Russian | English |
большой загородный дом | modern suburban-type house |
вечеринка в загородном доме | house party (когда гости остаются на ночь или на несколько дней slimy-slim) |
виллы, богатого загородного дома | chatelaine |
восторгаться их загородным домом не приходится | their house in the country is nothing to rave over |
загородная гостиница | country house hotel (maksfandeev) |
загородная летняя резиденция | countryside summer residence (Soulbringer) |
загородная местность | territory outside the town (Andrey Truhachev) |
загородная недвижимость | country estate (Slava) |
загородная прогулка | country excursion |
загородная прогулка | country walk (пешком) |
загородная прогулка | trip to the country |
загородная прогулка | outing |
загородная резиденция | weekend retreat (Anglophile) |
загородная резиденция | country residence (Ремедиос_П) |
загородная резиденция | countryside residence |
загородная резиденция | country seat (вельможи) |
загородная усадьба | country retreat |
загородное имение | country place (контекстуально: On April 26, 1698, Peter I called the leading Russians to his country place, Preobrazhenskoye, and told them they had to conform to Western custom by shaving off their beards. With his own hand Peter gave his noblemen's whiskers a rough-cut. time.com 'More) |
загородное поместье | country retreat |
загородные посёлки, куда выезжают зажиточные люди из приходящих в упадок городов | exurbia |
загородный воздух | country air (driven) |
загородный дом | cottage |
загородный дом | pleasure house |
загородный дом | a house of pleasure |
загородный дом | out-of-town cottage |
загородный дом | weekend getaway (в русском контексте, для разъяснения иностранцам, возможно использовать даже в значении "дача, дачка", т.к. туда приезжают на выходные) ART Vancouver) |
загородный дом | country retreat |
загородный дом | country-house |
загородный дом | country home |
загородный дом | country place (контекстуально – фраза имеет достаточно размытую семантику, поэтому может использоваться и в более широком значении, типа "загородное имение" и пр.: In December 1941 he was put on a pension and retired to his country place at Grasse, near Cannes, France. • Robert was an usher at the Exchequer, and he prided himself on keeping a paternal eye on the clerks and often invited them home to his houseful of daughters in Westminster, and sometimes to his country place in Buckinghamshire.) |
загородный дом | country house |
загородный дом или вилла | quinta (a country villa or estate especially in Portugal or Latin America) |
загородный дом отдыха | country retreat |
загородный дом с участком | cottage steads |
загородный дом со всеми удобствами | suburban house with all the modern amenities |
загородный домик | country box |
загородный домик | weekend getaway (в русском контексте, для разъяснения иностранцам, возможно использовать даже в значении "дача, дачка", т.к. туда приезжают на выходные ART Vancouver) |
загородный домик | camp (в лесу) |
загородный домик | country-box |
загородный клуб для избранных | country club (с теннисными кортами, плавательными бассейнами) |
загородный клуб для избранных | elite country club (с теннисными кортами, плавательными бассейнами; см. статью "country club" dimock) |
загородный коттедж | country retreat (grafleonov) |
загородный коттедж | country villa (grafleonov) |
загородный магазин самообслуживания | hypermarket |
загородный отель | country house hotel (maksfandeev) |
загородный приход | outparish |
загородный санаторий | health farm (Vadim Rouminsky) |
их загородный дом не представляет собой ничего особенного | their house in the country is nothing to rave over |
компания взяла на себя расходы по проведению ежегодного загородного банкета | the company picked up the tab for the annual picnic |
население загородных посёлков | exurbia |
он стремится попасть в круг членов загородного клуба | he runs after the country club set |
Российская Ассоциация Загородных Отелей | Russian Country Hotel Association (rechnik) |
стать загородным жителем | move to a suburb |
у него всегда был деятельный ум, и свидетельством этому были многочисленные нововведения в его загородном доме | his mind was always active and his country home bore evidence of this in many innovations |
у него хорошенький загородный домик | he has a nice little place in the country |
участник загородной поездки | pleasurer |
эти стулья могут подойти для загородного дома | the chairs are rather cottagy |
эти стулья могут подойти для загородного дома | the chairs are rather cottagey |