Russian | English |
автомагистраль государственного значения | King's highroad (в Великобритании) |
автор придаёт большое значение своему детству | the author makes much of his childhood |
азбука, в которой цифры имеют значение букв | cypher |
азбука, в которой цифры имеют значение букв | cipher |
актуальное значение | real meaning (Ivan Pisarev) |
актуальное значение | true sense (Ivan Pisarev) |
актуальное значение | real significance (Ivan Pisarev) |
актуальное значение | authentic meaning (Ivan Pisarev) |
актуальное значение | genuine meaning (Ivan Pisarev) |
актуальное значение | true significance (Ivan Pisarev) |
актуальное значение | real importance (Ivan Pisarev) |
актуальное значение | genuine significance (Ivan Pisarev) |
актуальное значение | precise meaning (Ivan Pisarev) |
актуальное значение | true meaning (Ivan Pisarev) |
ассоциативное значение | associated meaning |
баллистическая ракета политического значения | Political Range Ballistic Missile |
близкий к оптимальному значению | near optimal |
близкое по значению | close meaning (слово Олич) |
бой второстепенного значения | sideshow |
большое значение | High Importance (olga garkovik) |
большое значение | strong sense (VAnn) |
большое значение | importance |
брать сумму по всем целым значениям от до | take the sum over all integers from ... to |
важное значение моциона | the value of exercise |
включая граничные значения | limits included (I. Havkin) |
включая предельные значения | limits included (I. Havkin) |
во все больших значениях | in ever increasing numbers (Ivan Pisarev) |
во все больших значениях | in growing numbers (Ivan Pisarev) |
во все больших значениях | into more and more (Ivan Pisarev) |
во все больших значениях | in ever greater numbers (Ivan Pisarev) |
во все больших значениях | in increasing quantities (Ivan Pisarev) |
во все больших значениях | in increasing numbers (Ivan Pisarev) |
во все больших значениях | in an increasing number (Ivan Pisarev) |
во все больших значениях | in a growing number (Ivan Pisarev) |
во все меньших значениях | in ever decreasing numbers (Ivan Pisarev) |
во все меньших значениях | in declining numbers (Ivan Pisarev) |
во все меньших значениях | into less and less (Ivan Pisarev) |
во все меньших значениях | in ever smaller numbers (Ivan Pisarev) |
во все меньших значениях | in decreasing quantities (Ivan Pisarev) |
во все меньших значениях | in decreasing numbers (Ivan Pisarev) |
во все меньших значениях | in a decreasing number (Ivan Pisarev) |
во все меньших значениях | in a declining number (Ivan Pisarev) |
во все соответствующие моменты времени, имеющие правовое значение | at all relevant times (Lavrov) |
встречается в словах лат. и греч. происхождения со значением до | pro- |
встречается в словах лат. происхождения со значением не прямо | circum- |
встречается в существительных и прилагательных со значением главный | arche- |
встречается в существительных и прилагательных со значением главный | archi- |
встречается в существительных и прилагательных со значением главный | arch- (тж. archi-, arche-) |
входит в названия единиц измерения со значением 10-12 | pico |
входит в названия единиц измерения со значением 10-1 | deci |
входит в названия единиц со значением 10-15 | femto |
входит в названия метрических единиц со значением 102 | hecto |
входит в названия метрических единиц со значением 10-3 | milli |
входит в названия метрических единиц со значением 1018 | exa |
входит в названия метрических единиц со значением 10 | deca |
входящее значение | input value (Alexander Demidov) |
выбранное значение | level chosen (masenda) |
высокие значения | ups |
вычеркнуть не имеющие значения детали | cut out unimportant details |
город мирового значения | global city (Alexander Matytsin) |
город мирового значения | cosmopolis |
город областного значения | city of oblast subordination (Johnny Bravo) |
город областного значения | City of regional significance (wikipedia.org elena.sklyarova1985) |
город областного значения | city of oblast status (Johnny Bravo) |
город областного значения | district-equivalent city (4uzhoj) |
город окружного значения | prefecture-level city (wikipedia.org wordsbase) |
город районного значения | City of district subordinance (yerlan.n) |
город республиканского значения | city of republican subordination (Johnny Bravo) |
город федерального значения | city with federal status (askandy) |
город федерального значения Москва | federal city of Moscow (Alexander Demidov) |
государственного значения | of national standing |
государственное значение | nationwide scale (AD Alexander Demidov) |
Государственный список памятников истории и культуры Кыргызской Республики республиканского значения | State List of Nationally Significant Historical and Cultural Monuments in the Kyrgyz Republic (Aksakal) |
двузначные значения | in the teens (Some analysts say oil prices in the teens are not far off, while Paul Sankey, managing director at Mizuho Securities, said "Oil prices can go negative" in a note this week, as carried by Fox Business.
