DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing знакомство | all forms | exact matches only
RussianEnglish
агентство знакомствdating agency (Charikova)
активное знакомствоvigorous interaction (Maggie)
активные знакомстваnetworking (Ivan Pisarev)
анкета знакомствdating profile (Andy)
беглое знакомствоquick look at (anuska)
беглое знакомствоglimpse (ssn)
беглое знакомство с историейa glimpse of history (bigmaxus)
близкое знакомствоintimacy
близкое знакомствоinwardness
близкое знакомствоfamiliarity breeds contempt
близкое знакомствоintimate knowledge of something (с чем-либо ssn)
близкое знакомствоclose acquaintance (MichaelBurov)
близкое знакомствоclose attention (MichaelBurov)
близкое знакомствоclose acquaintanceship
близкое знакомствоfamiliarity
близкое знакомство чревато взаимной потерей уваженияFamiliarity breeds contempt (Familiarity breeds contempt and after living together for several months the two girls were always fighting. Shakermaker)
более короткое знакомствоfurther acquaintance
бояться новых знакомствshrink from making new acquaintances
Брауны порвали знакомство со Смитамиthe Browns no longer recognize the Smiths
бывать у кого-либо поддерживать знакомствоbe on visiting terms with (с кем-либо)
был рад знакомствуnice knowing ya (An expression said to someone who is about to do something which will put him/her at great risk. Также: nice knowing you. NumiTorum)
был рад знакомствуnice knowing you (An expression said to someone who is about to do something which will put him/her at great risk. Также: nice knowing ya. NumiTorum)
было известно, что он гомосексуалист, и что он любит завязывать знакомства с мужчинами в общественных туалетахhe was known to be homosexual with a penchant for picking up men in public lavatories
быстро завязать знакомствоstrike up
быстрые знакомстваspeed dating (В. Бузаков)
быть в неблизком знакомствеbe on nodding terms (alexghost)
быть неразборчивым в знакомствахbe indiscriminate in making acquaintances
быть осторожным в выборе знакомствbe choice of one's company
быть очень разборчивым относительно знакомстваbe choice of one's company
быть разборчивым в знакомствахbe choice of one's company
вести знакомство сkeep up an acquaintance with
вечер знакомствacquaintance party (Vishka)
водить знакомствоcultivate acquaintance
водить знакомствоrub elbows
водить знакомство сkeep up an acquaintance with
водить с ним знакомствоhold companionship with
воздерживаться от подобных знакомствhold off from such contacts
возобновить знакомствоrenew acquaintance with (с кем-либо)
возобновить знакомствоresume the threads of (с кем-либо)
возобновить знакомствоrekindle an acquaintance (triumfov)
возобновить знакомствоpick up the threads of (с кем-либо)
возобновить знакомствоbrush up acquaintance with (с кем-либо)
возобновить старое знакомствоbrush up one's old acquaintance
все добиваются знакомства с этой дамойthat lady is in great demand
встреча-знакомствоmeet-and-greet session (В рамках визита была проведена встреча-знакомство с рядом агрегаторов молока / The visit included a meet-and-greet session with a number of milk aggregators. Alexander Oshis)
встреча-семинар людей, работающих вместе, для более тесного знакомстваencounter group (проводятся профессиональными психологами Alex Lilo)
встречи и знакомстваmeet and greet (You can join the Meet & Greet discussion forum YuliaG)
втираться в знакомствоedge in into one's acquaintance
девица, катающаяся на лыжах для завязывания знакомствsnow bunny (особ. на зимних курортах)
день знакомстваorientation day (Andrey Truhachev)
добиться по знакомствуwangle (чего-либо)
дружеское знакомствоfriendly relationship (friendly relationship – the state of being friends (or friendly). FD Alexander Demidov)
за знакомствоwelcome company (to welcome company; тост grafleonov)
завести знакомстваestablish contacts (sissoko)
завести знакомствоstrike up an acquaintance (with)
завести знакомствоpick up
завести знакомство сpick up with
заводить знакомстваmake friends (Andrey Truhachev)
заводить знакомствоstrike up an acquaintance with
заводить знакомствоstrike up an acquaintance (with)
заводить полезные знакомстваSchmooze (связи galka789)
завязать знакомствоchum up
завязать знакомствоstrike up an acquaintance
завязать новые знакомстваput down new roots (и т. п.)
