Russian | English |
вознамериться, задаться намерением, целью | be going (xrych) |
вы должны задать вопрос прямо | you must plump the question square |
вы должны иметь в запасе ответы на любые вопросы, которые вам могут задать ученики | you must be armed with answers to any question a pupil is likely to ask |
вы должны иметь наготове ответы на любые вопросы, которые вам могут задать ученики | you must be armed with answers to any question a pupil is likely to ask |
вы задали мне трудную задачу | you have set me a difficult job |
дело у не задалось | he made a poor fist of it |
дело у него не задалось | he made a poor fist of it |
дети столпились вокруг инструктора, чтобы задать ему множество вопросов | the children crowded around the instructor to ask questions |
ей задали много вопросов | she was asked many questions |
ещё два или три человека задали мне этот же вопрос | two or three other people asked me that question |
желательно задать предельное значение без измерений | it is desirable to set the limit values without measurement |
жизнь не задалась | I had no life (bigmaxus) |
журналист загнал кандидата в угол, задав ему неожиданный вопрос | the journalist threw the candidate a curve by asking him an unexpected question |
задавшись вопросом | wondering (Wondering if these peculiar rings could also appear elsewhere in the world, researchers reportedly developed an AI model which recognizes fairy circles based on known pictures of the phenomenon and then set the technology loose on a slew of satellite images to see what it might uncover. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
задай ему взбучку! | let him have it! |
задай ему перцу | let him have it |
задай им! | go in and win! (возглас одобрения) |
задай себе вопрос, так ли это | ask yourself if it is so |
задай этот вопрос себе | ask yourself that |
задайте ему хорошенько! | pitch into him! |
задайте себе следующие вопросы | consider the following (SirReal) |
задайте этот вопрос себе самому | ask that of yourself |
задал ты мне задачу | you've got me there (I have no idea what the solution is cuksik) |
задал ты мне задачу | you've got me |
задать бал | give a dance |
задать вектор | plot a vector (for Tamerlane) |
задать верное направление | steer in the right direction (Alexander Demidov) |
задать взбучку | give gyp (кому-либо) |
задать взбучку | give the rough side of tongue (Anglophile) |
задать взбучку | chew out |
задать взбучку | curry |
задать взбучку | bust up (Artjaazz) |
задать взбучку | whale the tar out of (someone Anglophile) |
задать кому-либо взбучку | give a drubbing |
задать кому-либо взбучку изметелить | whip the tar out of (кого-либо) |
задать кому-либо взбучку изметелить | whale the tar out of (кого-либо) |
задать кому-либо взбучку изметелить | knock the tar out of (кого-либо) |
задать кому-либо взбучку изметелить | beat the tar out of (кого-либо) |
задать вопрос | put a question |
задать вопрос | ask a question |
задать вопрос | demand |
задать вопрос | ask a question of (someone – кому-либо Maria Klavdieva) |
задать вопрос | wonder (Taking into consideration the fact that government agencies have investigated UFOs, psychic phenomena (such as ESP and out of body experiences), the world of the occult, and much more of a weird nature, it's natural to wonder if those same agencies have ever investigated the Loch Ness Monster. Well, in a way, yes, there have been investigations. mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
задать вопрос | make an enquiry (Сall and make an enquiry or book an appointment. 4uzhoj) |
задать кому-л. вопрос | put a question to (smb.) |
задать вопрос | pose a question (to someone: I have never asked anyone, ever, what they had for dinner the night before last and I certainly would not dream of flying half way round the world to pose such a question • Rosa posed a question about fate and destiny, to which Ian responded by distinguishing between the two concepts, emphasizing destiny involves shaping one's life rather than it being predetermined. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
