DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing зависимость | all forms | exact matches only
RussianEnglish
автоматическое изменение температуры в помещениях в зависимости от времени сутокday-night setback (Millie)
алкогольная зависимостьalcohol dependence (Andrey Truhachev)
алкогольная зависимостьetoh abuse (Andrey Truhachev)
алкогольная зависимостьalcohol abuse (Andrey Truhachev)
алкогольная зависимостьproblem drinking (Andrey Truhachev)
алкогольная зависимостьalcoholism (Andrey Truhachev)
алкогольная зависимостьalcohol dependency (Anglophile)
аппаратная зависимостьdevice dependence
атрибут, который всегда является стильным вне зависимости от перемены модыstyle staple (andreon)
болезнь привыкания или зависимостиhypoism (Arcola)
быть в зависимостиbe dependent on (от Andrey Truhachev)
быть в полной зависимости от кого-либо слепо подчинятьсяbe at nod (кому-либо)
быть в полной зависимости от кого-либо слепо подчинятьсяbe dependent on nod (кому-либо)
быть в рабской зависимостиbe in bondage (от Andrey Truhachev)
в зависимостиdepending (Stas-Soleil)
в зависимостиsubject (to)
в зависимостиdepending (on)
в зависимостиaccording (to)
в зависимости отon the basis of (ABelonogov)
в зависимости отin function of (никуляк)
в зависимости отin the function of (visgard777)
в зависимости от-wise (reference)
в зависимости отagainst
в зависимости отon a ... to ... basis (on a font to font basis – в зависимости от шрифта InessaS)
в зависимости отin dependence to (akira_tankado)
в зависимости отBased on (в некоторых контекстах tlumach)
в зависимости отsubject to
в зависимости отdepending on
в зависимости отin terms of
в зависимости отdepending upon (ssn)
в зависимости от, depending of (ssn)
в зависимости отwith (указывает на зависимость)
в зависимости от-based (Stas-Soleil)
в зависимости отversus
в зависимости отaccording to
в зависимости от временного фактораtime-dependent (Alexey Lebedev)
в зависимости от выраженностиbased on the degree of (Alexander Demidov)
в зависимости от имеющихся обстоятельствas applicable (sankozh)
в зависимости от конкретного случаяas the case may be (D Cassidy)
в зависимости от конкретных обстоятельствon case by case basis (Vadim Rouminsky)
в зависимости от контекстаas the context may require (alex)
в зависимости от контекстаcontextually (ssn)
в зависимости от контекстаcontext specific (Andy)
в зависимости от контекстаas contextually appropriate (oVoD)
в зависимости от контекстаas the context admits (vp_73)
в зависимости от контекстаas the context requires (ABelonogov)
в зависимости от назначения, в зависимости от сферы примененияdepending on application (Kapita)
в зависимости от накопленных результатовbased on historical results (Alexander Demidov)
в зависимости от настроенияcapriciously (Ремедиос_П)
в зависимости от необходимостиdepending on need (capricolya)
в зависимости от необходимостиdepending on the need (Sangina)
в зависимости от обстоятельств!that depends! (распространённый ответ на вопрос, предполагающий разные возможные ответы)
в зависимости от обстоятельствdepends (Abysslooker)
в зависимости от обстоятельствdepending (There is strength in numbers, it is often said. What’s seldom said is that that strength can be for or against you, depending. VLZ_58)
в зависимости от обстоятельствwhere this is the case (george serebryakov)
в зависимости от обстоятельствcontingently
в зависимости от обстоятельствprecariously (ssn)
в зависимости от обстоятельствshould the case be (gennier)
в зависимости от обстоятельствdepending on the situation
в зависимости от обстоятельствas the case might be (дела)
в зависимости от обстоятельствas the case may be (дела)
в зависимости от обстоятельствas the case may be
в зависимости от обстоятельствaccording to the circumstances
в зависимости от обстоятельствit depends (Stas-Soleil)
в зависимости от обстоятельствas the case may require (financial-engineer)
в зависимости от обстоятельствdepending on the circumstance (Alex_Odeychuk)
в зависимости от обстоятельствas appropriate (Stas-Soleil)
в зависимости от обстоятельствwhen applicable (VLZ_58)
в зависимости от параметровbased on criteria (yuliya zadorozhny)
в зависимости от полевых условийdepending on field conditions (Yeldar Azanbayev)
в зависимости от порядка истеченияwhatever comes first (Напр.: Warranty conditions for the goods are limited with 12-months operation or 1800 operation hours (whatever comes first) Верещагин)
в зависимости от потребностейaccording to the needs (of ... – кого именно britannica.com Alex_Odeychuk)
в зависимости от потребностейas the need may be (Alexander Demidov)
в зависимости от потребностейdepending on need (What we teach varies depending on need – from basic food hygiene to knife skills, cooking techniques, how to prepare new foods and recipes and how to eat a healthy and varied diet. capricolya)
в зависимости от потребностиas needed (Andrey Truhachev)
в зависимости от потребностиwhen needed (Andrey Truhachev)
в зависимости от потребностиpro re nata (Andrey Truhachev)
в зависимости от потребностиas required (Andrey Truhachev)
в зависимости от потребностиas may be necessary (Andrey Truhachev)
в зависимости от потребностиas the need required (Andrey Truhachev)
в зависимости от потребностиas necessary (Andrey Truhachev)
