DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing имение | all forms | exact matches only
RussianEnglish
агент по продаже именийestablished estate agent
быть опекуном над имениемadminister upon an estate
вдовья часть из именияsettling
вдовья часть из именияsettlement
вдовья часть из имения покойного мужаdowry
вдовья часть из имения покойного мужаdower
владелец наследственного именияtalukdar
владелец, сдающий своё имение и живущий в другом местеabsentee landlord
владеть имениемhold an estate
владеть имением до вступления законного наследника в свои праваabate an estate
Вопросы семейного имения, аспекты семейной собственностиFamily Estate Matters (Tatiana Okunskaya)
вступить во владение имениемstep into an estate
вступление во владение имениемentry upon an estate
выкупать заложенное имениеdismortgage
выморочное имениеescheat
грамота, которой возвращают прежнему владельцу его имение, незаконно у него отнятоеwrit of right
доводить арендуемое имение до разорения отсутствием ремонтаwaste
его имение было заложеноhis estate was embarrassed
его имение скоро поступит в продажуhis estate will soon come on to the market
его сослали в имениеhe was relegated to his country-seat
ей досталось большое имениеshe came into a large estate
желающие видеть имение могут обращаться...see the premises, apply at...
заведующий секвестрованным имениемsequestrator
завещанное имениеlegacy
загородное имениеcountry place (контекстуально: On April 26, 1698, Peter I called the leading Russians to his country place, Preobrazhenskoye, and told them they had to conform to Western custom by shaving off their beards. With his own hand Peter gave his noblemen's whiskers a rough-cut. time.com 'More)
заложить и перезаложить имениеincumber an estate with mortgages
запущенное имениеdeficient estate
имение выморочноеlands in abeyance
имение герцогаdukery
имение и т.д. идёт до рекиthe estate his land, the boundary, etc. goes down to the river (almost to the forest, from east to west, etc., и т.д.)
имение на себе перьевplumosity
имение несостоятельного должникаassets
имение, оставленное завещателем для очистки долговых обязательствassets
имение ПенхерстPenhurst Place
имение перешло к его наследникамthe estate passed to his heirs
имение перешло к его сынуthe estate devolved to his son
имение, получаемое в наследство от предкаan estate derivable from an ancestor
имение, предоставленное его владельцу по королевской книгеbookland
имение, приобретённое трудомperquisite
имение и т.д. простирается до рекиthe estate his land, the boundary, etc. goes down to the river (almost to the forest, from east to west, etc., и т.д.)
имение роговhornedness
имение снова перешло к другой ветви семействаthe estate returned to another branch of the family
имение и т.д. тянется до рекиthe estate his land, the boundary, etc. goes down to the river (almost to the forest, from east to west, etc., и т.д.)
купить имениеacquire property
купить имение, могущее окупиться в течение двадцати летbuy an estate at twenty years' purchase
купить имение, приносящее 5%buy an estate at twenty years' purchase
лицо, отнимающее у кого-л. имениеdisseizor
личное имениеcompound (sever_korrespondent)
на этом имении есть долгиthere is a clog pon the estate
наследник всего именияa residuary legatee
наследник всего именияa residual legatee
наследовать имение своего отцаcome after father
наследственное имениеtaluk
наследственное имениеheirloom
наследственное имениеpatrimonial estate
наследственное имениеpatrimony
наследственные именияancestorial estates
не по праву завладеть имениемintrovert upon an estate
не по праву завладеть имениемintrovert on an estate
не по праву завладеть имениемintrovert into an estate
небольшое имениеa little estate (Lana Falcon)
незаложенное имениеunmortgaged estate
неустроенное имениеa deficient estate
он заявил своё право на это имениеhe claimed his right to the estate (to the crown, to the throne, etc., и т.д.)
он исходил всё имениеhe walked over the estate
он каждый день верхом объезжал своё имениеhe rode round his estate round the fields, etc. each day (и т.д.)
он не может продать своё имение, потому что он несовершеннолетнийhe cannot sell his estate, because he is not of age
он не хотел, чтобы имение перешло в другие рукиhe didn't want the estate to pass out of his hands
он обошёл всё имениеhe walked over the estate
он получает с своих имений тысячу фунтов в годhe makes a thousand pounds a year of his lands
он получает со своих имений 2000 долларов в годhe makes a $ 2000 a year out of his lands
он получает со своих имений 1000 фунтов в годhe makes a &1000 a year out of his lands
он получает со своих имений 1000 фунтов в годhe makes a &1000 a year of his lands
он получает со своих имений 1000 фунтов в годhe makes a ?1000 a year out of his lands
он получил в наследство имение отцаhe followed his father in the estate
он унаследовал имение отцаhe followed his father in the estate
он унаследовал имение отцаhe succumbed to his father's estate
освободить имение от повинностейclear an estate
отдача под залог имения с тем, чтобы долг вычитался из получаемых с него доходовliving pledge
отказаться от прав на имениеdisclaim an estate
отнимать имениеdisseize
относящийся к владению, имению, поместью, землямDomanial (то же, что и domainal Daeril)
относящийся к имениюdomanial
относящийся к имениюdomainial
относящийся к имениюdomainal
отнятие именияdisseizing
очистить имение от долговclear an estate
очистить имение от повинностейclear an estate
передавать имениеpass an estate to one (кому-л.)
поземельная роспись наследственного именияcourt roll
полный доход с именияesplees
получить в наследство имение отцаsucceed father's estate
помещик, живущий вне своего именияabsentee landlord
пошлина при переходе имения по завещаниюprobate duty
право на выморочное имениеescheatage
приобрести имениеacquire property
промотать имениеoutlive one's means
промотать имениеoutlive one's estate
равный раздел имения брата между братьямиgavelkind
равный раздел имения отца между сыновьямиgavelkind
разорить имениеdisable an estate
резиденция или имение герцогаdukery
родовое имениеfamily estate
родовое имениеpatrimony
система землевладения, при которой помещик не проживает в своём именииabsenteeism
службы именияappendages of a property
смертный приговор за государственную измену с конфискацией имения и лишением всех правattainder
судебное полномочие на управление имениемletters of administration (или имуществом умершего)
теперь внук является владельцем имения и носителем титулаthe grandson now holds the estate and the title
теперь имение и титул перешли к внукуthe grandson now holds the estate and the title
торговать имениеbargain for a property
тот, у кого имение находится в залоге за долгincumbrancer
у него более долгов, нежели именияhe is worse than nothing
у него имение в Гемпширеhe has a place in Hempshire
угодья именияappendages of a property
укреплять имение заentail (кем-л.)
управлять собственным имениемgovern estate
управляющий имениемestate agent
управляющий имениемland-steward
управляющий имениемadministrator of estate (AlexP73)
управляющий имениемreeve
управляющий секвестрованным имениемgarnishee
церковное имениеfabric lands
церковное имениеfabric
часть, выделяемая вдове из недвижимого имения её покойного мужаwidow-bench