрастная категорияage demographic (Ремедиос_П)
возрастная категорияage bracket (Баян)
все категории населенияthe public at large (How to make a charity campaign video that will appeal to the public at large. Alexander Demidov)
все категории населенияall people (Alexander Demidov)
всех категорийof all stripes (Alex_Odeychuk)
входить в данную категориюfall within this category (within article 10, within the scope of this discipline, within our agreement, etc., и т.д.)
входить в категориюfall into a category (Coroner_xd)
входить в категориюfall into a bucket (Ремедиос_П)
входить в эту категориюenter into this category (into the composition of smth., into their diet, etc., и т.д.)
выпускать товар, предназначенный для определённой категории покупателейposition
высшая рыбохозяйственная категорияhigh degree of fisheries sensitivity (Sakhalin Energy)
высшей категорииpremium quality (Alexander Demidov)
высшей категорииtop-class
высшей категории качестваtop-quality
высшей категории качестваupmarket
государственная должность категории "'А'"category "'A'" State post (ABelonogov)
государственная должность категории "'Б'"category "'B'" State post (ABelonogov)
государственная должность категории "'В'"category "'C'" State post (ABelonogov)
группа категории специальностиskillpool group (ABelonogov)
деление на категорииcategorization
деление на категорииbreakdown
делить на категорииbreak up into groups
делить на категорииbreak down into categories (Andrey Truhachev)
делить на категорииbreak up into categories
делиться на две категорииfall into two camps (two, three, etc: From the beginning, the new unions that were formed fell into two camps, those that were communist and those that were not. • Most of GM's engineers fell into two camps: car engineers and manufacturing engineers. In 1980, these two camps were as separate as church and state.)
делиться на две категорииfall under two headings
делиться на две категорииcome under two headings
для всех категорийacross the board
дома второй категорииno-frills housing
дополнительное лекарственное обеспечение отдельных категорий гражданpharmaceutical benefits for eligible beneficiaries (Existing law, the federal Social Security Act, provides for benefits for eligible beneficiaries, including survivorship benefits and supplemental security income ... | ... insurance program for the aged and disabled, covers certain institutional (Part A) and medical (Part B) benefits for eligible beneficiaries. | CHAMPVA provides medical and pharmaceutical benefits for eligible beneficiaries. Alexander Demidov)
если мыслить абстрактными категориямиnotionally
если мыслить более широкими категориямиon a bigger scale
если рассматривать в более крупных категорияхon a bigger scale
если рассматривать в более крупных категорияхon a larger scale
зачислять в одну категориюclass
идентификатор категорииCATID
изделия категории люксluxury products (amatsyuk)
изменение категорииrecategorisation (of land, etc. Alexander Demidov)
изменение категории акцийre-designation of shares (т.е., слов, используемых для описания категории акций – напр., "обыкновенные акции типа А, B" и проч.: The first step when converting shares by a re-designation is to pass a shareholder resolution to assign a new name or designation to the relevant shares. This could either be the same as an existing class of shares, or a new designation. 'More)
изменение категории акцийreclassification of capital (Ремедиос_П)
иметь какую-либо категориюrate
имеются различия в категории числа между существительным в английском и русском языкахthere are some differences in the category of number between English and Russian nouns
имеющий категорию 5 звёздa 5-star (The Grange Tower Bridge is a 5-Star hotel, situated close to the Tower of London and Tower Bridge in London's historic core. Alexander Demidov)
имеющий категорию 5 звёзд и расположенный в центре городаa 5-star downtown (The SOFITEL MONTREAL GOLDEN MILE, a 5-star downtown hotel, celebrates the French "Art de Vivre" in the heart of historic Golden Square Mile, from $152 Alexander Demidov)
инвалиды всех категорийdisabled persons of all categories (ABelonogov)
Инженер по контрольно-измерительным приборам и автоматике 1 категорииSenior Control and Automation Engineer (Dude67)
информация, которая может быть отнесена к категории "конфиденциальной"potentially sensitive information (Leviathan)
исключение из категорииdecategorization (Approaches, introduced in Chapter 1 , include decategorization from groups to individuals, recategorization of previous groups into one group, and positive ... Alexander Demidov)
исключить из категорииdecategorize as (and intransitive schema–later in development, it is likely to be recategorized as an intransitive-only verb (or decategorized as a transitive). Alexander Demidov)
к этой категории относятся...this category includes...