задать вопрос | ask |
задать вопрос в письменной форме | put a written question |
задать вопрос в письменном виде | submit a question |
задать всклочку | pull someone's hair |
задать всклочку | pull someone's hair |
задать вытрепку | beat up |
задать головоломку | rate |
задать кому-либо головомойку | comb hair |
задать кому-либо головомойку | rate soundly |
задать кому-либо головомойку | stroke hair |
задать головомойку | haul over the coals (кому-либо) |
задать кому-либо головомойку | give a rating |
задать головомойку | drag over the coals (кому-либо) |
задать головомойку | give the hairdryer treatment (Andrey Truhachev) |
задать головомойку | read someone the riot act |
задать головомойку | tell off (Andrey Truhachev) |
задать головомойку | give a roasting (Andrey Truhachev) |
задать головомойку | give rollicking (Andrey Truhachev) |
задать головомойку | give a severe rating (Andrey Truhachev) |
задать головомойку | give a dressing down |
задать кому-л. головомойку | bite off smb.'s head |
задать головомойку | rebuke |
задать головомойку | haul over the coals |
задать головомойку | bawl out |
задать головомойку | call over the coals |
задать головомойку | take over the coals (кому-либо) |
задать головомойку | slate |
задать домашнее задание | give homework (D. Zolottsev) |
задать домашнее задание | set homework (bookworm) |
задать домашние задания | set homework (bookworm) |
задать домашнюю работу | assign homework (D. Zolottsev) |
задать домашнюю работу | set homework (bookworm) |
задать дёру | take to one's heels (дёру is the partitive genitive of дёр G) |
задать ему хорошую трёпку – он сразу поймёт что к чему | a good thrashing would be the thing for him |
задать ещё один вопрос | follow up with another question |
задать жару | give a good run for his money (Anglophile) |
задать жару | turn up the heat |
задать жару | wallop the living daylights out of (someone) |
задать жару | make things lively for (someone – кому-либо) |
задать жару | give a run for money (vogeler) |
задать жару | give it (кому-либо) |
задать жару | give it someone hot and strong (кому-либо) |
задать жару | stir the pot |
задать жару | teach somebody what's what |
задать жару | knock the hell out of |
задать жару | make things lively for (кому-либо) |
задать жару | kick ass (victor-pro) |
задать жару | make the fur fly |
задать кому-либо жару | give snuff |
задать жару | rake someone over the coals (+ dat.) |
задать кому-л. жару | give sb. hell |
задать кому-л. жару | give sb. a telling off |
задать кому-л. жару | give sb. a scolding |
задать кому-л. жару | give sb. a heat |
задать жару | unleash all hell on |
задать кому-либо жару | give it strong |
задать жару | give it hot to (кому-либо) |
задать жару | make the feathers fly |
задать жару | make it hot for (кому-либо) |
задать кому-либо жару | give it hot |
задать задачу | state a question |
задать задачу | set a sum |
задать импульс | gin up |
задать корм | feed |
задать корм | give fodder |
задать корм | fodder |
задать курс | set in a course for (Taras) |
задать мальчишке трёпку за кражу яблок | thresh a boy for stealing apples |
задать мальчишке трёпку за кражу яблок | thrash a boy for stealing apples |
задать кому-л. нагоняй | ring a peal in one's ears |
задать направление | inform (Сочетание бордового и золотого задало направление в выборе цветов для всех остальных частей фигуры. SirReal) |
задать нескромный вопрос | ask an indiscreet question (sophistt) |
задать нетрудный вопрос | throw a softball (Дмитрий_Р) |
задать новый ритм | boost (sankozh) |
задать новый темп | boost (sankozh) |
задать нужный вектор | point in the right direction (Alexander Demidov) |
задать кому-либо перцу | give what for |
задать перцу | lay into (VLZ_58) |
задать перцу | unleash all hell on |
задать кому-л. перцу | give sb. a heat |
задать кому-л. перцу | give sb. a telling off |
задать кому-л. перцу | give sb. hell |
задать кому-л. перцу | give sb. a scolding |
задать кому-л. перцу | give sb. a hard time |
"задать перцу" | pepper |
задать перцу | give somebody what for |
задать перцу | blow up |
