DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing законно | all forms | exact matches only
RussianEnglish
арест в законной форме, но без основательной причиныmalicious arrest
арест в законной форме, но без основательной причиныmalicious prosecution
беженцы и лица, ищущие убежища, за пределами лагерей и в городских районах считаются лицами, не имеющими законного статуса, и подлежат аресту, задержанию и / или высылке за незаконный въезд и / или незаконное пребываниеrefugees and asylum-seekers outside of the camps and in urban areas are deemed to be illegal and are subject to arrest, detention and/or deportation for unlawful entry and/or unlawful stay
без законных основанийwithout cause (Detained Without Cause is a collection of oral history accounts by six New York based Muslim immigrants who were incarcerated following ... Alexander Demidov)
без ущерба для законных правwithout prejudice to
брак был признан законнымthe marriage was held to be valid
брать в законные мужьяtake somebody as someone's lawful husband (maystay)
будет ли законно поступать таким образом?is it legal to do that?
быть вынужденным искать законную работуbe forced to seek legitimate work (bigmaxus)
быть законнымstand good in law
быть законным призомbe a lawful prize
в законном порядкеby due process of law (Alexander Demidov)
валюта, имеющая законное обращениеlegal tender (interpretklarisa)
ввести в законные праваinlaw
вернуть законному владельцуrestore to the rightful owner (restored the jewels to their rightful owner ART Vancouver)
владеть имением до вступления законного наследника в свои праваabate an estate
возвращение вором украденных вещей для избежания законного наказанияtheft bote
вполне законная и имеющая силу сделкаtransaction perfectly regular and valid (Interex)
все законные требования будут удовлетвореныlegitimate claims will be settled
вступившее в законную силуres judicata (mascot)
вступившее в законную силу решение судаcourt decision which has entered into legal force (E&Y ABelonogov)
вступившее в законную силу решение судаlegally effective court decision (E&Y ABelonogov)
вступивший в законную силу акт судаenforceable court ruling (ultimately prevail before a national court, the lead CA could effectively prevent the product from being marketed until there was an enforceable court ruling. Alexander Demidov)
вступивший в законную силу судебный актenforceable court ruling (file is complete, compensation will be paid within 10 days following the agreement between the Insurer and the Insured, or the enforceable court ruling. Alexander Demidov)
вступить в законную силуbecome final and binding (Alexander Demidov)
вступить в законную силуbecome final (о приговоре Alexander Demidov)
вступление в законную силуbecoming final (Alexander Demidov)
выделять законную частьendow
выплата пенсий лицам, не имеющим законного права на нихex gratia pension payments
давать законную силуenact
дата вступления в законную силуdate of entry into legal force (ABelonogov)
дать законную силуlegitimate
делать что-л. на законных основанияхmake smth. lawfully (scientifically, delicately, persistently, etc., и т.д.)
дело со вступившими в законную силу судебными актамиfinally adjudicated case (Alexander Demidov)
для законных целейfor legal purposes (Johnny Bravo)
для законных целейfor legitimate purposes
добиться приза и т.д. законным путёмgain a prize a position, etc. legally (deservedly, etc., и т.д.)
добиться приза и т.д. законным путёмgain a prize a position, etc. lawfully (deservedly, etc., и т.д.)
доказать законный титулmake a good title
документ, подтверждающий право на труд в США на законных основанияхemployment authorization document (sergeich)
документ, подтверждающий право на труд в США на законных основанияхEAD (employment authorization document – документ, подтверждающий право на трудоустройство в США, для определенных категорий иностранцев sergeich)
его агент, получивший на это законные полномочия письменно либо по завещаниюhis agent thereto lawfully authorized in writing or by will
его действия являются законнымиhis actions are legal
его признали он был признан законным наследникомthey recognized him he was recognized as the lawful heir
заключение, имеющее законную силуlegal conclusion (You should avoid derogatory remarks, legal conclusions or inappropriate characterizations of competitors. ART Vancouver)
законная валютаlegal tender (Alexander Demidov)
законная властьrightful authority
законная женаlawfully wedded wife (Ремедиос_П)
законная женаlawful wedded wife (his lawful wedded wife. KAED. "Do you take this woman to be your lawful wedded wife?' intoned the priest. 'I do," murmured Carlos. LDOCE. 1798 T. Morton Speed the Plough v. i, She is my wife... My lawful, wedded wife. OED Alexander Demidov)
законная женаwedded wife (Anglophile)
законная жена низкого происхожденияconcubine (у древних римлян и евреев)
законная королеваelder queen (Senior Strateg)
законная обязанностьstatutory duty (Obligation of a firm's directors or officers imposed by corporate legislation, such as (1) disclosure of personal-interest contracts, (2) filing of required information with the appropriate authorities, (3) keeping of statutory books, (4) exercise of due care and skill. Read more: businessdictionary.com Alexander Demidov)
законная природаgenuine nature (Johnny Bravo)
законная силаforce
законная супругаlawfully wedded wife (Donskova)
законная супругаwedded wife (Anglophile)
законная торговляfair trade
законная тратаpermitted loss
законная часть, выдаваемая на содержание мужем жене при разводеalimony
законно и т.д. владетьpossess smth. legally (legitimately, fully, originally, formally, nominally, proudly, etc., чем-л.)