категории аудиторииtarget audiences (Alexander Demidov)
категории защитности лесовcategories of protectiveness of forests (ABelonogov)
категории и подкатегорииcodes and subcodes (yuliya zadorozhny)
категории отчетностиreporting categories (CRINKUM-CRANKUM)
категории потокаflow categories
категории членстваmembership categories (Ralana)
категория безопасностиsafety rating (trespasser)
категория группы кровиblood group class
категория защитностиprotection category (ABelonogov)
категория земельzoning category (This neighborhood plan provides for seven area-specific zoning categories with detailed land use controls and guidelines unique to Odenton which have been ... Alexander Demidov)
категория земельzoned as (категория земель: "земли сельскохозяйственного назначения" = zoned as farmland. Land zoned as commercial is more valuable than that zoned as farmland, as it can be exploited more heavily – and therefore it is taxed more highly. | In fact, nearly 97% of all privately owned rural land in Oregon is zoned as farmland or forest land by Goals 3 or 4 – in all, nearly 25 million acres, and less than ... Alexander Demidov)
Категория земельland use class, land use category (geoinformationgroup.co.uk OLGA P.)
категория и вид разрешённого использованияzoning and permitted use (The stated purpose of this new requirement is to help ensure that the parties in a real estate transaction have knowledge of the zoning and permitted use of the parcel in the transaction. | PUBLIC HEARING NOTICE OF ZONING AND PERMITTED USE CHANGE . The City of Port Orange proposes to rezone and/or change the permitted use of all ... Alexander Demidov)
категория иммиграционных преференцийpreference category (В соответствии с Законами об иммиграции США с последующими поправками (Закон об иммиграции 1990 <*Immigration Act of 1990>) установлены категории лиц, которым оказывается предпочтение при предоставления права на иммиграцию в США, и число лиц (квоты) в каждой категории shpak_07)
Категория испытанийCategory of test (ROGER YOUNG)
категория канцерогенностиcarcinogenic category (emirates42)
категория качестваquality category (Alexander Demidov)
категория клиентовcustomer demographic (Ремедиос_П)
категория лиц, стесняющаяся своих политических пристрастий, которая не указывает своих приверженностей в предвыборных опросах, что искажает общую картину соотношения сил во время предвыборной кампанииshy voters (ad_notam)
категория надёжностиreliability rating (Alexander Demidov)
категория надёжностиassurance factor (MT Alexander Demidov)
категория непригодностиunsuitability rating (Alexander Demidov)
категория обученияenrolment option (Alexander Demidov)
категория опасностиdanger factor (Кунделев)
категория переходности-непереходностиthe category of transitivity and intransitivity (глагола)
категория пожарной опасностиfire-resistance rating (terrarristka)
категория продуктовproduct category (Alexander Demidov)
категория продукцииproduct range (Vadim Rouminsky)
категория работниковoccupational group (Alexander Demidov)
категория работниковoccupation group (Alexander Demidov)
категория работниковworker group (Alexander Demidov)
категория радиационной опасностиradiation hazard category (Alexander Demidov)
категория рискаrisk status (AMlingua)
категория рядового состава срочной службыenlisted status
категория сейсмостойкостиcategory of seismic stability (Yuliya13)
категория сержантского состава срочной службыenlisted status
категория сложностиcategory of difficulty (Uncrowned king)
категория сложностиdifficulty category (Uncrowned king)
категория сотрудниковemployee group (Alexander Demidov)
категория специальностиskillpool (ABelonogov)
категория тяжких преступлений, по степени тяжести находящаяся между государственной изменой и мисдиминоромfelony (MichaelBurov)
категория фильмов без возрастных ограниченийuniversal or unrestricted exhibition
категория фильмов, на которые дети не допускаютсяx
категория фильмов, требующая контроля со стороны взрослыхParental Guidance (США)
квалификационная категорияprofessional grade (Champy)
