Russian | Norwegian Bokmål |
зарабатывать бешеные деньги | tjene penger som gress |
зарабатывать большие деньги | tjene grovt med penger |
зарабатывать большие деньги | tjene penger som gress |
зарабатывать гроши | tjene til nødtørft (что́бы не умере́ть с го́лоду) |
зарабатывать деньги — не преступление | det er da ingen forbrytelse å tjene penger |
зарабатывать на жизнь | tjene til livets opphold |
зарабатывать на жизнь | arbeide til livets opphold |
зарабатывать на жизнь | tjene til livsopphold |
зарабатывать на кусок хлеба | tjene til levemåten |
зарабатывать на перевозках | seile inn |
зарабатывать на фрахтах | seile inn |
зарабатывать на хлеб уроками | brødfø seg som timelærer |
зарабатывать себе на жизнь | livnære seg |
зарабатывать себе на пропитание | arbeide for føden |
зарабатывать себе на хлеб | tjene til sitt brød |
зарабатывать средства на существование | tjene til livets opphold |
зарабатывать по сто крон в час | tjene 100 kroner i timen |
он даже на кусок хлеба не зарабатывает | han tjener ikke til salt i maten |
он зарабатывает достаточно, чтобы одевать жену и детей | han tjener nok til å kle kone og barn |
он зарабатывает 300 крон в день | han tjener 300 kroner dagen |
он зарабатывает около 100 крон в час | han tjener nær 100 kroner timen |
он зарабатывает около ста крон в час | han tjener nær 100 kroner timen |
он зарабатывает триста крон в день | han tjener 300 kroner dagen |
он зарабатывает деньги тяжёлым трудом | han jobber hardt for pengene |
он неплохо зарабатывает | han har et godt utkomme |
она зарабатывает 300000 крон в год | hun tjener 300000 kroner om året |
она зарабатывает 300000 крон в год | hun tjener 300000 kroner i året |
она зарабатывает триста тысяч крон в год | hun tjener 300000 kroner om året |
она зарабатывает триста тысяч крон в год | hun tjener 300000 kroner i året |
она так хорошо зарабатывала, что смогла обзавестись и машиной, и дачей | hun tjente så godt at det ble utvei både til bil og hytte |
она хорошо зарабатывает, и к тому же получила в наследство большие деньги | hun tjener godt og har attpåtil arvet en formue |
она хорошо зарабатывает и, кроме того, получила в наследство большие деньги | hun tjener godt og har attpåtil arvet en formue |
они зарабатывают одинаково | de tjener like mye |
сколько он зарабатывает в год? | hva tjener han i aret? |
торговый флот зарабатывает на перевозках большие деньги | handelsflåten seiler inn store summer |
ты мастер зарабатывать деньги | du er en kløpper til å tjene penger |
у него двое детей, которые сами зарабатывают себе на жизнь | han har to selvforsørgende barn |
хорошо зарабатывать | tjene godt |
чем больше он зарабатывает, тем больше он тратит | jo mer han tjener, desto mer bruker han |
чем больше он зарабатывает, тем больше он тратит | jo mer han tjener, dess mer bruker han |
чем больше он зарабатывает, тем больше он тратит | jo mer han tjener, jo mer bruker han |
я достаточно зарабатываю, чтобы обеспечивать себя одеждой | jeg tjener nok til å kle meg |
я достаточно зарабатываю, чтобы одеваться | jeg tjener nok til å kle meg |