yahoo.com shapker) |
диагностика каждого канала по эталонному значению | Forced-to Value Diagnostic (feyana) |
диагностика фиксированных значений | Force-to-value diagnostic (feyana) |
диапазон возможных значений | range of possibility (Ремедиос_П) |
диапазон задаваемых значений | setpoint range (muzungu) |
диапазон значений | setting range (VictorMashkovtsev) |
диапазон значений | range of values (величин val123) |
для жизни на земле первостепенное значение имеет азот | nitrogen is of paramount importance to life on earth |
для меня больше ничего не имеет значения | nothing else matters to me |
для меня не имеет значения, остаешься ли ты или идёшь | it is of no account to me whether you go or stay |
для меня не имеет значения, остаешься ли ты или нет | it is of no account to me whether you go or stay |
для меня это не имеет значения | it makes no difference to me |
для него это действительно имеет значение? | does it really matter to him? |
доведённый до предельных значений | taken to the extreme |
документ доказательного значения | documentary evidence (Alexander Demidov) |
достигать критических значений | soar to critical levels |
достигать максимальных значений | peak |
достигать рекордного значения | climb to an all-time high (Ремедиос_П) |
достичь двузначных значений | hit double digits |
достичь рекордного значения | climb to an all-time high (Ремедиос_П) |
достичь угрожающих значений | grow to an unhealthy degree |
желательно задать предельное значение без измерений | it is desirable to set the limit values without measurement |
закреплённое значение | fixed meaning (ZakharovStepan) |
замена слова похожим словом с неверным значением | malapropism (matchin) |
запас материалов стратегического значения | strategical stockpile |
запас материалов стратегического значения | strategic stockpile |
запасы полезных ископаемых промышленного значения | commercial reserves |
знак, получивший второе значение | secondary-meaning mark |
значение блеска | gloss-level (sergeidorogan) |
значение более обширное, чем слово | pregnant signification |
значение визита | significance of a visit |
значение и личностный смысл | cultural meaning and personal meaning (Психология, теория деятельности AKarp) |
значение и смысл | cultural meaning and personal meaning (Психология, теория деятельности AKarp) |
значение измеряемой величины, используемое для проверки | calibration value |
значение кода аутентичности сообщения | message authentication code value (ssn) |
значение кода аутентичности сообщения | MAC value (ssn) |
значение кода аутентичности сообщения фиксированной длины | fixed size MAC value (ssn) |
значение константы ионизации | pKa-value (Alexander Demidov) |
значение маржи | value margin (lop20) |
значение минимального температурного разрешения | the value of the minimum resolvable temperature difference |
значение неисправности | fault value (Устаза) |
значение по умолчанию | Default costing (elka1301) |
значение постоянной константы | value of constant |
значение преступления | sense of crime |
значение, приводящее к завышенной оценке | conservative value (Stanislav Zhemoydo) |
значение риска | level of risk (DV Alexander Demidov) |
значение риска | level of risk (AD DV) |
значение риска | degree of risk (RISK degree, level; element of risk: The operation carries an element of risk. OCD Alexander Demidov) |
значение романа было прекрасно показано | the meaning of the novel was admirably brought out |
значение скорости | rate of speed (Alexander Demidov) |
значение слова | sense of the word (ssn) |
значение слова | sense of a word (ssn) |
принятое значение слова | acceptation of a word |
значение слова | the signification of a word |
значение событий | the implication of events |
значение твёрдости | hardness number (e.g., по Викерсу = Vickers number Alexander Demidov) |
значение твёрдости | hardness value (Alexander Demidov) |
значение трудно преувеличить | importance can hardly be exaggerated (The plan's importance can hardly be exaggerated. ART Vancouver) |
значение ... умноженное на постоянную величину | constant multiple of |
значение MAC фиксированной длины | fixed size MAC value (ssn) |
значение ценностей | sense of values |
значения в диапазоне от 1 до 10 | values varying from 1 to 10 (Stas-Soleil) |
значения в диапазоне от 1 до 10 | values ranging from 1 to 10 (Stas-Soleil) |
Значения затяжки | torque value (rechnik) |
значения, общие для всех подразделений компании | Companywide values (feyana) |
значения округлены до 3 значащих цифр | values are shown to 3 significant digits (dr_denver) |