квалификационная категорияqualification grade (AD Alexander Demidov)
кинофильм категории "А"A picture
код специальной категории грузаcommodity item number (авианакладная ABelonogov)
льготная категория населенияwelfare beneficiaries (Alexander Demidov)
льготные категории гражданbeneficiaries (UK aid budget for intended beneficiaries and getting the best value for money for ... Alexander Demidov)
льготные категории гражданbenefit-entitled citizens (Alexander Demidov)
льготные категории населенияsubsidized households (sva)
люксовой категории качестваtop-quality
медицинское заключение о допуске к полётам второй категорииsecond class medical certificate (Выдается Федеральным управлением гражданской авиации США (Federal Aviation Administration). Регламентируется Title 49, United States Code, Chapter 447 и Title 14, Code of Federal Regulations, Parts 61 and 67. Согласно Своду федеральных нормативных актов (Code of Federal Regulations) требуется в следующих случаях: см. по ссылке. Обязательно для получения коммерческими пилотами (commercial pilots), а также штурманами (flight navigators) и бортинженерами (flight engineers). ecfr.gov, c=ecfr, cc=ecfr, sid=85f2f758c7572cf6fd784c355d1c55a1, idno=14, region=div1, q1=61.23, rgn=div8, view=text, 1.17 solitaire)
медицинское заключение о допуске к полётам первой категорииfirst class medical certificate (Выдается Федеральным управлением гражданской авиации США (Federal Aviation Administration). Регламентируется Title 49, United States Code, Chapter 447 и Title 14, Code of Federal Regulations, Parts 61 and 67. Согласно Своду федеральных нормативных актов (Code of Federal Regulations) требуется в следующих случаях: см. по ссылке ecfr.gov, c=ecfr, cc=ecfr, sid=85f2f758c7572cf6fd784c355d1c55a1, idno=14, region=div1, q1=61.23, rgn=div8, view=text, 1.17 solitaire)
медицинское заключение о допуске к полётам третьей категорииthird class medical certificate (Выдается Федеральным управлением гражданской авиации США (Federal Aviation Administration). Регламентируется Title 49, United States Code, Chapter 447 и Title 14, Code of Federal Regulations, Parts 61 and 67. Согласно Своду федеральных нормативных актов (Code of Federal Regulations) требуется в следующих случаях: см. по ссылке ecfr.gov, c=ecfr, cc=ecfr, sid=85f2f758c7572cf6fd784c355d1c55a1, idno=14, region=div1, q1=61.23, rgn=div8, view=text, 1.17 solitaire)
медицинское заключение о допуске к работе второй категорииsecond class medical certificate (контекст. перевод /// Выдается Федеральным управлением гражданской авиации США (Federal Aviation Administration). Обязательно для получения диспетчерским составом командно-диспетчерского пункта (air traffic control tower operators) solitaire)
метод основных категорийmajor category method
метод, рассматривающий реальную действительность, исходя из изучения категорийontologism
мы в разных категорияхI'm just a little out of your league
мыслить в таких категорияхthink in these terms
мыслить категориямиthink in terms of something (ч-либо raf)
мыслить категориями настоящегоthink in the moment
мыслить категориями прошлогоbe stuck in the past (twinkie)
мыслить категориями текущего моментаthink in the moment
набор весовых категорийweight set (Baaghi)
надродовая категорияsupergeneric category
наиболее социально уязвимые категории гражданmost vulnerable social groups (Alexander Demidov)
не вошедший в другие категории или классыunclassified (в частности, о вине nicknicky777)
не входящий в категорию конфиденциальныхunprivileged (о сообщении, сделанном адвокату, врачу, священнику)
не входящий в категорию прерогатив президентаunprivileged (в отношении конфиденциальности его переписки и бесед)
не отнесённый к другим категориямnot elsewhere classified (ADol)
не отнесённый к другим категориямn.e.c. (not elsewhere classified; Источник: Руководство по статистике государственных финансов МВФ marina_aid)
не отнесённый к другим категориямN.E.C. (not elsewhere classified) Источник: Руководство по статистике государственных финансов МВФ marina_aid)