в зависимости от потребностиin the circumstances (Andrey Truhachev)
в зависимости от потребностиas the circumstance arises (Andrey Truhachev)
в зависимости от потребностиas the circumstances require (Andrey Truhachev)
в зависимости от потребностиwhen necessary (Andrey Truhachev)
в зависимости от примененияwhen applicable (VLZ_58)
в зависимости от применимостиas appropriate (Stas-Soleil)
в зависимости от применимости дляas appropriate for (Stas-Soleil)
в зависимости от применимости кas appropriate for (Stas-Soleil)
в зависимости от развития ситуацииdepending on the circumstances that unfold (4uzhoj)
в зависимости от ситуацииas the case may be (naiva)
в зависимости от ситуацииdepending on our specific scenario (Alex_Odeychuk)
в зависимости от ситуацииwhen applicable (VLZ_58)
в зависимости от стажаdepends on experience (британская фраза (употребляемая, как правило, в виде аббревиатуры, DOE), означающая, что кандидат на вакантное место может вступить в дискуссию с потенциальным работодателем и требовать для себя большей суммы из указанного в объявлении диапазона зарплаты при наличии стажа предыдущей работы на подобной должности Yan Mazor)
в зависимости от того, depending of (ssn)
в зависимости от того, илиdepending on whether ... or (I. Havkin)
в зависимости от того, как складывается судебная практика по данному вопросуdepending on the development of case law on the issue (Stas-Soleil)
в зависимости от того, какая дата наступит раньшеwhichever is sooner (yo)
в зависимости от того, какая из указанных дат наступит позжеwhichever is later (Alexander Demidov)
в зависимости от того, какая из указанных дат наступит позжеwhichever comes later (Alexander Demidov)
в зависимости от того, какая из указанных дат наступит раньшеwhichever comes earlier (из двух. If your property qualifies for the uninhabitable discount it will last for up to 12 months, or for 6 months after works are completed, whichever comes earlier. Alexander Demidov)
в зависимости от того, какое из данных событий наступит раньшеwhichever is sooner (Alexander Demidov)
в зависимости от того, какое из значений нижеwhichever is lower (Alexander Demidov)
в зависимости от того, какое из них наступит ранееwhichever shall be the earlier of the (two NaNa*)
в зависимости от того, какое из событий наступит позднееwhichever occurs later (AD Alexander Demidov)
в зависимости от того, какое из событий наступит ранееwhatever comes first (larisa_kisa)
в зависимости от того, какое из указанных событий наступит позжеwhichever is later (Alexander Demidov)
в зависимости от того, какое из указанных событий наступит раньшеwhichever is sooner (Alexander Demidov)
в зависимости от того, какой срок будет дольшеwhichever comes later (Alexander Demidov)
в зависимости от того, какой срок является более короткимwhichever is shorter (из двух Alexander Demidov)
в зависимости от того, который из них большеwhichever is greater (dimakan)
в зависимости от того, что будет меньшеwhichever is less (...40 percent or the total amount of $9,000,000 during said year, whichever is less. 4uzhoj)
в зависимости от того, что будет меньшеwhichever is the lesser (...not more than 7,500 words or 10% of the length of the Work whichever is the lesser. 4uzhoj)
в зависимости от того, что дольшеwhichever is longer (Have used any drug within 4 weeks prior to first administration or within 5 half-lives of the drug, whichever is longer (пример взят из медицинской статьи и слегка изменен) igor.golovko)
в зависимости от того, что имеет местоas applicable (Alexander Demidov)
в зависимости от того, что наступает позднееwhichever is later (elena.kazan)
в зависимости от того, что наступит позднееwhichever comes last (twinkie)
в зависимости от того, что наступит позжеwhichever comes later (Andy)
в зависимости от того, что наступит позжеwhichever is later (Баян)
в зависимости от того, что наступит позжеwhichever is the latest (Баян)
в зависимости от того, что наступит раньшеwhichever is earlier (Lviv_linguist)
в зависимости от того, что наступит раньшеwhichever comes earlier (Lviv_linguist)
в зависимости от того, что наступит раньшеwhichever occurs first (VictorMashkovtsev)
в зависимости от того, что наступит раньшеwhichever is sooner (Anuvadak)
в зависимости от того, что наступит раньшеwhichever is the soonest (n.lysenko)
в зависимости от того, что применимоas appropriate (Post Scriptum)
в зависимости от того, что произойдёт первымwhatever occurs earlier (Mag A)
в зависимости от того, что произойдёт раньшеwhichever is first (контекстуальный перевод Andy)
в зависимости от того, что произошло раньшеwhichever is the earlier (ABelonogov)
в зависимости от того, что происходит раньшеuntil the earlier (EVA-T)
в зависимости от требованийif and as required (Terms or allow the subscribers who are opting out to terminate early subject to a pro-rated refund of prepaid fees), if and as required by law. | All officers and officials of the Corporation shall, if and as required by the Corporation, furnish approved surety bonds for the proper ... Alexander Demidov)
в зависимости от характераDepending on the nature (чего-либо Andy)
быть в полной зависимостиon a string
варьироваться в зависимости отvary according to (The critical temperature varies with (or according to) the carbon content of the steel. Циммерман Alexander Demidov)
