Russian | English |
кроме того, он привёз с собой ещё и итальянского портного, потому что здесь ни одного не было | he has additionally brought over an Italian tailor – because there are none here |
ну и что с того? | what of it? (Taras) |
ну и что с того? | what of it? (ART Vancouver) |
произведения искусств следует рассматривать с точки зрения композиции, использования материала, рисунка, цвета и того, что пытался выразить художник | works of art have to be considered in terms of composition, use of the materials, draughtsmanship, colours and what the artist was trying to express |
с той же степенью детальности, что и | in the same detail as (vbadalov) |