DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing и не подумаю | all forms | in specified order only
RussianEnglish
его попросили найти кого-нибудь и привести на вечеринку, и он даже подумать не мог, что это была ловушкаhe was asked to pick someone up and bring them to a party, not realizing it was a set-up
и не подумаю этого сделать!I'll see you further first!
и не подумаю!I'll see you damned first it!
и не подумаюI'll see you damned first
и не подумаю!not a chance (Deska)
и не подумаю!I wouldn't dream of it!
и не подумаю!I wouldn't think of it!
и не подумаю!I'll see you blowed first!
и не подумаюI will see you blowed first
мы и не подумали об этой возможностиwe didn't consider this possibility
никак не могу сесть и подумать об этомI can't get down to thinking about it
никто и подумать не могlittle did anyone suspect (Little did anyone suspect that the military attaché was one of the world's craftiest spies. 4uzhoj)
об этом-то я и не подумалI just didn't think of it
об этом-то я и не подумал!I never thought of that (linton)
он бы и не подумал отпустить еёhe would not never think of letting her go (of allowing it, of inviting them, of going unless he were invited, of saying such things about a lady, of doing such a thing, of allowing my children to stay out until this late hour, etc., и т.д.)
он и не подумает выучить правилаhe never takes the trouble to learn rules
он не знал, что и подуматьthat got him guessing
он подумал и пришёл к выводу, что не имел права так поступатьhe reflected that he had no right to do this
сто лет тому назад о радио никто не мог и подуматьradio was undreamt-of a century ago
я даже и подумать об этом не смелI really couldn't think of it
я и не подумал об этомnever occurred to me (ART Vancouver)
я и подумать не мог, что я встречу вас здесь!I should never have dreamt of meeting you here!
я не знал, что и подуматьI no longer knew what to think