Russian | English |
быть приговорённым к казни на электрическом стуле | get the chair |
быть приговорённым к смертной казни | be sentenced to death |
быть приговорённым к смертной казни | be sentenced to death |
в прошлом году казнили пятерых | there were five executions last year |
день казни | black Monday |
дикие обычаи публичной смертной казни | the barbaric rites of public execution |
его казнили | he was put to death |
его казнили за совершённые им преступления | he was hanged for his crimes |
его уже казнили | he's already been put to death |
за преступление предусмотрено наказание в виде смертной казни или пожизненного заключения с отбыванием всего срока наказания в колонии строгого режима | the crime is punishable by death or life imprisonment with hard labour (-) |
заключённый, приговорённый к смертной казни | prisoner on death row (gchupin) |
имитация казни | mock execution |
инсценировка казни | mock execution (Anton S.) |
Информационный центр по вопросам применения смертной казни | Death Penalty Information Center (Pigalle) |
казни Египетские | the plagues of Egypt |
Казнить заложника | execute a hostage (arriva) |
казнить заочно повешением | hang in effigy |
казнить на гильотине | guillotine |
казнить на электрическом стуле | electrocute |
Казнить нельзя помиловать | eats shoots and leaves (re importance of comma Alexander Demidov) |
Казнить нельзя помиловать | Jeb Holcomb, I'm telling you tonight you'll hang for this one. (Seeing as you don't see fit to hand over those poor folk's gold, this court finds you guilty of murder. Jeb Holcomb, I'm telling you tonight, you'll hang for this one." Alexander Demidov) |
Казнить нельзя помиловать | let's eat grandma |
Казнить нельзя помиловать | not getting any better come at once (There's the famous telegram: "Not getting any better. Come at once" – which somehow came out the other end as, "Not getting any. Better come at once.") |
Казнить нельзя помиловать | Execution cannot be pardoned (rechnik) |
казнить отсечением головы | decapitate |
казнить отсечением головы | behead |
казнить посредством удушения гарротой | garrotte |
казнить с помощью гарроты | garotte |
казнить с помощью гарроты | garrote |
казнить с помощью гарроты | garrotte |
казнить себя | blame oneself (Anglophile) |
казнить смертью | execute |
казнить усекновением головы | decapitate |
казнить усечением головы | decapitate |
казнить усечением головы | behead (За это они были казнены усекновением головы по распоряжению правителя Понтия Пилата.) |
казнить через повешение | execute by hanging (4uzhoj) |
костер для казни | death fire |
костёр для казни | death-fire |
мгновенная смерть при казни | happy dispatch |
мгновенная смерть при казни | happy despatch |
не нужно себя казнить | don't be so hard on yourself |
обвинения, предусматривающие наказание в виде смертной казни | charges punishable by the death penalty |
ожидать казни | be on death row |
ожидать казни | be on death row |
он был приговорён к смертной казни | he was condemned to death |
опровергнуть обвинение в составлении заведомо ложного вердикта заявлением, что присяжный ранее был уже лишён за это прав состояния с конфискацией имущества вследствие приговора к смертной казни или объявления вне закона | attaint a juror |
отмена смертной казни | the abolition of capital punishment |
повторное введение смертной казни | reinstitution of the death penalty |
под страхом смертной казни | on pain of death |
под страхом смертной казни | under pain of death |
подвергать смертной казни | punish with death |
подвергнуть смертной казни | punish capitally |
предавать мучительной смертной казни | break upon the wheel (ломая кости на особо устроенном вращающемся колесе Anglophile) |
приговаривать к казни каждого десятого | decimate |
приговаривать к смертной казни | condemn to death |
приговаривать к смертной казни | sentence to death |
приговаривать преступника к смертной казни | sentence a criminal to death (a man to capital punishment, the thief to five years imprisonment, the thief to five years in prison, etc., и т.д.) |
приговорить к смертной казни | punish capitally |
приговорить к смертной казни | condemn to death |
приговорить к смертной казни | send to the scaffold |
приговорить к смертной казни | send to the chair |
приговорить кого-л. к смертной казни на электрическом стуле | send smb. to the chair |
приговорить кого-либо к смертной казни через повешение | send to the gallows-tree |
приговорить кого-либо к смертной казни через повешение | send to the scaffold |
приговорить кого-либо к смертной казни через повешение | send to the gallows |
приговорённый к казни | sentenced to execution (Andrey Truhachev) |
приговорённый к смертной казни | capitally convicted |
приговорённый к смертной казни преступник | condemned prisoner (driven) |
приказ казнить | death warrant |
распоряжение о приведении в исполнение приговора к смертной казни | warrant of death |
сейчас в стране смертной казни ожидают более трёх тысяч осуждённых | there are currently more than 3,000 people on death row in this country |
флаг на тюрьме в день казни | black flag |
фургон для казни | mobile execution unit (Taras) |
фургон для казни | execution van (Taras) |
фургон для казни | mobile execution van (Taras) |
человек, которого подвергают смертной казни в газовой камере | gassee (Shmelev Alex) |
человек, приговорённый к казни | executee (The executee is sealed into a chamber which is inwardly pressurized. I. Havkin) |