Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Arabic
Chinese
English
Finnish
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Khmer
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Terms
for subject
General
containing
испытывать недостаток
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
испытывать недостаток
starve
(чего-либо)
испытывать недостаток
be low on
(cow is low on milk; tire is low on pressure; athlete is low on upper body strength; system is low on memory
Баян
)
испытывать недостаток
suffer a shortage
(
Anglophile
)
испытывать недостаток
be short on
(
Баян
)
испытывать недостаток
come short of
(в чём-либо)
испытывать недостаток
be short of
something
(чего-либо
TarasZ
)
испытывать недостаток
caught short
(особ. в деньгах
Kate1411
)
испытывать недостаток
badly off for
(sth., чего-л.)
испытывать недостаток
want
(в чём-либо)
испытывать недостаток
fail
(в чём-либо)
испытывать недостаток
desiderate
something
(
bigmaxus
)
испытывать недостаток
lack
испытывать недостаток
в
be short of
something
(чем-либо)
испытывать недостаток
в
come short of
(чем-либо)
испытывать недостаток
в
run low on
(
Гевар
)
испытывать недостаток
в
devoid of
(чем-то
Ulq
)
испытывать недостаток
в
feel the lack of
(чем-либо)
испытывать недостаток
в
lack for
something
(чём-либо
Игорь Primo
)
испытывать недостаток
в деньгах
lack money
(capital, intelligence, learning, energy, etc., и т.д.)
испытывать недостаток
в деньгах
be on a tight budget
испытывать недостаток
в пище
be short of food
испытывать недостаток
в пище
be short of food
испытывать недостаток
в рабочей силе
be shorthanded
(переводится в зависимости от контекста:
The kitchen was a bit short-handed but still managed. – На кухне не хватало людей..
)
испытывать недостаток
денежных средств
be strapped for money
испытывать недостаток
продовольствия
be on short rations
испытывать недостаток
продовольствия
be on short rations
испытывать недостаток
чего-либо
starve pass
не
испытывать недостатка
have no shortage
(
doc090
)
никогда не
испытывал недостатка
в
never at a loss
(
dejure_az
)
никогда не
испытывать недостатка
в деньгах на карманные расходы
have never known what lack of pocket money is
(контекстуальный перевод на русс. язык; напр., He had never known what lack of pocket money was – Он никогда не испытывал недостатка в деньгах на карманные расходы.
Alex_Odeychuk
)
он
испытывает недостаток
в деньгах
he is shy on money
он никогда не
испытывает недостатка
в друзьях
he never wants for friends
она
испытывает недостаток
в деньгах
she is shy of money
Get short URL