не отнесённый к какой-либо другой категорииnot otherwise classified
не относящийся ни к одной из двух категорийneuter
незащищённые категории населенияvulnerable social groups (yurtranslate23)
незащищённые категории населенияunderprivileged (twinkie)
немногочисленная категорияsmall subset (Ремедиос_П)
низшей ценовой категорииlow-cost
низший ценовой категорииlow-end
о переводе земель или земельных участков из одной категории в другуюConcerning the Reassignment of Lands or Land Parcels from One Category to Another (E&Y)
о переводе земель или земельных участков из одной категории в другуюConcerning the Transfer of Lands or Land Plots from One Category to Another (E&Y)
общее обозначение объекта одной категории, название которого неизвестно или не может быть обнародованоplaceholder name ("Иванов, Петров, Сидоров", "эта штуковина" Linch)
огибающие категории реакции на отдельные переходные процессыbounding transient response modes (то же самое, что "огибающие режимы" Yuliya13)
он относится к той же категории, что и эти людиhe belongs in the same class with those people
они подпадают под три категорииthey fit into three categories
оперировать абсолютными категориямиspeak in absolutes (Taras)
определение категорийcategorization (Alexander Demidov)
определять категорию стоимостиdetermine value
определять категорию фильмаrate a film
ординальная категорияordinal category (Korney)
особая категорияspecial category
особая категория пассажировspecial needs passengers (kopeika)
особая категория / статьяspecial category
особые категории пациентовspecial patients (bigmaxus)
особые категории регистрируемых знаковspecific categories of registrable marks (к ним относятся фамилии, географические названия, описательные слова)
отбирать по категориямgrade
отдельная категорияclass of its own (bookworm)
отдельные категории гражданeligible beneficiaries (Misclassifying some people as eligible beneficiaries of Medicaid and | In addition to offering eligible beneficiaries MTM services, Part D plans are required to offer all MTM enrollees a comprehensive medication | The Joint Administrators plan to make this distribution to eligible beneficiaries that have executed a formal legal agreement, opting to retain ... Alexander Demidov)
отдельные категории гражданcertain categories of citizens (ABelonogov)
отнесение к категорииclassification (Stas-Soleil)
отнесение к категориямcategorization (BB50)
отнесение к разным категориямcompartmentalization
отнесение к разным категориямcompartmentation
отнесите эту книгу к той же категорииinclude the book in the same category
отнести к какой-либо категорииsubsume
отнести к какой-либо категорииlabel
отнести к какой-либо категорииcategorize
отнести к категорииplace into a category (No two tennis players have exactly the same game, but most of the opponents you're likely to face can be placed into one of the several major categories. VLZ_58)
отнести к категорииpin a label on
отнести к разным категориямcompartmentalize
отнесённый к категорииcategorized
отнесённый к категорииclassified (какой-либо)
отнесённый к низшей категории по величине доходаlower-income bracket (особ. о налогоплательщике)
отнесённый к низшей категории по величине доходаlower bracket
отнесённый к низшей категории по величине доходаlower-bracket (особ. о налогоплательщике)
относится к какой-либо категорииcome under the notion
относится к категории редких исключенийat the lower end of exceptions (Linera)
относить кого-л., что-л. к данной категорииplace smb., smth. in that category (in this class, etc., и т.д.)
относить к какой-либо категорииwrite down
относить к какой-либо категорииlabel
относить к какой-либо категорииsubsume
относить к какой-либо категорииcompartment
относить к категорииslot into (Ремедиос_П)
относить к какой-либо категорииcompartment
относить к какой-либо категорииlabel
относить к какой-либо категорииlist
относить к категорииclassify (Stas-Soleil)
относить к какой-либо категорииwrite down
относить к какой-либо категорииsubsume under
относить к какой-либо категорииsubsume (группе и т.п.)
