Russian | English |
быстро извлекать | whip out (alikssepia) |
даже из своих ошибок он извлекает пользу | he turns even his errors to account |
извлекать большую выгоду из этого предприятия | make much profit out of this undertaking |
извлекать внутренности | draw |
извлекать выгоду | trade on |
извлекать выгоду | trade (on, upon) |
извлекать выгоду | derive benefit (чего-либо) |
извлекать выгоду | accrue benefits (из чего-либо) |
извлекать выгоду | turn to account (turn a thing to account – использовать что-либо в своих интересах) |
извлекать выгоду | milk (из чего-либо) |
извлекать выгоду | turn to good account |
извлекать выгоду | get a boost |
извлекать выгоду | make the most of (VLZ_58) |
извлекать выгоду | cash in on (lop20) |
извлекать выгоду | bugger |
извлекать выгоду | capitalize upon |
извлекать выгоду | take advantage of (kefiring) |
извлекать выгоду | take advantage of something (maryliker) |
извлекать выгоду | derive advantage (from) |
извлекать выгоду | benefit from |
извлекать выгоду | make a profit on |
извлекать выгоду | reap benefits |
извлекать выгоду | get out of (Svetlana D) |
извлекать выгоду | accrue benefits |
извлекать выгоду | use to good advantage (VLZ_58) |
извлекать выгоду | gain from (из чего-либо A.Rezvov) |
извлекать выгоду | trade up (Taras) |
извлекать выгоду | exploit (из чего-либо A.Rezvov) |
извлекать выгоду | monetize ("On the internet, where the appearance of a mass audience can be monetized, it is critical to protect users by providing the tools to understand if their information is coming from a human or a bot account disguised as one." VLZ_58) |
извлекать выгоду | turn/put to good use (VLZ_58) |
извлекать выгоду | profit from/by (VLZ_58) |
извлекать выгоду | draw on (VLZ_58) |
извлекать выгоду | benefit (из – by) |
извлекать выгоду из | suck advantage out of (чего-либо) |
извлекать выгоду из | capture the benefits of (Julchonok) |
извлекать выгоду из | capitalise on (чего-либо) (в переносном смысле Kassandra) |
извлекать выгоду из | derive advantage from |
извлекать выгоду из | benefit by |
извлекать выгоду из | get mileage out of (чего-либо) |
извлекать выгоду из | wind the penny (чего-л.) |
извлекать выгоду из | turn the penny (чего-л.) |
извлекать выгоду из | benefit from (Stas-Soleil) |
извлекать выгоду из кризиса | make a killing out of a catastrophe (Taras) |
извлекать выгоду из потраченных денег | get money's worth |
извлекать выгоду из собственности | nurse property |
извлекать выгоду от | reap the benefits of (Alex_Odeychuk) |
извлекать документ из подшивки | abstract a paper from a file |
извлекать доход | derive a profit |
извлекать доход | commercialize |
извлекать доход | derive an income |
извлекать доходы | derive an income |
извлекать доходы от приватизации в максимально возможной степени | maximize proceeds from privatization |
извлекать драгой | drag up |
извлекать железо из руды | abstract iron from ore |
извлекать жидкость дренировать | emulge |
извлекать звук | touch (на музыкальном инструменте) |
извлекать звук | sound (to sound a bell – звонить в колокол) |
извлекать звук из духового инструмента | breathe in |
извлекать идеи | extract ideas (AnastasiiaKi) |
извлекать из чего-л. возможно большую пользу | make the most of |
извлекать из чего-л. выгоду | make gain of |
извлекать из земли | exhumate |
извлекать из земли | exhume |
извлекать икру | spawn (из рыб) |
извлекать имущественную выгоду | derive property benefit (Krokodil Schnappi) |
извлекать информацию | extract information |
извлекать информацию | acquire (dark_angel) |
извлекать информацию, раскапывать сведения | mine (часто в базах данных; one researcher mined the Library of Congress's freely available digitised newspaper texts... GeorgeK) |
извлекать камень из каменоломни | quarry |
извлекать клейковину | deglutinate |
извлекать коммерческую выгоду | commercialize |
извлекать корень | extract |
извлекать максимальную выгоду | extract full value (rvps2001) |
извлекать максимальную пользу | maximize |
извлекать максимум из | make the most out of (Stas-Soleil) |
извлекать максимум из | make the most of (Stas-Soleil) |
извлекать массу удовольствия из | thoroughly enjoy (linton) |
извлекать мораль | draw the moral (урок, из происшедшего) |
извлекать мораль | draw the moral (из происшедшего) |