законно действующийvalidly existing (VictorMashkovtsev)
законно ли поступать таким образом?is it legitimate to do this?
законно находящийся в Российской Федерации иностранный гражданинforeign citizen who is legally present in the Russian Federation (ABelonogov)
законно и т.д. поддерживатьprotect smth., smb. legally (nominally, scientifically, automatically, permanently, financially, etc., что-л., кого́-л.)
законно распоряжатьсяhold title to
законно существующийvalidly existing (Alexander Demidov)
законно удочерить ребёнкаadopt a child legally
законно уполномоченное лицоlegally authorized person (ABelonogov)
законно установленные налогиlegally established taxes (ABelonogov)
законно усыновить ребёнкаadopt a child legally
законное наследованиеlegitimacy
законное ожиданиеlegitimate expectation (The doctrine of legitimate expectation was first developed in English law as a ground of judicial review in administrative law to protect a procedural or substantive interest when a public authority rescinds from a representation made to a person. It is based on the principles of natural justice and fairness, and seeks to prevent authorities from abusing power. The courts of the United Kingdom have recognized both procedural and substantive legitimate expectations. wikipedia.org Alexander Demidov)
законное основание для аннулированияstatutory ground for invalidation (товарного знака)
законное платёжное средствоlegal means of payment (P.B. Maggs ABelonogov)
законное платёжное средствоlegal tender
законное платёжное средствоlawful common tender
законное пользованиеlegitimate use (товарным знаком)
законное правоsound legal right (The fact of possession, even if adverse to a previous owner, matures after 12 years into a sound legal right 4uzhoj)
законное правоlegitimate desire (SergeyL)
законное правоlegitimate aspirations (SergeyL)
законное правоthe legitimate interest (SergeyL)
законное правоjus
законное правоlegitimate goal (SergeyL)
законное правоlegitimate interest (Drozdova)
законное право на землюa sound title to land
законное право на землюsound title to land
законное право на данную собственностьa just title to the estate
законное право подать судlegal right to sue (Yeldar Azanbayev)
законное предположениеlogical assumption
законное препятствиеlawful impediment (Johnny Bravo)
законное препятствиеlegal impediment (Johnny Bravo)
законное притязаниеright
законное стремлениеlegitimate goal (SergeyL)
законное стремлениеlegitimate aspirations (SergeyL)
законное стремлениеlegitimate desire (SergeyL)
законное стремлениеthe legitimate interest (SergeyL)
законное требованиеa just claim
законное требованиеmerit
законное требованиеlegitimate claim
законные властиconstituted authorities
законные интересыlegal interests (ABelonogov)
законные интересы народаlegitimate interests of people (Yeldar Azanbayev)
законные ограниченияlegal requirements (см. LingvoUniversal En-Ru к версии ABBYY Lingvo x3 ssn)
законные полномочияstatutory powers
законные потребностиlegitimate needs (AMlingua)
законные праваlawful rights (Liv Bliss)
законные требованияjustifiable claims
законные чаяния всего народаthe reasonable wishes of the whole people
законный бракlawful matrimony (Anglophile)
законный вид бракаvalid form of marriage (Alex Lilo)
законный владелецlegal owner (VictorMashkovtsev)
законный владелецtrue owner
законный владелецlegal holder
законный вопросpertinent question
законный, действительный и имеющий юридическую силуlegal, valid and binding (Alexander Demidov)
законный и своевременныйlegally compliant and timely (Alexander Demidov)
законный изготовитель огнестрельного оружияauthorized producer of firearms
законный интересlegitimate concern (subjects of legitimate concern – вопросы, представляющие законный интерес Dmitry2017)
законный контрактlegal contract (контракт, заключённый с соблюдением требований закона КГА)
законный мужlawfully wedded husband (Ремедиос_П)
законный мужlawful wedded husband (your lawful wedded husband/wife. CALD. законный брак/муж lawful wedlock/wedded husband. CRD. Melyssa Ford: One of the finest carmel brown supermodels to ever come from North of the American border. I'd be her lawful wedded husband if she'd have me. UD Alexander Demidov)
законный мужwedded husband (Anglophile)
законный наследникabintestate
законный наследникheir-at-law
законный наследникthe right heir
законный наследникheir apparent
законный наследникrightful heir
"законный" несчастный случайlegitimate accident (имевший место в действительности)
законный опекунtutor at law
законный полномочный представительlegally authorized representative (ННатальЯ)