относить к разным категориямcompartmentalize
относить к разным категориям, разрядамcompartmentalize (особ. в интеллектуальном плане)
относиться к высшей категорииrank among the best
относиться к какой-либо категорииbe by way of being (someone); людей)
относиться к категорииrank among
относиться к категорииbe rated as
относиться к категорииfall into a bucket (Ремедиос_П)
относиться к какой-либо категорииbe by way of being (someone); людей)
относиться к категории земельbe zoned as (Alexander Demidov)
относиться к той же категорииbelong to the same category (in a different classification, in (under) this section, to this period, to the XVIII th century, to the province of practical politics, etc., и т.д.)
относящийся к категорииbe classified as (SAKHstasia)
относящийся к одной категорииhomocategoric
оценочная категорияstandard (Stas-Soleil)
перевести в другую категориюreclassify
перевести в категориюdowngrade to
перевести в низшую категориюrelegate
перевести земельный участок из одной категории земель в другуюrezone (Eoghan Connolly)
перевести земельный участок из одной категории земель в другуюrezoning (Eoghan Connolly)
перевод в категорииcategorization (Alexander Demidov)
перевод в отдельные категорииcategorization (Alexander Demidov)
перевод земель в земли иных категорийrezoning (Alexander Demidov)
перевод земельных участков перевод земель или земельных участков из одной категории в другуюconversion of land use (from forests to agricultural or urban uses felog)
перевод из одной категории в другуюrecategorisation (of land, etc. Lavrov)
переводить в более низкую категориюdowngrade (о документе и т.п.)
переводить в более низкую категорию секретностиdown-grade (документ)
переводить в другую категориюrecategorize (Alexander Demidov)
переводить в низшую категориюrelegate
переводить земельный участок в иную категориюrezone (1. to reclassify (a property, neighborhood, etc.) as belonging to a different zone or being subject to different zoning restrictions. n. 2. an act or instance of rezoning; reclassification: to apply for a rezone. RHWD Alexander Demidov)
переводить Земельный участок в иную категориюrezone (1. to reclassify (a property, neighborhood, etc.) as belonging to a different zone or being subject to different zoning restrictions. n. 2. an act or instance of rezoning; reclassification: to apply for a rezone. RHWD Alexander Demidov)
переводить землю из категории сельскохозяйственных в земли промышленностиrezone the land from agricultural to industrial use (The tribunal is investigating the circumstances surrounding the rezoning of the land from agricultural to industrial use in 1993. Aiduza)
переводиться в категориюbe recategorized as (Because of this, in recent times, scientists debated whether or not Pluto should be recategorized as a minor planet, like the comets and asteroids. In the end ... Alexander Demidov)
перейти в категориюpass into the category of (dimock)
переход земельного участка из одной категории земель в другуюrezone (Eoghan Connolly)
переход земельного участка из одной категории земель в другуюrezoning (Eoghan Connolly)
по категориямby category
подпадает под категориюcome under the broad umbrella (olga garkovik)
подпадать под другую категориюfall under another category (under this heading, under this description, etc., и т.д.)
подпадать под категориюfit into a category (lexicographer)
подпадать под какую-либо категориюfall under (и т. п.)
подпадать под категориюfall under the category (RiverJ)
подпадать под категориюfall under the rubric of (party policies on matters falling under the rubric of law and order VLZ_58)
подпадать под категориюfall into a category (lexicographer)
подразделять на категорииbreak down into categories (Andrey Truhachev)
пожар высшей категории сложностиfive-alarm fire
попадать в другую категориюfall under another category (under this heading, under this description, etc., и т.д.)
практика назначения дифференцированных цен для разных категорий покупателей по принципу "сорви сколько сможешь"catch-as-catch-can pricing
признанный путём опроса лучшим в США представителем какой-либо профессии или категории лицall-American (и т. п., в данное время)
принадлежать к той же категорииbelong to the same category (in a different classification, in (under) this section, to this period, to the XVIII th century, to the province of practical politics, etc., и т.д.)
