Russian | English |
без всякой пространственно-временной закономерности | with no precise pattern in either space or time (Technical) |
без какой-либо географической или временной закономерности | with no precise pattern in either space or time (Technical) |
видеть закономерность | see a trend (SirReal) |
вывести закономерность | establish a pattern (Oksana-Ivacheva) |
выявить закономерности | reveal the trends (cgbspender) |
выявить закономерность | distill a pattern (Ремедиос_П) |
выявление закономерностей | identification of trends (capricolya) |
выявление закономерностей | identification of patterns (capricolya) |
выявлять закономерность | distill a pattern (Ремедиос_П) |
единая закономерность | consistent pattern (ArcticFox) |
закономерности и специфика | patterns and specifics (Alexander Demidov) |
закономерности процесса | process pattern (Alexander Demidov) |
закономерность такова, что | in general (In general, the higher the hardness, the poorer the machinability... VLZ_58) |
закономерность явления | laws governing a phenomenon |
замечать закономерность | see a trend (Pay attention to which candidates you're most rigorous with and which ones you're most flexible with. Can you see a trend? SirReal) |
любопытная закономерность | curious pattern (The reports of lake monsters in North America fall into a curious pattern. Nearly all are from mountain lakes, or from the rivers and lakes connected directly with them, which include the Great Lakes. (Peter Costello) ART Vancouver) |
наблюдать закономерность | see a trend (SirReal) |
найти закономерность | look for a pattern (Y.Pestereva) |
находить закономерность | see a trend (SirReal) |
находить закономерность | recognize pattern (Ребёнок продолжает ряд, найдя закономерность Yakov F.) |
обрабатывать массивы первичных данных для прогнозирования результатов и выявления закономерностей | comb through large troves of raw data to predict outcomes and recognize patterns (Maeldune) |
общая закономерность | common denominator (Alexander Demidov) |
общая закономерность | common pattern (Alexander Demidov) |
объективная закономерность | law (AD Alexander Demidov) |
один раз это – случайность, два – совпадение, три – закономерность | once is an accident, twice is a coincidence, three times is a pattern (VLZ_58) |
один раз это случайность, два совпадение, три закономерность | once is an accident, twice is a coincidence, three times is a pattern (VLZ_58) |
основные закономерности | main regularities (Oksana-Ivacheva) |
подобие закономерности | lawlikeness |
понимание общих закономерностей | fundamental understanding (Post Scriptum) |
распространяться по определённой территориальной закономерности | spread according to a territorial logic (Technical) |
улавливать закономерности | see patterns (diyaroschuk) |
уловить закономерность | spot the pattern (Alex_Odeychuk) |
установить закономерность | establish a pattern (Surface behaviour is so obviously uncharacteristic that no real pattern can be established. (Adrian Shine) ART Vancouver) |
чётко прослеживающаяся закономерность | consistent pattern (Ремедиос_П) |