значения параметров включая допуски элементов схемы | component values |
значения переменных | magnitudes of the variables |
значения показателей | indicator values (ABelonogov) |
значения стоимостных показателей | value figures (ABelonogov) |
играть роль, значение которой трудно переоценить | be critical for |
извратить первоначальное значение слова | taint the word (bigmaxus) |
имеющий особое значение | of particular significance (Stas-Soleil) |
исказить значение | twist the meaning (ART Vancouver) |
искать значение в словаре | search for a meaning in a dictionary (for bodies in the ruins, for facts in the records, etc., и т.д.) |
исключительно важного значения | of the utmost significance (Andrey Truhachev) |
исключительно важного значения | of paramount importance (Andrey Truhachev) |
исключительно важного значения | of prime importance (Andrey Truhachev) |
исключительного значения | of the utmost significance (Andrey Truhachev) |
исключительного значения | of prime importance (Andrey Truhachev) |
исключительного значения | of exceptional importance (Andrey Truhachev) |
исключительное значение | paramount importance (Alexander Matytsin) |
истинное значение | true sense (Ivan Pisarev) |
истинное значение | genuine meaning (Ivan Pisarev) |
истинное значение | actual meaning (Ivan Pisarev) |
истинное значение | real meaning (Ivan Pisarev) |
истинное значение | the intrinsical meaning |
истинное значение | full significance (But it may be remarked that it is here for the first time that the word "saved" acquires its full significance – Но сейчас важно запомнить, что здесь впервые слово "спасены" обретает своё истинное значение (muhammadanism.net) Jasmine_Hopeford) |
истинное значение | real significance (Ivan Pisarev) |
истинное значение | true significance (Ivan Pisarev) |
истинное значение | real importance (Ivan Pisarev) |
истинное значение | genuine significance (Ivan Pisarev) |
истинное значение | precise meaning (Ivan Pisarev) |
истинное значение | authentic meaning (Ivan Pisarev) |
истинное значение | quaesitum |
истинное значение слова, фразы, символа или понятия | semantic (klarisse) |
исходное значение | raw value (Alexander Demidov) |
каждый лингвист пользуется понятием значения | every linguist employs the concept of meaning |
как компонент сложных слов со значением имеющий столько-то слоёв | ply |
какое это имеет значение? | what difference does it make? (Damirules) |
какое это имеет значение? | what does it have to do with anything? (Damirules) |
какое это имеет значение? | what recks it? |
какое это имеет значение? | what does it signify? |
какое это имеет значение? | what's the odds? |
какое это имеет значение? | what does it matter? |
какое это имеет значение | what is the odds |
клиенты национального значения | national accounts (Moscowtran) |
количественно-разделительное значение | partitive meaning |
компания со стратегическим значением для государства | systemically important company (компании со стратегическим значением для государства (напр., аэропорты или авиалинии).) |
компонент сложного слова со значением плохой | caco |
компонент сложных слов со значением | Austro |
компонент сложных слов со значением австрийский | Austro |
компонент сложных слов со значением логический | logico |
компонент сложных слов терминологического характера со значением относящийся к форме | morpho |
компонент сложных слов терминологического характера со значением святой | hagio |
Конвенция о водно-болотных угодьях, имеющих международное значение главным образом в качестве местообитаний водоплавающих птиц | Convention on Wetlands of International Importance, especially as Waterfowl Habitat |
Конвенция о водно-болотных угодьях, имеющих международное значение главным образом в качестве местообитаний водоплавающих птиц | Convention on the Wetlands of International Importance Especially as Wildlife Habitat (кратко – Рамсарская конвенция / (the) Ramsar Convention) |
контрольное значение скорости вращения двигателя | data plate speed (авиация Victorian) |
критическое значение | critical value (Raz_Sv) |
культурная самобытность африканских народов и вселенское значение африканской культуры | negritude (ABelonogov) |
культурное значение | artistic credentials (YOZ) |
леса государственного значения | forests of state significance (ABelonogov) |
любая мелочь имеет большое значение | every little bit counts (VLZ_58) |
маршруты исторического значения и открывающаяся с них панорама | historic trails and their viewsheds (Ace Translations Group) |