присвоение категорииcategorization
присвоить категорию инвалидностиrecognize/find eligible for disability benefits (контекстуальный перевод VLZ_58)
присвоить категорию инвалидностиassign a disability category ("category" is preferrable to "group" VLZ_58)
причисление к категорииclassification (Stas-Soleil)
причислять к категорииclassify (Stas-Soleil)
проводить деление на категорииrubricize
программа дополнительного лекарственного обеспечения отдельных категорий гражданPBS (Alexander Demidov)
программа дополнительного лекарственного обеспечения отдельных категорий гражданpharmaceutical benefits scheme (The Pharmaceutical Benefits Scheme (PBS) is a program of the Australian Government that provides subsidised prescription drugs to residents of Australia. The PBS ensures that Australian residents have affordable and reliable access to a wide range of necessary medicines. WK Alexander Demidov)
программа повышения доступности лекарственных средств малообеспеченным категориям гражданaccess program (4uzhoj)
программа помощи конкретным категориям нуждающихсяcategorical assistance program (Maksim'sWorld)
программа субсидирования некоторых категорий рецептурных лекарственных средств для населенияPharmaceutical Benefits Scheme (Австралия 4uzhoj)
программа финансовой помощи в получении высшего образования детям некоторых категорий ветеранов и членам семей работников правоохранительных органов, погибших при исполнении служебных обязанностейChild of Certain Veterans and Public Safety Officers Supplement Grant Program (The Child of a Disabled Veteran Program and Public Safety Officer Supplemental Grant Program (CVO) provides tuition and fee assistance for eligible children of disabled Indiana veterans, eligible children and spouses of certain members of the Indiana National Guard killed while service on state active duty, and eligible children and spouses of certain Indiana public safety officers killed in the line of duty. 4uzhoj)
продукция высокой категории сложностиhighly complicated products (Technical)
продукция высокой категории сложностиhighly sophisticated products (Technical)
продукция высокой категории сложностиhigh-tech products (Technical)
промышленная категорияcommercial category (Lavrov)
процент неработающих категорий населенияdependency ratio (детей, учащихся, инвалидов, престарелых)
путешествовать по категории 2-го классаtravel second-class
путешествовать по категории 1-го классаtravel first-class
работник специальности, отнесённой к категории жизненно важныхkey worker (напр., для обеспечения функционирования населённого пункта ИВГ)
работники жизненно важной категорииessential workers (Yakov F.)
работники особо важной категорииessential workers (Yakov F.)
разбивать на категорииbreak down into categories (Andrey Truhachev)
разбивать по категориямbreak down into categories (Andrey Truhachev)
разбивка по категориям потребителейbreakdown by category of consumer (ABelonogov)
разбить на категорииbreak down into categories (RiverJ)
разбить по категориямbreak down into categories (Andrey Truhachev)
разбить предметы на три категорииarrange subjects in three classes
разделение на категорииcompartmentalisation (Халеев)
разделение по категориямcompartmentalisation (Халеев)
разделить на категорииcompartmentalize
разделить на категорииbreak down into categories (Andrey Truhachev)
разделять на категорииcompartmentalize
разделять на категорииbreak down into categories (Andrey Truhachev)
разношёрстная категорияeclectic category (VLZ_58)
расклассифицировать предметы по трём категориямarrange subjects in three classes
располагать по категориямcategorize
распределение по группам, категориямregimentation
распределение по категориямclassification (Stas-Soleil)
распределение по категориямcategorization
распределить по категориямcategorize
распределять по категориямrubricize
распределять по категориямcategorize
распределять по категориямrange
рекламировать товар, предназначенный для определённой категории покупателейposition
с отличием второй категории верхнего уровняclass two division one (Johnny Bravo)
с разбивкой по категориям потребителейwith a breakdown by category of consumer (ABelonogov)
свидетельство специалиста с присвоением соответствующей квалификационной категорииcertificate of proficiency (Johnny Bravo)
состояние поставки труб категории Q или Мdelivery condition Q or M piping (Yeldar Azanbayev)
сотрудник категории специалистовprofessional employee
социальная категорияsocial category (ABelonogov)
социально незащищённые категории гражданunderprivileged citizenry (This influx of cash resulted in further aid for the underprivileged citizenry of Detroit. More housing, shelters, clinics, youth centers, and rehabilitation facilities were ... Alexander Demidov)
спекулятивная категорияjunk category (Pinning the blame on Nokia's slumping sales, S&P has downgraded the company's credit rating to the junk category. Alexander Demidov)
специалист высшей категорииadvanced practice professional (о враче 4uzhoj)
специалист высшей категорииChartered Chemist (в области химии 4uzhoj)
Специалист I категорииCategory I specialist (E&Y ABelonogov)
средней ценовой категорииmid-priced (tothestarlight)
средней ценовой категорииmedium price bracket (CafeNoir)
считаться кем-либо относиться к какой-либо категорииbe by way of being (людей)
Т. С. Элиота как поэта трудно было подвести под какую-либо категориюT. S. Eliot was a poet who could not be placed into an easily marked cubbyhole
товар высшей категорииsuperior good (dreamjam)
товары категории люксluxury products (amatsyuk)
товары категории "сделай сам"DIY Do-lt-Yourself products (Lavrov)
товары, не относящиеся к категории предметов первой необходимостиnon-necessities (dreamjam)
товары, относящиеся к различным категориямassorted merchandise
товары повседневного спроса категории non foodnon-food staples (In conjunction with this, the non-food staples such as clothing now play a significant role in Tesco's worldwide portfolio appearing in a number of Eastern ... Alexander Demidov)
требования для определения категорийclassification standards (имущества и т. п.)