завязать полезные знакомстваform useful connexions
завязывать знакомстваnetwork (Дмитрий_Р)
завязывать знакомствоstrike up an acquaintance
заочное знакомствоlong-distance friendship (алешаBG)
знакомства по интернетуonline dating
знакомства через Интернетonline dating (SirReal)
знакомство онлайнdating online (Andy)
знакомство онлайнonline dating (Andy)
знакомство, позволяющее заговорить при встречеspeaking acquaintance
знакомство сgetting to know (Morning93)
Знакомство сGetting acquainted with (пример – Getting Acquainted With Options Trading – investopedia.com dimock)
знакомство сexposure to (bookworm)
знакомство с заводомtour of the manufacturing plant (Верещагин)
знакомство с историейknowledge of history
знакомство с лучшим обществомconversation with the best company
знакомство с чем-то новым, неизведаннымvoyage of discovery (baletnica)
знакомство с окружающим миромElementary Science (был такой предмет в начальной школе в Совке 4uzhoj)
знакомство с творчествомencounter with the works (The exhibition was many people's first encounter with the works of Van Gogh, Cézanne, Gauguin and Matisse. – bl.uk sixthson)
знакомство с целью дальнейших отношений, подстроенное друзьями/родственникамиromantic match (Ahh, good for you! So this might be a romantic match for you? – Тебя с ней хотят познакомить? Тебе устроили амурное знакомство? ART Vancouver)
знакомство с целью размутить на сексacquaintance in anticipation of sexual relations (financial-engineer)
27 из них завязали знакомства по интернету27 had met up with online friends
избавляться от нежелательного знакомстваthrow off an undesirable acquaintance (a dependent, a troublesome busybody, etc., и т.д.)
иметь массу полезных знакомствbe well-connected
иметь очень поверхностное знакомство с греческим языкомhave a nodding acquaintance with Greek
искать знакомстваscrape acquaintance
искать случайных знакомств с женщинамиbe on the pirate
использование знакомствwire pulling
использование знакомствstring pulling
использование связей, знакомствstring-pulling
использование связей, знакомствwire-pulling (особ. для махинаций)
испытывать радость от знакомстваglad to meet you (с кем-л., с вами, с ней и т.д.)
испытывать радость от знакомстваbe glad to meet (sb., с кем-л., с вами, с ней и т.д.)
их знакомство перешло в дружбуtheir acquaintance has developed into friendship
клуб знакомствbridge club (Vadim Rouminsky)
клуб знакомствlonely hearts club (Anglophile)
компрометирующие знакомстваdiscreditable acquaintances (Irina Sorochinskaya)
компьютерная служба знакомствcomputer dating
круг знакомстваnetwork of acquaintance (Ремедиос_П)
круг знакомстваcome together (alaudo)
личное знакомствоpersonal knowledge (talsar)
международный клуб знакомствinternational dating club
меняющаяся практика знакомств, выбора партнёра и создания брачного союзаchanging patterns of dating, mating and union formation
место для знакомствpick-up joint (Например, ночной клуб AKarp)
мне не хотелось бы, чтобы вы поддерживали знакомство с этим человекомI don't wish you to cultivate this man's acquaintance
моё знакомство с семейством Джонсоновmy knowledge of the Johnson tribe
мы теперь не поддерживаем знакомстваwe don't meet nowadays
на такую работу можно устроиться только по знакомствуyou got to have a pull to get a job like this
наладить новые знакомстваget connected (дружеские или деловые Tamerlane)
начальная фраза при знакомстве личного характераpick-up line (Дмитрий_Р)
начать знакомствоembark on a voyage of discovery (into something – с чем-либо (неведомым) denghu)
неблизкое знакомствоat arm's length (MichaelBurov)
неблизкое знакомствоarm's length (MichaelBurov)
непосредственное знакомствоdirect knowledge (Ruker)
неформальное знакомствоinformal relationship (Alexander Demidov)
обрастать знакомствамиstrike up acquaintances (VLZ_58)
объявление о знакомствеpersonal advertisement (Andrey Truhachev)
объявление о знакомствеlonely hearts column (колонка или рубрика в газете или журнале Andrey Truhachev)
объявление о знакомствеpersonal ad (Andrey Truhachev)
объявление о знакомствеcontact ad (Andrey Truhachev)
он завязал полезные знакомстваhe made useful contacts
он поддерживает знакомство только с теми людьми, которые могут быть ему полезны в деловом отношенииhe cultivates the sort of people who can be useful to him in his business
он предупредил меня о нежелательности случайных знакомствhe advised me against chance acquaintances
он предупредил меня об опасности случайных знакомствhe advised me against chance acquaintances
онлайн-знакомстваonline dating (SirReal)
отвод по мотивам знакомстваchallenge to the favour (и т. п.)