материальным ценностям придаётся слишком большое значение | far too much stock is placed in material values (Viola4482) |
метод вычисления путём взаимного сокращения кратных значений, выраженных в одинаковых единицах измерения | Railroad Track Method (Millie) |
метод определения пограничных значений чувствительности микроорганизмов к антибиотикам МИК путём разведения в агаре | agar breakpoint method (Millie) |
Методические указания по разработке технико-экономического обоснования целесообразности списания утративших промышленное значение запасов полезных ископаемых с учёта предприятий по добыче полезных ископаемых | Methodological Instructive Regulations on the Preparation of a Feasibility Study of the Expediency of the Write-Off of Reserves of Commercial Minerals Which Have Lost Their Commercial Value from the Records of Enterprises Engaged in the Extraction of Commercial Minerals (E&Y ABelonogov) |
многостороннее значение | multi-faceted importance (ABelonogov) |
можно считать, что эта реакция имеет большое значение | this reaction can be considered as being of great importance |
наделить слово значением | assign a meaning to a word (Ремедиос_П) |
наделять значением | assign a meaning (напр., слово Ремедиос_П) |
наименьшее значение из | the lesser of (tatosia) |
находиться на одном из высших значений | be at its highest |
не имеющий значения | of no consequence (Stas-Soleil) |
небольшая компания или организация, неимеющая большого веса, значения | minnow (T.Arens) |
неизмеримое значение | immeasurable value (Sergei Aprelikov) |
непреходящего значения | of transcendent importance |
ниже среднего значения | below average (Andrey Truhachev) |
ниже среднего значения по рынку | sub-market-rate (Ремедиос_П) |
низкие значения | lows |
никогда не нужно придавать слишком большого значения чужому мнению | never concern yourself about somebody else's opinion (about the future, about what he says, etc., и т.д.) |
никогда не стоит придавать слишком большого значения чужому мнению | never concern yourself about somebody else's opinion (about the future, about what he says, etc., и т.д.) |
номинальное значение | Ref. (на чертежах soa.iya) |
нормированное значение | rated value (Alexander Demidov) |
нормированное значение погрешности измерения | standard measurement error (Alexander Demidov) |
нулевое значение | net zero (Ivan Pisarev) |
общероссийского значения | nation-wide (в контексте РФ MichaelBurov) |
огромнейшее потенциальное значение | the greatest potential significance (Sergei Aprelikov) |
огромного значения | highest profile (ssn) |
огромное значение | of tremendous value (katrin717) |
одно из возможных значений | one of the impliable meanings |
он не придаёт этому никакого значения | he attaches no importance to it |
он придавал особое значение этому | he was emphatic in this point |
она не придала этому значения | she did not give the matter even a passing thought |
определение значения | estimation (Alexander Demidov) |
определить точное значение глагола | pin down the exact meaning of the verb (sixthson) |
определять значение | value |
отводить первостепенное значение | set the highest premium (We set the highest premium on craftsmanship and attention to detail. – Мы отводим первостепенное значение ART Vancouver) |
отклонение коэффициента усиления от идеального значения | gain error (A measure of the deviation of the gain of an amplifier from the ideal gain. It can be viewed as the deviation m from the voltage transfer function of mx+b; see ni.com vell) |
отклонение либидо от первичной сексуальной цели на объект, не имеющий сексуального значения | object cathexis (VLZ_58) |
отклонение от установленного значения | overshoot |
открытие мирового значения | epochmaking discovery |
оценить всё значение | evaluate the full significance |
оценить значение | appreciate the significance of (Maria Klavdieva) |
оценочное значение | estimate (Alexander Demidov) |
оценочные значения и допущения | accounting estimates and assumptions (The accounting estimates and assumptions discussed in this section are those that we believe involve significant judgments and the most uncertainty. Alexander Demidov) |
переоценивать значение | overemphasize |
переставать иметь значение для | be no longer a factor in (Did the courts discover in the last quarter of the Nineteenth Century that greed was no longer a factor in human conduct? Alexander Demidov) |
плановое значение | target (Alexander Demidov) |
побочный оттенок значения | connotation |
поверхностное значение | surface meaning (Alert_it) |
повышать значение | mainstream |
повышение артериального давления выше привычных значений | bouts of high blood pressure |