законный попечительlegal custodian (yuliya zadorozhny)
законный порядокdue process of law
законный правительlegitimate
законный представительrepresentative at law (55 UK hits: ... Vendors when required within 14 days from the receipt of a written request by a Purchaser or his representative at law requiring them so ... Alexander Demidov)
законный представительlawful guardian (ребенка emirates42)
законный представительrepresentative by law (179 UK hits: Your representative may be anyone who can be a representative by law. Alexander Demidov)
законный представительrepresentative in law (57 UK hits: negligent breach of obligations by a representative in law or a vicarious agent of a party... Alexander Demidov)
законный представительholder of power
законный представитель больногоhealthcare proxy (DoctorKto)
законный приказlawful orders (The memo also made the critical point that "the US military will obey lawful orders" from civilian leadership. This may be the most important line to remember. The chiefs and combat commanders around the world have given thought to what they'd do if Trump issued an illegal order, and the answer is simple: They would not follow it, according to several Pentagon officials directly familiar with their thinking. cnn.com 4uzhoj)
законный рискlegal gambling (о коммерческих операциях)
законный собственникlegal owner
законный способ правовой защитыstatutory legal remedy (Alexander Demidov)
законный судcourt established by law (Alexander Demidov)
законный судcompetent court (a court that has both subject matter jurisdiction over the claim and personal jurisdiction over the parties Alexander Demidov)
законный супругlawfully wedded husband (Ремедиос_П)
законным образомlegally (A.Rezvov)
законным образомaboveboard (ssn)
законным путёмrightfully
законным путёмthe legal way (The minister stressed that the current refugee system is unfair to those immigrants who are patiently waiting to come here the legal way. ART Vancouver)
заниматься предпринимательской деятельностью на законных основанияхoperate an official business (Everybody assumed he was operating an official business. -- Все считали, что он занимается бизнесом на законных основаниях. ART Vancouver)
защитник прав законного правителяlegitimate
изъявлять законное недовольствоcomplain with justice
иметь законное правоhave the statutory right to (Alexander Demidov)
иметь законное правоbe legally entitled to something (на что-либо)
иметь законное правоbe legally entitled (Roman_Kiba)
иметь законное правоbe legally entitled to (на что-либо)
имеющий законной силыnull and void
имущество переходит к законному наследникуthe estate vests in the heir at law
иск в законной форме, но без основательной причиныmalicious arrest
иск в законной форме, но без основательной причиныmalicious prosecution
использовать все законные средстваexhaust all legal remedies
испытывающий законную гордостьproud
исходящий от законной властиauthoritative
который вряд ли можно назвать законнымof dubious legality
лица, могущие являться законными наследникамиremitter issue (remitter issue refers to family members not mentioned (perhaps not even born yet), grandchildren, for example. Johnny Bravo)
лицо, имеющее законные права на часть имущества другогоencumbrancer
лицо, имеющее законные права на часть имущества другого лицаencumbrancer
лицо, осуждённое вступившим в законную силу приговором судаperson whose sentence has become final (Lastly, Article 6 does not apply to proceedings for the reopening of a case because a person whose sentence has become final and who applies for his case to ... Alexander Demidov)
лицо, распоряжающееся транспортным средством на законных основанияхregistered keeper (4uzhoj)
лицо, уполномоченное представлять организацию на законном основанииlegally authorized corporate representative (Alexander Demidov)
лишать законного наследника наследстваwill away from
лишать законной силыoutlaw
лишать законной силыinvalidate
лишать законной силы завещаниеvitiate a will (контракт, сделку)
лишение законной силыinvalidation
лишить законной силыdefeat
моя законная супругаmy lawful wedded wife
на законном основанииwithin the scope of the law
на законном основанииlawfully
на законном основанииlegally (Alex Lilo)
на законном основанииon legal grounds (Alex Lilo)
на законном основанииsomeone's legal jurisdiction (делать что-либо; о ком-либо Pavlov)
на законном основании и т.д. арестоватьarrest smb. justly (unjustly, unexpectedly, etc., кого́-л.)
на законном основании и т.д. задержатьarrest smb. justly (unjustly, unexpectedly, etc., кого́-л.)
