DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing зной | all forms | exact matches only
RussianEnglish
влажный знойoppressive weather (excessively hot and humid Lavrin)
влажный знойmuggy weather (Ex.: Muggy weather is not only warm, it's damp. High humidity combined with sweltering temperatures means that you could walk out of the shower (or the bath), and find it hard to dry off; it's not a “dry heat,” but a wet heat. Stuffy, stifling and sweaty, muggy is yucky Lavrin)
душный знойoppressive weather (excessively hot and humid Lavrin)
душный знойmuggy weather (Lavrin)
жгучий знойscorching sunshine (еще "жгучий солнечный свет" – о погоде Lavrin)
задыхающийся от знояsweltering
задыхающийся от зноя, жарыsweltering
изнемогать от духоты и знояswelter
изнемогать от жары, знояswelter
изнемогать от знояswelter
изнывать от знояswelter (VLZ_58)
испепеляющий знойscorching sunshine (еще "испепеляющий солнечный свет" – в сводке погоды; Ex.: Hot with scorching sunshine. Lavrin)
какой зной стоит!it's so bloody hot out!
мы отдыхали во время знояwe lay by during the heat
обжигающий знойsizzling sunshine (Lavrin)
ослепительный знойhot with blazing sunshine (о погоде Lavrin)
от летнего зноя ручьи пересыхаютsummer shrinks streams
палящий знойsizzling sunshine (еще "палящий солнечный свет" – о погоде; Ex.: sizzling sunshine and very hot. Lavrin)
палящий знойscorching heat (о погоде; Ex.: Arabian desert known as the Rub al Khali, which means "the Empty Place". [...] It's a region of fierce winds, scorching heat, dust storms, and sand dunes 500 feet high. Lavrin)
палящий знойblazing heat
палящий знойscorching glow
палящий знойscorching-hot weather (Alex_Odeychuk)
палящий знойsizzler
палящий знойmelting sun
палящий знойmelting heat
палящий знойparching heat
палящий знойa sizzling spell of weather
палящий знойbaking sun
палящий летний знойsummer's scorching glow
период знояhot spell
период летнего знояcanicular days (в июле и августе)
период летнего знояcanicule (в июле и августе)
период летнего знояdog days
период летнего знояdogs (в июле и августе)
под палящим зноем в разгар летаin the scorching heat of midsummer (Alex_Odeychuk)
полуденный знойnoonday heat (dimock)
раскалённый от знояscorching (After I endured blistering winds, scorching desert...)
солнце обдавало нас и т.д. зноемthe sun was beating down on us (on the travellers, on the weary beasts, etc.)
томиться от знояswelter