официальное знакомствоspeaking acquaintance
первое знакомствоtaste (с чем-либо)
первое знакомствоencounter (Dianka)
по знакомствуby pulling strings (Anglophile)
по знакомствуusing one's connections (It's something I picked up using my connections. – достал по знакомству ART Vancouver)
поверхностное знакомствоsuperficial acquaintance
поверхностное знакомство с филологиейsketchy knowledge of philology
поддерживать доброе знакомство с соседями частыми взаимными посещениямиneighbour it
поддерживать доброе знакомство с соседями частыми взаимными посещениямиneighbor it
поддерживать знакомствоbe on visiting terms with (someone – с кем-либо)
поддерживать знакомствоcultivate the acquaintance (с-of)
поддерживать знакомствоbe on speaking terms
поддерживать знакомствоcultivate the acquaintance of (с кем-либо)
поддерживать знакомствоcultivate the acquaintance
поддерживать знакомство сcultivate the acquaintance of
поддерживать знакомство сkeep company with
поиметь знакомствоmeet
поиметь знакомствоmake the acquaintance
получение обманным путём или по знакомствуwangle (чего-либо)
популярное место знакомства с девушкамиpick-up line (этим по-сути распространенно пользуются пикаперы bigmaxus)
попытаться завязать знакомствоmake overtures to (с кем-либо)
поскольку считается, что именно мужчины должны первыми начинать знакомство с представительницами противоположного пола, мужчина может болезненно отреагировать на отказ женщины принять знаки вниманияmen can feel vulnerable to rejection since they're supposed to initiate all social contacts with the other gender (bigmaxus)
похвальба знакомством с видными людьмиname dropping
похвальба знакомством с видными людьмиname-dropping
похваляться знакомством с видными людьмиname drop
похваляться знакомством с видными людьмиname-drop
похоже на то, что они не хотят водить с нами знакомствоthey seem to have dropped us
практическое знакомствоpractical experience
практическое знакомствоworking knowledge
практическое знакомство сpractical acquaintance with (Ying)
прекратить знакомствоbreak with one
сразу прекратить с кем-либо знакомствоbreak off with
прекратить знакомствоnot to be on speaking terms
прекратить знакомствоpart company with
прекратить знакомство сpart company with (кем-либо)
прекращение знакомстваcut
при более близком знакомствеupon further acquaintance
Приложение для мобильных платформ Android и Apple iOS, предназначенное для романтических знакомств.Tinder (scherfas)
приобретать знакомстваmake friends (Andrey Truhachev)
приятное знакомствоpleasing encounter (PX_Ranger)
продолжение знакомстваfurther acquaintance
пытаться завязать знакомствоmake overtures to (с кем-либо)
пытаться завязать знакомство сmake overtures to (кем-либо)
рад знакомствуpleasure to meet you (TranslationHelp)
рад знакомствуnice to meet you (TranslationHelp)
"рыбное место" для знакомства с девушкамиpick-up line (bigmaxus)
с ней многие ищут знакомстваshe is much run after
сайт знакомствsingle site (Дмитрий_Р)
связи и знакомстваnetworking (ЛВ)
сервис онлайн знакомств, предназначенный для одиноких евреевJdate (an online dating service aimed at Jewish singles Alex_No_Chat)
сеть личных знакомствpersonal network (goroshko)
служба знакомствintroduction agency (In/Sane)
служба знакомствdating agency (Taras)
служба знакомствmatrimonial service (Александр_10)
служба знакомствdating service
случайно завязать знакомствоstrike up
случайное знакомствоcasual acquaintance
случайное знакомствоcasual acquaintanceship
случайное знакомствоincident acquaintance
совершить знакомствоtake a foray (VLZ_58)
сомнительные знакомстваdiscreditable acquaintances
спустя много лет я возобновил с ним знакомствоI picked up with him again after many years
стесняться заводить новые знакомстваshrink from making new acquaintances
тесное знакомствоintimate acquaintance ('During my long and intimate acquaintance with Mr. Sherlock Holmes I had never heard him refer to his relations, and hardly ever to his own early life.' (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
тот, кто едет в машине, ища уличных знакомствcurb crawler (особ. вдоль тротуара Юрий Гомон)
тот, кто едет в машине, ища уличных знакомствkerb crawler (особ. вдоль тротуара)
у меня с ним шапочное знакомствоI know him to speak to
у него обширные знакомства среди артистовhe has a lot of acquaintances among actors
улыбка, приглашающая к знакомствуchallenging smile
устроить кого-либо на место по знакомствуjob into a post
устройство по знакомствуold boy net (на работу)
ухитриться завязать знакомствоscrape an acquaintance with (с кем-либо)
хвастаться своими знакомствамиnamedrop (Taras)
ходить в ночной клуб с целью завести романтическое знакомствоgo out on the pull (I used to go out on the pull in London with my girlfriends to the place called Tiger Tiger. Sebastijana)
хорошее знакомствоfamiliarity (с чем-либо)
хорошее знакомствоfamiliarity breeds contempt (с чем-либо)
хорошее знакомствоintimacy (с чем-либо)
хорошее знакомство с предметомfamiliarity
человек, разборчивый в знакомствахexclusive
шапочное знакомствоcap acquaintance
шапочное знакомствоcasual acquaintance (Rust71)
шапочное знакомствоarm's length (MichaelBurov)
шапочное знакомствоat arm's length (MichaelBurov)
шапочное знакомствоbe on nodding terms (The two of us are just on nodding terms – I couldn't even tell you his name Horacio_O)
шапочное знакомствоbowing acquaintance
шапочное знакомствоnodding acquaintance
шоу знакомствdating game show (телевизионное Tion)
это было первое в его жизни знакомство с алкоголемit was his first serious encounter with alcohol
Эффект знакомства с объектомMere Exposure-Effect (другая)
я рад знакомству с вамиit pleasures me to know you