на законных основанияхon legal grounds (Alex Lilo)
на законных основанияхduly appointed (Ася Кудрявцева)
на законных основанияхlegally (Alex Lilo)
наделять законным статусомinstitutionalize
надлежащая законная процедураdue course of law
накапливать на законных правахaccrue (после определённого периода времени)
нарушение законных правdelict
не вполне законныйsketchy
не вполне законныйiffy (Anglophile)
не вполне законный свидетельan objectionable witness
не имеющий законной силыlegally invalid (Alexander Demidov)
не имеющий законной силыinvalid
не имеющий законной силыnot legally valid (Alexander Demidov)
не имеющий законной целиfraudulent (о договоре 4uzhoj)
не имеющий никакой законной силыnull and void
не менее 40 % лиц, приехавших в США на вполне законных основаниях, впоследствии становились нарушителями визового режимаan estimated average of 40% of all illegal immigrants entered the USA legally (bigmaxus)
Незаконное преследование работника когда тот пытается защищать свой законные праваRetaliatory discharge (Юр. термин США: legal term for the punishment of an employee for engaging in a protected activity, such as filing a discrimination charge or opposing unlawful employer practices. greenuniv)
незаконнорождённый ребёнок, которого семья пытается выдать за законногоhonour baby ("The term 'honour baby' is used because the baby is said to have brought dishonour on that family" bbc.co.uk bojana)
неимение законного возраста для вступления в бракimpuberty
неповиновение законной властиinsubordination
Нижеподписавшиеся Стороны желают вступить в данное соглашение для определения конкретных параметров их будущих законных обязательств и настоящим принимают взаимные обязательства и исходят из других добрых и ценных соображений, принятие которых определёно настоящим соглашением, поэтому Стороны взаимно и добровольно согласились о нижеследующемWhereas the Undersigned Parties wish to enter into this agreement to define certain parameters of their future legal obligations and considering their mutual promise herein and other good and valuable considerations the receipt of which is acknowledged hereby, the Parties here to mutually and voluntarily agree as follows (Civa13)
о защите прав и законных интересов инвесторов на рынке ценных бумагConcerning the Protection of the Rights and Legitimate Interests of Investors on the Securities Market (E&Y)
обладающий законной властьюconstituent
облечение в законную формуpassage
обращаться в суд с исками о защите прав и законных интересов собственникаfile legal actions to defend the rights and legitimate interests of an owner (ABelonogov)
обязанность уплачивать законно установленные таможенные пошлины и налогиcustoms debt (Marlenka)
одновременное законное использованиеconcurrent lawful use (товарного знака, возникающее при непреднамеренном использовании чужого товарного знака из-за отсутствия информации об его охране)
орган законной властиposse
ослушание законной властиinsubordination
осуществлять что-л. на законных основанияхmake smth. lawfully (scientifically, delicately, persistently, etc., и т.д.)
отказываться от законного праваabandon one's legitimate interest
очевидная законная цельdiscernible legitimate purpose (as opposed to, for example, the Clinton administration's indiscriminate, cynical kind of “scandal bombing,” conducted for no discernible legitimate purpose | ... scrutiny, which was to deem legislative motive irrelevant and to posit hypothetical or speculative ends for legislation that has no discernible legitimate purpose. | Clearly data should not be collected if it serves no discernible legitimate purpose, whether in the present or the future. Alexander Demidov)
перейти от одного владельца к другому вследствие несоблюдения законных формальностейlapsing
перейти от одного владельца к другому вследствие несоблюдения законных формальностейlapse
пересмотр вступивших в законную силу судебных постановленийreview of final judgements (Alexander Demidov)
по законному требованиюwhen legitimately requested by (VLZ_58)
подделка свидетельства или изготовление, или использование заведомо поддельного свидетельства или его копии с намерением выдать его за подлинное в ущерб какому-либо лицу, или владение заведомо поддельным свидетельством без законного на то права является преступлениемit is an offence to falsify a certificate or to make (в оригинале полностью: it is an offence to falsify a certificate or to make or knowingly use a false certificate or a copy of a false certificate intending it to be accepted as genuine to the prejudice of any person or to possess a certificate knowing it to be false without lawful authority VictorMashkovtsev)
поддерживать что-л., кого-л. на законных основанияхprotect smth., smb. legally (nominally, scientifically, automatically, permanently, financially, etc., и т.д.)
полученный законным путёмlegally obtained (ART Vancouver)
получить законное право наlegitimize (Alexander Demidov)
получить законное право постоянно проживатьregularize the domicile (Alexander Demidov)
получить приз и т.д. законным путёмgain a prize a position, etc. legally (deservedly, etc., и т.д.)