задать перцу | teach somebody what's what |
задать перцу | punish |
задать перцу за | get tough with ... over |
задать порку | give a beating |
задать прямой вопрос | get real |
задать работу | set one a task (кому-л.) |
задать работу | task |
задать сканируемую область | define the area to be imaged (anyname1) |
задать страху | give a fright (Andrey Truhachev) |
задать страху | strike terror (into) |
задать страху | give a start (Andrey Truhachev) |
задать стрекоча | dog it |
задать такт гребцам | row the stroke |
задать такт гребцам | pull the stroke |
задать темп | set the pace |
задать темп | set the pace (в гребле и т. п.) |
задать тон | take the lead |
задать тон | set a tone (bookworm) |
задать тон | keynote (на съезде партии и т.п.) |
задать тон | guide (Don't let one or two overwhelmingly positive or negative examples guide the entire recruiting process. SirReal) |
задать тон | get it going (VLZ_58) |
задать тон | rule the roost |
задать тон всему многоголосому хору | set the tone for a great choir of many voices (raf) |
задать трезвон задать трезвону | kick up a row |
задать трезвон задать трезвону | drub |
задать трезвон задать трезвону | belabour |
задать кому-либо тряску | give someone a sound thrashing |
задать трёпку | give a bashing |
задать трёпку | give a whopping (кому-либо) |
задать трёпку | give gyp (кому-либо) |
задать кому-либо трёпку | give a dusting |
задать кому-либо трёпку | give a drubbing |
задать трёпку | give gip (кому-либо) |
задать трёпку | dress down |
задать трёпку | bust up (Artjaazz) |
задать трёпку | lay into (VLZ_58) |
задать трёпку | curry |
задать трёпку | jump (somebody КГА) |
задать трёпку | thresh the life out of (кому-либо) |
задать трёпку | wallop |
задать трёпку кому-либо выбить дух из | thrash the life out of (кого-либо) |
задать трёпу | let one have it (Interex) |
задать урок | task |
задать урок | give |
задать урок | assign homework |
задать уточняющие вопросы | ask questions to gain clarity (SirReal) |
задать хороший нагоняй | give a severe slating |
задать хорошую взбучку | give a smart thrashing |
задать хорошую головомойку | give a good dressing down |
задать кому-либо хорошую головомойку | give a good dressing-down |
задать хорошую головомойку | give a good dressing |
задать храпака | have a good snore (Anglophile) |
задать храпака | saw wood (Anglophile) |
задать храповицкого | have a good snore (Anglophile) |
задать храповицкого | saw wood (Anglophile) |
задать чёсу | leave in a hurry |
задать чёсу | beat |
задать чёсу | punish severely |
задать чёсу | to reprimad severely |
задать чёсу | take off in a hurry |
задать чёсу | flog |
задаться вопросом | help but wonder (Asterite) |
задаться вопросом | wonder (People are wondering about the direction of council. Many voters have serious doubts about the way it's been headed. • Taking into consideration the fact that government agencies have investigated UFOs, psychic phenomena (such as ESP and out of body experiences), the world of the occult, and much more of a weird nature, it's natural to wonder if those same agencies have ever investigated the Loch Ness Monster. Well, in a way, yes, there have been investigations. mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
задаться вопросом | ponder a question (Taras) |
задаться вопросом | ask oneself a question |
задаться вопросом | agonize about |
задаться вопросом | makes wonder (Nadia U.) |
задаться вопросом | ask oneself (bookworm) |
задаться вопросом о | address the question of (Alexander Demidov) |
задаться мыслью | set oneself (to) |
задаться мыслью | make up mind (to) |
задаться целью | make up mind (to) |
задаться целью | set oneself (to) |
задаться целью | be out to |
задаться целью | set oneself a goal (Andrey Truhachev) |
задаться целью | nurture a plan |
задаться целью | set out (scherfas) |
заставляет меня задаться вопросом | makes me wonder (Willie W.) |
можно вам задать вопрос? | can I have a word with you? |
можно мне задать вам вопрос? | may I ask you a question? |
можно задать вопрос, почему... | it may be asked why... |
