DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing зажигаться | all forms
RussianEnglish
вновь зажигатьrelume
вновь зажигатьrelight
зажигать встречный огоньback fire
зажигать газput the gas on
зажигать искройspark
зажигать огоньstrike fire
зажигать огоньstart a fire (источник dimock)
зажигать светturn on the light (the lamp, the gas, etc., и т.д.)
зажигать светlight up
зажигать светswitch on light
зажигать светput the light on
зажигать светput on the light (the gas, etc., и т.д.)
зажигать свет днёмburn daylight
зажигать свечиlight the candles
зажигать свечуapply a match to a candle (спичкой)
зажигать спичкуstrike a match
костер, зажигаемый по случаю праздникаjoy fire
костры, которые зажигаются по случаю какого-нибудь празднестваbonfire
наряду с электричеством мы ещё зажигаем свечиwe use electricity as well as candlelight
не зажигайте огня, ещё светлоdon't turn on the light, it's still light
не зажигайте света, мне светлоit's light enough for me
не зажигайте света, мне светлоdon't put the light on
не зажигать огняsit in the shadow
огни, которые зажигаются по случаю какого-нибудь празднестваbonfire
опять зажигатьrelume
опять зажигатьrekindle
осмолённый чурбан, который зажигали в ночь на Рождествоyule log
осмолённый чурбан, который зажигали в ночь на Рождествоyule block
ребёнок любил смотреть, как ночью зажигались звёздыthe child loved to watch the stars come out at night
снова зажигатьre-enkindle
спичка не зажигаетсяthe match won't strike
спички, которые зажигаются только о коробокmatches that strike only on the box
спички, которые зажигаются только о коробокthat strike only on the box
спички намокли и не зажигалисьthe matches were too wet to strike
тот, кто зажигаетkindler
через мгновение мы вновь зажигаемin the moment we are so alive (Alex_Odeychuk)
эта спичка и т.д. не зажигаетсяthis match this tinder, the fire, etc. does not take
эти спички сильно отсырели и не зажигаютсяthese matches are too wet to strike