извлекать мораль | moralize |
извлекать мягкую сердцевину | pith (из стеблей растений) |
извлекать огонь | activate ignition (из зажигалки sankozh) |
извлекать по максимуму из | make the most out of (Stas-Soleil) |
извлекать по максимуму из | make the most of (Stas-Soleil) |
извлекать полезные данные из | strike sparks out of |
извлекать политические выгоды | make political mileage (Ремедиос_П) |
извлекать политические уроки | make political mileage (Ремедиос_П) |
извлекать политическую выгоду | achieve political utility |
извлекать пользу | avail |
извлекать пользу | derive a profit |
извлекать пользу | benefit |
извлекать пользу | gain |
извлекать пользу | get benefit from |
извлекать пользу | derive benefit |
извлекать пользу | take advantage (Andrey Truhachev) |
извлекать пользу | make gains |
извлекать пользу из | benefit from (Stas-Soleil) |
извлекать пользу из | capitalise on (Stas-Soleil) |
извлекать пользу из | profit by |
извлекать пользу из | derive benefit from (чего-либо) |
извлекать пользу из | capitalize on (Stas-Soleil) |
извлекать пользу из дружбы | profit by smb.'s friendship (by smb.'s criticism, by smb.'s explanation, by the errors and mistakes of others, etc., с кем-л., и т.д.) |
извлекать пользу из чьего-л. опыта | profit from smb.'s experience (from the information, etc., и т.д.) |
извлекать практические уроки | derive practical lessons (Maria Klavdieva) |
извлекать преимущества из | take advantage of |
извлекать преимущество из | benefit from (Vetrenitsa) |
извлекать прибыли | profit |
извлекать прибыль | make a profit (Investing and buying property to make a profit is a big decision and one you shouldn't treat lightly. (moneymagpie.com) ART Vancouver) |
извлекать прибыль | absorb interests |
извлекать прибыль | derive profits from (из чего-либо) |
извлекать прибыль | gain profits (из чего-либо) |
извлекать прибыль | derive a profit |
извлекать прибыль | make a profit off of |
извлекать прибыль | make profit |
извлекать прибыль | commercialize |
извлекать прибыль | absorb interest |
извлекать прибыль | draw profit |
извлекать прибыль, доход | turn a profit (thefreedictionary.com masizonenko) |
извлекать прибыль из служебных дел | job |
извлекать пронзительный звук | twank |
извлекать пронзительный звук | twangle |
извлекать пронзительный звук | twang |
извлекать пулю из раны | extract a bullet from a wound |
извлекать релевантную информацию | capture relevant information (NaNa*) |
извлекать с трудом | pick out |
извлекать с трудом | pry |
извлекать сердцевину | pith (из растений) |
извлекать серебро | desilverize |
извлекать смолу смолистые вещества из газа | extract tar from gas |
извлекать сущность | distil |
извлекать уголь | draw coal |
извлекать удовольствие | derive pleasure (из; from) |
извлекать удовольствие из | derive pleasure from |
извлекать урок | draw the moral (из происшедшего) |
извлекать урок | moralize |
извлекать урок | learn a lesson (from; из) |
извлекать урок | learn a lesson (Andrey Truhachev) |
извлекать урок из | learn a lesson from |
извлекать урок из | derive a lesson from |
извлекать урок из | draw a lesson from |
извлекать урок из событий | draw a moral from events |
извлекать уроки | learn lessons (Anglophile) |
извлекать уроки из | learn lessons from something (чего-либо) |
извлекать уроки из | learn on |
извлекать финансовую выгоду из | cash in on (чего-либо jouris-t) |
извлекать эмоции | extract an emotion (sankozh) |
извлекать эссенцию | distil (из растений) |
извлекая выгоду | by exploiting (из чего-либо A.Rezvov) |
извлечь/извлекать пользу из | make the best out of |
искусство извлекать свои выгоды | wits |
он из всего извлекает барыш | all is grist that comes to his mill |
он из всего извлекает выгоду | all is grist that comes to his mill |
он из всего умеет извлекать пользу | he can squeeze some profit out of anything |
отверстие, из которого извлекают минералы | wind hatch |
с трудом извлекать | work out of (что-либо, откуда-либо) |
тот, кто извлекает | extractor |
тот, кто извлекает выгоды | pernor |
тот, кто извлекает из земли | exhumer |
хлорофилл легко извлекается в значительных количествах | chlorophyll is easily extractable in large quantities |
я из этого не извлекаю никакой выгоды | I reap no benefit from it |