укладываться в категорииfit into categories (Some reports do not easily fit into these simple categories. -- с трудом укладываются в эти простые категории • Но все эти размеры укладываются в категорию полутораспальных и подходят для одноименных комплектов постельного белья. beauttel.ru ART Vancouver)
улучшенной категорииupgraded (Ying)
упорядоченный по категориямcategorized (galino4_ka)
уровень секретности информации, соответствующий категории "особой важности"D-notice (в Соединенном Королевстве так маркируются дела, содержащие запрет или ограничение, наложенное уполномоченным государственным органом на публичное освещение определенных обстоятельств в СМИ)
устанавливать категориюcategorize
участок с категорией земельplot zoned as (A newly built or extended main building is only permissible on a plot zoned as building land, excluding building land in an industrial zone, for which no ... Alexander Demidov)
учитываемый в категорииcategorized as (Активы, учитываемые в категории = assets categorized as. Assets categorized as current are expected to be realized or, in most cases, converted into cash in the near future, usually within one ... Alexander Demidov)
уязвимые категории населенияunderprivileged sections of the communit (OALD Alexander Demidov)
уязвимые категории населенияunderprivileged sections of the community (OALD Alexander Demidov)
уязвимые категории населенияthe disadvantaged (people who do not have good living conditions, a good standard of education, etc., considered as a group: " These measures are intended to help the disadvantaged. CALD Alexander Demidov)
уязвимые категории населенияthe disadvantage (people who do not have good living conditions, a good standard of education, etc., considered as a group: " These measures are intended to help the disadvantaged. CALD Alexander Demidov)
уязвимые категории населенияthe underprivileged (Alexander Demidov)
фильм категории "PG-13"PG13 film (прокатная категория, рекомендуемая Американской ассоциацией кино, которая означает, что дети до 13 лет допускаются на фильм только в сопровождении взрослых)
фильм категории Ra film rated R
фильм категории "R"R film (прокатная категория, рекомендуемая Американской ассоциацией кино, означающая, что дети до 17 лет допускаются на фильм только в сопровождении взрослых)
фильм категории "PG"PG film (прокатная категория в Великобритании и США, означающая, что на фильм дети допускаются только в сопровождении взрослых)
фильм категории "Ю"U film
фильмы категории UU films
целый ряд различных категорий гражданmultiple population groups (The "coloureds" are descendents from multiple population groups. Alexander Demidov)
целый ряд различных категорий гражданwhole groups of population (it is inadmissible to exclude whole groups of population–requires to be examined in depth by developing countries and adopted with suitable modifications. | Individual small enterprises are an easier unit of assessment than whole groups of population. Alexander Demidov)
числиться в той или иной категорииcarry a label
числиться в той или иной категорииhave a label
числиться в той или иной категорииbear a label
штатная категорияrank provided for by an establishment
элитной категорииpremium
эти дела распадаются на две категорииthese cases fall into two categories (bigmaxus)