повышенное значение | increased importance (Andrey Truhachev) |
подлинное значение | real importance (Ivan Pisarev) |
подлинное значение | genuine significance (Ivan Pisarev) |
подлинное значение | true meaning (Ivan Pisarev) |
подлинное значение | real meaning (Ivan Pisarev) |
подлинное значение | true sense (Ivan Pisarev) |
подлинное значение | genuine meaning (Ivan Pisarev) |
подлинное значение | real significance (Ivan Pisarev) |
подлинное значение | true significance (Ivan Pisarev) |
подлинное значение | precise meaning (Ivan Pisarev) |
подлинное значение | authentic meaning (Ivan Pisarev) |
подлинное значение | actual meaning (Ivan Pisarev) |
подлинное значение | the intrinsical meaning |
подлинное значение слова | semantic (klarisse) |
подчеркнуть значение | stress the importance of (Dr. O'Bryan stressed the importance of understanding this mechanism and addressing lifestyle factors to reduce inflammation and potentially reverse autoimmune diseases. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
подчеркнуть значение | underscore the importance (misha-brest) |
подчёркивать значение | showcase |
подчёркивать значение вопроса | emphasize a point |
подчёркивать что-либо придавать особое значение | lay special emphasis on (чему-либо) |
показать отрицательное значение | be down (The French market was down 3% in December at 4,273, meaning that it finished 2014 precisely 23 points lower than its starting level of 4,296. Alexander Demidov) |
полноценное значение | full significance (In order to give it full significance and long-term effects, it has to be elaborated and developed within the context of the cultural approach – Для придания этим мероприятиям полноценного значения и обеспечения их долгосрочного воздействия они должны разрабатываться и осуществляться в контексте культурного подхода (unesdoc.unesco.org) Jasmine_Hopeford) |
понятное значение | clear meaning |
понять значение | divine the meaning of (чего-либо) |
понять значение фразы | make out the meaning of a phrase (a rule, etc., и т.д.) |
последний, но не по значению | the last but not the least (Choo-Ree-Choo) |
последний по месту, но не по значению | last but not least (Alexander Matytsin) |
правовое значение | legal meaning (Alexander Demidov) |
преуменьшить значение | relativize |
преуменьшить значение | downplay the significance of (ART Vancouver) |
преуменьшить значение | de-emphasize |
преуменьшить значение | decry |
приближённое значение | proxy (Ksenia_Kobiakova) |
придавать более значения | enforce |
придавать большое значение | hold at a great rate |
придавать чему-л. большое значение | make account of |
придавать большое значение | highlight |
придавать большое значение | put a high value upon |
придавать большое значение | think much |
придавать большое значение | set much store by (smth., чему́-л.) |
придавать чему-л. большое значение | set great store by |
придавать большое значение | attach great importance to |
придавать большое значение внешнему виду | set a stress on personal appearance |
придавать большое значение общественному положению | set much store by social position (by daily exercise, by what the neighbours say, by the opinion of people like him, etc., и т.д.) |
придавать большое значение опрятности | set neatness at a high value |
придавать бумаге значение выше настоящей стоимости | shave a note |
придавать важное значение | attach great importance (чему – to . придавать важное значение • обладание, каузация принять важное решение • действие приобретать важное значение • обладание, начало произошло важное событие • существование / создание, субъект, факт … Глагольной сочетаемости непредметных имён academic.ru Alexander Demidov) |
придавать важное значение | attach great importanc (чему – to . Alexander Demidov) |
придавать значение | emphasize |
придавать значение | mind |
придавать значение | factor in |
придавать значение | place weight (goroshko) |
придавать значение | give crap (ср. give shit Vadim Rouminsky) |
придавать значение | assign importance (grafleonov) |
придавать значение | assign importance to (Oksana-Ivacheva) |
придавать значение | think anything of (чем-либо scherfas) |
придавать значение | make meaning (чему-либо lady_west) |
придавать значение | set |
придавать значение | attach importance |
придавать значение | attach value |
придавать чему-л. значение | believe in |
придавать значение | enhance (заслугам) |
придавать значение | place emphasis |
придавать значение | make account of |
придавать значение | lay emphasis |
