Russian | German |
в чём заключается разница? | was ist der Unterschied? |
дело заключается в том, что | es geht darum, dass (antbez0) |
его работа заключается в том, что | seine Arbeit besteht darin, dass |
его чаяния заключаются в том | sein Trachten geht dahin |
2. Vertrag заключать договор | abschließen (Natalya) |
заключать брак | Ehe eingehen (AlexandraM) |
заключать брак | die Ehe vollziehen (Лорина) |
заключать брак | verpartnert sein (Verpartnerung ≠ Ehe, außerdem müsste es dann "sich verpartnern" heißen, damit es zu "заключать" passt Bursch) |
заключать в капсулу | kapseln |
заключать в оболочку | kapseln |
заключать в объятия | umarmen |
заключать в одном помещении | zusammenschließen |
заключать в себе | beherbergen |
заключать в себе | involvieren |
заключать в себе | einschließen (о неодушевлённых предметах) |
заключать в себе | etwas in sich begreifen (это выражение в приведенном значении практически не используется в современной речи и осталось только в старых текстах my_lost_nebula) |
заключать в скобки | einklammern |
заключать в скобки | in Klammern einschließen |
заключать в тюрьму | einsperren (Andrey Truhachev) |
заключать в тюрьму | gefangensetzen |
заключать в тюрьму | festsetzen |
заключать выгодные сделки | gute Geschäfte machen |
заключать договор | unter Vertrag nehmen (с кем-либо о работе Dmitrij88) |
заключать договор | sich verdingen (подряда) |
заключать договор | verpflichten (о работе) |
заключать договор | paktieren (с кем-либо) |
заключать договор найма на условиях сдельной оплаты труда | akkordieren |
заключать договор сроком на один год | das Abkommen auf ein Jahr befristen |
заключать что-либо из | aus etwas Schlüsse ziehen (чего-либо) |
заключать коалицию | koalisieren |
заключать мир | Frieden schließen |
заключать мир | Frieden machen |
заключать мировое соглашение | Vergleich schließen (wanderer1) |
заключать пакт | paktieren (с кем-либо) |
заключать пари | eine Wette eingehen (Andrey Truhachev) |
заключать пари | Wette abschließen (Лорина) |
заключать пари | eine Wette abschließen (Andrey Truhachev) |
заключать под стражу | gefangensetzen |
заключать под стражу | gefangen setzen (golowko) |
заключать под стражу для последующей депортации | in Schubhaft nehmen (Adolf) |
заключать сделку | ein Geschäft festmachen |
заключать сделку | Abmachungen treffen über A |
заключать деловую сделку | einiggehen mit jemandem in A (с кем-либо) |
заключать сделку купли-продажи | einen Verkauf abschließen (Alex Krayevsky) |
заключать соглашения | transigieren |
заключать союз | alliieren |
заключать союз | sich alliieren |
заключать союз | sich verbünden mit D, gegen A |
заключать союз | verbünden |
заключать союз | sich zusammentun (Ремедиос_П) |
заключать трудовой договор на условиях сдельной оплаты труда | akkordieren |
имеющий право заключать коллективные трудовые договоры | tariffähig (Ремедиос_П) |
логически заключая | nach logischer Folgerung (massana) |
право заключать коллективный трудовой договор в качестве профсоюза | Tariffähigkeit (Ремедиос_П) |
причина заключается | der Grund liegt (чего-либо = für + Akkusativ в чём-либо = in + D. Abete) |
причина этого заключается в | es liegt an (Filly) |
Философы лишь различным образом объясняли мир, но дело заключается в том, чтобы изменить его | die Philosophen haben die Welt nur verschieden interpretiert, es kommt aber drauf an, sie zu verändern |
цель заключаются в том, чтобы | das Ziel liegt darin (Viola4482) |
я заключаю из его слов, что он против нашего плана | ich schließe aus seinen Worten, dass er gegen unseren Plan ist |