получить приз и т.д. законным путёмgain a prize a position, etc. lawfully (deservedly, etc., и т.д.)
потерявший законную силуnull and void (о договоре)
потерявший законную силуstale
права и законные интересы человека и гражданинаcivil and political rights and interests (refuse the right of spinsters and widows to a vote, but the civil and political rights and interests of a married woman were bound up with those of her husband. Alexander Demidov)
право подсудимого отводить лица на законном основанииa principal challenge
предпринимать законные действияact within the law
преступать законные пределыoutrun
преступлением является подделка свидетельства или изготовление, или использование заведомо поддельного свидетельства или его копии с намерением выдать его за подлинное в ущерб к-либо лицу, или обладание заведомо поддельным свидетельством без законного на то праваit is an offence to falsify a certificate or to make (VictorMashkovtsev)
преступлением является подделка свидетельства или изготовление, или использование заведомо поддельного свидетельства или его копии с намерением выдать его за подлинное в ущерб какому-либо лицу, или обладание заведомо поддельным свидетельством без законного на то праваit is an offence to falsify a certificate or to make or knowingly use a false certificate or a copy of a false certificate intending it to be accepted as genuine to the prejudice of any person or to possess a certificate knowing it to be false without lawful authority (VictorMashkovtsev)
претендент, не имеющий законных правpretender
приверженец законной властиlegitimist
приверженец законной наследственностиlegitimist
придавать законную силуvalidate
придавать чему-либо законную силуchange something into law (Abysslooker)
придавать законную формуlegalize
придание законного характераlegitimization
придание законной силыvalidation
придание законной силыlegalization
признавать законнымlegitimize
признавать законнымlegitimate
признавать утратившим законную силуlapse
признаваться законнымlie (The claim does not lie – это незаконное требование.)
признание женщины законной женойrecognition of the woman as lawful wife
признание законнымlegitimation
признание ребёнка законным наследникомrecognition of the child as lawful heir
признать законнымlegitimize
признать законнымlegitimate
признать кого-либо законным наследникомrecognize somebody as lawful heir
признать приговор законнымuphold a sentence (Alexander Demidov)
признать приговор законным и оставить его без измененияuphold a sentence (Alexander Demidov)
принудительное взыскание в законном порядкеenforcement at law
принудительное осуществление в законном порядкеenforcement at law
принятый на работу на законных основанияхlegally recruited (olga.greenwood)
приобретать на законных правахaccrue
приобретённый на иных законных основанияхotherwise legally acquired (Alexander Demidov)
разграбление города, взятого приступом, считалось законным правом солдатthe pillage of a place taken by storm was regarded as the perquisite of soldiers
ребёнок, выдаваемый за законного наследникаsupposititious child (и т. п.)
решение суда приговор, вступившее в законную силуfinal judgement
решения суда, вступившие в законную силуcourt decisions which have entered into legal force (ABelonogov)
родиться в законном бракеbe born in wedlock (Andrey Truhachev)
рождённый вне законного бракаbastard
свергнуть законную властьthwart constitutional rule
сделать законнымvalidate
сделать законнымput into law (Butterfly812)
сделка, не имеющая законной силыnaked contract
справедливое и не нарушающее законных прав ответчика или третьих лицjust and convenient (об определении суда об обеспечении иска на досудебной стадии The all-important question to determine is whether, in the circumstances of the particular case, it is just and convenient to grant the injunction. There is an appreciation that with any interlocutory injunction there is a risk that the court may make the "wrong" decision. Thus, an injunction could be granted and ultimately turn out to be unjustified; or the court may refuse an injunction which is subsequently shown to have been essential if the claimant's rights were to be preserved. Вариант рабочий, разумные комментарии приветствуются wordpress.com 4uzhoj)
считается законнымallowable
считается приемлемым или законнымallowable
считать что-либо законнымtake for granted
считать не имеющим законной силыconsider null and void
уплата вором за украденные вещи для избежания законного наказанияtheft bote
устанавливать в законном порядке металлическое содержание денегmonetize
установленный в законном порядкеstatutory (Alexander Demidov)
утративший законную силуnull and void
ущемлять чьи-либо законные праваencroach upon someone's legitimate rights
ущемлять чьи-либо законные праваinfringe on someone's legitimate rights
ущемлять чьи-либо законные праваinfringe upon someone's legitimate rights
ущемлять чьи-либо законные праваencroach on someone's legitimate rights
юридически действительный и законныйlegal and enforceable (Alexander Demidov)
юридически действительный и законныйlawful and enforceable (Alexander Demidov)