придавать значение | hance (заслугам) |
придавать значение | attach significance |
придавать значение | take stock in |
придавать значение | place importance on (чему-либо) |
придавать значение | attribute importance (Anglophile) |
придавать значение | make (высказыванию, выражению) |
придавать значение | lay weight on |
придавать значение | give |
придавать значение | attach |
придавать значение | highlight (В.И.Макаров) |
придавать значение | attach importance to (чему-либо) |
придавать значение | set store by |
придавать значение | attach a value |
придавать значение вопросу | attach importance to a question |
придавать значение знамения | symbolize |
придавать значение символа | symbolize |
придавать значение формальностям | attach importance to forms |
придавать чему-либо мало значения | set little on |
придавать небольшое значение | make little of (чему-либо) |
придавать огромное значение | center stage (Ivan Pisarev) |
придавать огромное значение | in the center of attention (Ivan Pisarev) |
придавать огромное значение | into the spotlight (Ivan Pisarev) |
придавать огромное значение | into the limelight (Ivan Pisarev) |
придавать огромное значение | into the public spotlight (Ivan Pisarev) |
придавать огромное значение | center of attention (Ivan Pisarev) |
придавать огромное значение | in the spotlight (Ivan Pisarev) |
придавать огромное значение | in the limelight (Ivan Pisarev) |
придавать огромное значение | in the public eye (Ivan Pisarev) |
придавать огромное значение | under scrutiny (Ivan Pisarev) |
придавать огромное значение | into focus (Ivan Pisarev) |
придавать огромное значение | to the spotlight (Ivan Pisarev) |
придавать огромное значение | under the spotlight (Ivan Pisarev) |
придавать огромное значение | to the limelight (Ivan Pisarev) |
придавать огромное значение | center stage (Ivan Pisarev) |
придавать огромное значение | maximize |
придавать особо важное значение | give a high profile |
придавать особое значение | be strong on something (чему-либо) |
придавать особое значение умению вести себя | put a considerable accent on good manners |
придавать первостепенное значение | attach prime significance to (чему-либо raf) |
придавать первостепенное значение | make a priority (придавать первостепенное значение чему-либо – make something a priority ART Vancouver) |
придавать первостепенное значение | mainstream |
придавать первостепенное значение | put first (Juliette13) |
придавать первостепенное значение | focus on |
придавать себе значение | not to think small beer of one's self |
придавать чрезмерно большое значение | overpaint |
придавать чрезмерное значение | overplay |
придавать чрезмерное значение | overemphasize |
придать большое значение | believe |
придать значение | set store by |
придать значение | attach significance |
придать настоящее значение | take by the right handle |
придать ограниченное значение | cabin (eugenealper) |
придать особое значение | lay stress on |
придать приоритетное значение | assign something a high priority (Renaissance Capital twinkie) |
придать серьёзное значение | attach great importance (to) |
придать событию особое значение | give the event an added edge |
прикладное значение | applied significance (arturmoz) |
прикладное значение | applied meaning (Vladimir Shevchuk) |
принижать значение | depreciate |
принижать значение | play down |
принижать значение | I can make little of your writing (чего-либо) |
принижать значение | slur (чего-либо) |
принизить значение | play down |
приобретать большее значение | assume a greater importance (A.Rezvov) |
приобретать большое значение | take on great importance |
приобретать важнейшее значение | be key to |
приобретать всё большее значение | take on greater and greater importance |
приобретать громадное значение | take on enormous significance (irinavolis) |
приобретать громадное значение | took on enormous significance (irinavolis) |
приобретать значение | assume importance ('I mention this small episode because it assumes some importance in view of the tragedy which followed (...)' – Sir Arthur Conan Doyle ART Vancouver) |
приобретать значение | come to the fore |
приобретать значение | bull (?? ART Vancouver) |
приобретать новое значение | take on new significance (В.И.Макаров) |
приобретать особое значение | acquire particular prominence (Of those factors, the ... are the factors which acquire particular prominence sankozh) |
приобретать особое значение | take on particular importance |
приобретать особое значение | come to the fore |
приобретать особое значение | take on particular significance |