можно задаться вопросом | one may wonder (VLZ_58) |
можно задаться вопросом: ... ? | one may ask, ...? (One may ask, how did we go from three part-time workers to over 15,000 full-time employees in 25 countries? ART Vancouver) |
можно мне задать вам вопрос? | may I ask you a question? |
можно мне задать вопрос? | may I ask a question? |
мы задали себе вопрос | we put ourselves a question |
Нам придётся задать самим себе вопрос | we have to ask ourselves if (bigmaxus) |
напугать кого-либо задать страху | put the wind up (кому-либо) |
не задаться | run into roadblocks (Tanya Gesse) |
не задаться | not work out (Tanya Gesse) |
не задаться | have trouble with (Tanya Gesse) |
не задаться | get off to a rocky start (I know we got off to a rocky start, but they're not so bad, really Taras) |
некоторые студенты остались после лекции, чтобы задать вопросы лектору | some students stayed behind after the lecture to ask questions |
он задал вопросы, которые обычно задаются в таких случаях | he asked the usual questions |
он задал вполне уместный вопрос | he asked an absolutely pertinent question |
он задал вполне уместный вопрос | he asked an absolutely appropriate question |
он задал мне вопрос, поставивший меня в неловкое положение | he asked the question that put me on the spot |
он задал мне загадку | he set me a riddle to solve |
он задал себе вопрос | he put himself a question |
он задал столько вопросов, что я не смог на все ответить | he put so many questions that I couldn't answer them all |
он задал трудный вопрос | he asked a hard question |
он задал убийственный темп | he set a punishing pace |
он начал с того, что задал несколько вопросов | he began by asking questions |
она задала ему хорошую порку | she gave him a good smacking |
она сконфузилась, когда ей задали этот вопрос | she was confused at the question |
они задали свой вопрос прямо в лоб | they asked the question point-blank |
осмелюсь задать вам несколько вопросов | may I venture to ask you a few questions? |
повторно задать вопрос | readdress (кому-либо) |
поднять, задать вопрос | rise the question (aleksey.andreev) |
право обвиняемого задать вопрос показывающему против него свидетелю | defendant's right to cross-examine (A defendant's right to cross-examine, however, is not unlimited. | Even where the witness is unavailable, the defendant usually has a right to cross-examine the witness. WK. The Right to Cross-Examine. For in-court statements, the confrontation clause essentially means that the defendant has a right to cross-examine witnesses in ... | Unjustified limitation of defendant's right to cross-examine witnesses presented against him at trial may constitute a confrontation clause violation. | A defendant's right to cross-examine witnesses means that the defendant must be given an adequate opportunity to cross-examine the witnesses. Alexander Demidov) |
просить задать вопросы | invite questions |
просить задать высказаться | invite opinions |
размышлять над вопросом, который задал | ponder a question raised by (Alex_Odeychuk) |
размышлять над вопросом, который мне задал | ponder a question presented to me by (такой-то человек Alex_Odeychuk) |
разрешите задать вам несколько вопросов | may I venture to ask you a few questions? |
разрешите задать вопрос | let me posturize a question |
разрешите задать вопрос | let me pose a question |
Рубрика "Вопрос-ответ", рубрика "Задай вопрос" | Ask-Me-Anything (maximrrrr) |
тотчас же задать вопрос | ask at once |
у меня руки чешутся задать ему трёпку | my fingers itch to be at him |
уместно задать вопрос | a pertinent question arises |
учитель задал нам трудное сочинение | the teacher gave us a difficult composition to write |
учитель задал ученикам трудную задачу | the teacher set his boys a difficult problem |
разг. хорошо отдохнувший и готовый "задать жару" | full mana (Alex Lilo) |
я буду говорить двадцать минут, а потом вы сможете задать свои вопросы | I shall speak for twenty minutes and then you can come back at me with your questions |
я ему задам | I will give it to him |
я тебе задам! | I'll fix you! |