приобретать повышенное значение | acquire an increased importance (Andrey Truhachev) |
приобретать повышенное значение | acquire greater importance (Andrey Truhachev) |
приобретать практическое значение | gain practical importance (A.Rezvov) |
приписывать значение | make (высказыванию, выражению) |
приписывать значение фразам, которые лишены смысла | attribute meanings to senseless phrases (Alex_Odeychuk) |
приписывать меньшее значение | de-emphasize (чему-либо) |
причинный значение | causal meaning |
промышленного значения | industrial (rechnik) |
процессы, имеющие ключевое значение | processes essential for (Processes that are essential for maintaining life are as follows: ArcticFox) |
равный по величине или значению | equivalent |
равный целевому значению | on target (Georgy Moiseenko) |
размер имеет значение | size matters (amorgen) |
размер имеет значение | matter of size (vgsankov) |
разнообразие значений | polysemous diversity (слова Wakeful dormouse) |
распространённые значения слова | common sense of the word (Adiost) |
рассчитанное значение | estimated value (ABelonogov) |
рассчитанное среднее значение | calculated mean (Oksana-Ivacheva) |
расходящиеся значения | discrepant values (capricolya) |
реальное значение | genuine significance (Ivan Pisarev) |
реальное значение | real importance (Ivan Pisarev) |
реальное значение | real meaning (Ivan Pisarev) |
реальное значение | true sense (Ivan Pisarev) |
реальное значение | actual meaning (Ivan Pisarev) |
реальное значение | genuine meaning (Ivan Pisarev) |
реальное значение | authentic meaning (Ivan Pisarev) |
реальное значение | precise meaning (Ivan Pisarev) |
реальное значение | true significance (Ivan Pisarev) |
реальное значение | true meaning (Ivan Pisarev) |
реальное значение может отличаться от указанного | estimated (The price is estimated – цена может отличаться от указанной 4uzhoj) |
реальное значение, реальная причина, реальность, очень важно, the real issue is that-весь вопрос в том ... | real issue |
регионального значения | of regional significance (ABelonogov) |
региональное значение | local relevance (lister) |
рекомендуемое значение | recommended value (Ding_an_sich) |
республиканского значения | nationwide |
референтное значение питательной ценности для питательных веществ, связанных с риском непередаваемых болезней | NRV-NCD (General Principles for Establishing Nutrient Reference Values for Nutrient Associated with Risk of Diet-Related Non-Communicable Diseases for General Population (NRVs-NCD) proff2199) |
референтное значение питательных веществ | nutrient reference value (VictorMashkovtsev) |
референтные значения | reference value (mazurov) |
решение, имеющее важное значение | consequential decision |
родственное слово по корню и значению | conjugate |
рыбопромысловое значение | fishery importance (Alexander Demidov) |
с насыщенным вкусом – это значение первое, в сравнении с просто "ароматный", см. пример ниже | flavorful (A veal chop was flavorful but too fatty. cambridge.org Pooh) |
самостоятельное промышленное значение | independent commercial significance (ABelonogov) |
свести к минимуму роль и значение | de-emphasize (конт.) |
свыше предельно допустимых значений | above the statutory limits (Whilst a medical defence is available to those taking prescription medication above the statutory limits whose driving is unaffected, there may ... | ... should be established for all personnel who are known to be or thought to be at risk of noise or hand-arm vibration exposure above the statutory limits. | Tests in 2004 have, though, disclosed the presence in some produce of pesticide levels far above the statutory limits, as well as traces of banned substances. | ... men of capital who loaned small amounts of money–in the range of ten to forty dollars–for short periods of time, at rates often well above the statutory limits. | ... power Ioutput combined with the high impedance and low X/R ratios of the DN will cause voltage variations above the statutory limits for quality of supply. Alexander Demidov) |
следует отметить, что эта реакция имеет второстепенное значение | it will be noted that this reaction is of secondary importance |
слова, которые противопоставляются по значению | words that are opposed in meaning |
слово, которое можно прочесть как справа налево, так и наоборот, при этом значение слова не меняется | palindromic word (напр.: level, radar InLoveWithLife) |
слово обрело новое значение | the word took on a new meaning (В.И.Макаров) |
слово пейоративного значения | pejorative |
слово уничижительного значения | pejorative |
служебное слово, имеет усилительное значение | over (over there – вон там; let him come over here – пусть-ка он придёт сюда) |
служебное слово, имеет усилительное значение | over (over there – вон там) |
служебное слово, передаёт близость в пространственном значении | by |
служебное слово усиливает значение согласия | then (then do as you like – ну ладно, поступайте как хотите) |
сознательно изменять смысловое значение сказанного | misrepresent |
социальное значение | social implication |
союзного значения | nationwide (конт. / СССР) |
союзного значения | of national standing |
среднее значение | central case (in forecasting – average estimate dnv) |
среднее значение | half value |
среднее значение | midscore |
среднее значение допплеровского сдвига | mean Doppler shift (ssn) |
среднее значение допплеровского смещения | mean Doppler shift (ssn) |
среднее значение параметра шероховатости поверхности | average value of the surface roughness parameter (ABelonogov) |
среднемноголетнее значение | long-run annual average (Olga_ptz) |
среднечасовое значение | hourly average value (Alexander Demidov) |
срочное значение температуры | spot temperature measurement (Millie) |
стандартное значение | best practice (daring) |
стандартное значение минут | SMV (Standard Minute Value Hot-Ice) |
стандартное эталонное значение момента | torque reference (Rafis Shakirov) |
стартовые значения | startup values (heffalump) |
строительство этой дороги имеет стратегическое значение | there is strategic significance in the construction of that highway |
суммарное значение | aggregate value (Alexander Demidov) |
сходный по звуку, но имеющий различное значение и правописание | paronymous |
температурные значения поползли вниз | the mercury pushed -25C |
Территория особого научного значения | ASSI (Area of Special Scientific Interest leselidze) |
терять значение | decrease in importance |
терять значение | go on the back burner |
терять попусту время на вещи, которые не имеют значения | waste time on things that have no importance (on people who refuse to help themselves, etc., и т.д.) |
тот, кто придаёт большое значение методу | methodist (определённому) |
требование в отношении порогового значения | threshold requirement (опять же, если значение числовое Samura88) |
тёмное значение | obscure meaning |
уделять первостепенное значение | give priority to (чему-либо) |
умалять значение | relativize |
умалять значение | de-emphasize |
умалять значение | downplay (Stas-Soleil) |
уменьшить значение чего-то в качестве чего-то | render something less of something (They noted problems in the transition to independence which rendered it less of a model for others to follow. tahana) |
устанавливать значение | define (слова и т. п.) |
устанавливать предельные значения | delimitate (параметров) |
устанавливать предельные значения | delimit (параметров) |
установившееся на практике значение | conservative value |
установить значение | define |
утрачивать былое значение | be irrelevant |
утрачивать значение | become irrelevant (Stas-Soleil) |
утрачивать значение | dwindle (Aly19) |
утрачивать прежнее значение | sink in the scale |
федерального значения | of federal importance (РФ) |
федерального значения | federal (имеется ввиду уровень балансодержателя 4uzhoj) |
федерального значения | federally significant (In the North American Wetlands Conservation Act of 1989, Congress recognized wetlands in the MRB as a federally significant resource (US Army Corps of Engineers, St Paul District); ... rehabilitation and partial restoration of a locally, provincially and federally significant heritage resource (City of Toronto) Tamerlane) |
шоссе, трасса федерального значения | interstate (Vadim Rouminsky) |
финансово-хозяйственное значение | financial and operational importance (Alexander Demidov) |
фитоценотическое значение | cenotic value (видов) |
цвет не имеет значения | the colour is no object |
цена не имеет значения | price is no object (ksuh) |
ценное значение | value (ABelonogov) |
численные значения | figures (Stas-Soleil) |
числовое значение в таблице | item |
числовое значение кода EAN | EAN (4uzhoj) |
чрезвычайная ситуация в системе общественного здравоохранения, имеющая международное значение | PHEIC – Public Health Emergency of International Concern (allag) |
эмоционально окрашенное слово со стёртым предметно-логическим значением | counterword |
эти свидетельские показания не будут иметь особого значения для судей | this evidence will weigh very little with the judges |
ясное значение | clear meaning |