варьироваться в зависимости отvary across (Ремедиос_П)
варьироваться в зависимости отvary with (Since waterwall steam quality varies with firing rate, lumped average thermal capacitance changes with load. Klimzo Alexander Demidov)
вещества, вызывающие зависимостьdependence-producing substances (bellb1rd)
вещь, которая является всегда стильной вне зависимости от перемены модыstyle staple (andreon)
взаимная зависимостьinterdependence
взаимная зависимостьmutuality
вне зависимости от чего-либоnotwithstanding
вне зависимостиregardless (от того – of q3mi4)
вне зависимостиwhether or not (Therefore, whether or not ceding commission was to be included in the underwriting profit depends of the purpose of reinsuring risks, the nature of rights and obligations assumed by an insurer under such treaty and whether or not an insurer remains liable before the insured. // Contractor will promptly correct any portion of the Work that is rejected by Employer Consultant), whether observed before or after Substantial Completion and whether or not fabricated, installed, or completed. // If the plaintiff's claim be liquidated and proved by an instrument of writing purporting to have been executed by the defendant, or be upon an open account duly verified by affidavit, the justice shall, whether the plaintiff appear or not, render judgment in his favor against the defendant for the amount of such written obligation or sworn account, after deducting all credits indorsed thereon. 4uzhoj)
вне зависимостиalike (single-handedly captured a machine gun nest 4uzhoj)
вне зависимостиwhether ... or not (Therefore, whether or not ceding commission was to be included in the underwriting profit depends of the purpose of reinsuring risks, the nature of rights and obligations assumed by an insurer under such treaty and whether or not an insurer remains liable before the insured. // Contractor will promptly correct any portion of the Work that is rejected by Employer (Consultant), whether observed before or after Substantial Completion and whether or not fabricated, installed, or completed. // If the plaintiff's claim be liquidated and proved by an instrument of writing purporting to have been executed by the defendant, or be upon an open account duly verified by affidavit, the justice shall, whether the plaintiff appear or not, render judgment in his favor against the defendant for the amount of such written obligation or sworn account, after deducting all credits indorsed thereon. 4uzhoj)
вне зависимостиirrespectively
вне зависимости от...no matter
вне зависимости отregardless of (karchebnaya)
вне зависимости отwhether (Andrew-Nika)
вне зависимости отwhatever (bookworm)
вне зависимости отwhether or not (Stas-Soleil)
вне зависимости отin spite of (Victor812)
вне зависимости отirrespective of (ABelonogov)
вне зависимости отwithout distinction of (bookworm)
вне зависимости отwhatever + noun (См. пример в статье "каким бы ни был...". I. Havkin)
вне зависимости от любых последствий действий или бездействий со стороны А или её работников или субподрядчиковwhether or not the result of any act or omission on the part of A or its employees or subcontractors
вне зависимости от наличияwhether or not there is (Stas-Soleil)
вне зависимости от наличия или отсутствияwhether or not there is (Stas-Soleil)
вне зависимости от погодных условийin all weathers (Alexander Demidov)
вне зависимости от погодных условийwhatever the weather (Alexander Demidov)
вне зависимости от полаmale/female
вне зависимости от полаmale, female
вне зависимости от полученияwhether or not in receipt (Applies to all categories of students, whether or not in receipt of student support Alexander Demidov)
вне зависимости от причин возникновенияwhatever the cause (вне зависимости от причин ее/его/их возникновения = whatever the cause thereof Alexander Demidov)
вне зависимости от тогоno matter (Stas-Soleil)
вне зависимости от того, гдеno matter where (См. пример в статье "независимо от того, где". I. Havkin)
вне зависимости от того, так это или нетbe that as it may (User)
вне зависимости от этогоregardless
возможность более высокой прибыли или убытков в результате непропорциональной зависимости двух факторов например, в срочной сделке для получения равной прибыли нужно иметь меньше средств, чем в наличной, т.е. увеличение дохода или стоимости без увеличения капиталовложенийleverage
впадать в зависимостьdescend into addiction (Viola4482)
впадать в зависимость отbecome dependent on (teterevaann)
впасть в зависимость отbecome addicted to
впасть в зависимость отbecome addicted
гемотрансфузионная зависимостьblood transfusion dependence (Гера)
грамматика зависимостейdependancy grammar
грамота о вассальной зависимостиenfeoffment
график зависимостиdependency diagrams (Alexander Demidov)
график зависимости ускорения от времениaccelerated curve (jagr6880)
давление меняется в зависимости от глубиныthe pressure varies with the depth
действовать в зависимости от обстоятельствplay it by ear
действовать в зависимости от ситуацииtake appropriate action (Alexander Demidov)
действовать в зависимости от сложившихся обстоятельствsee which way the cat jumps
действовать в зависимости от сложившихся обстоятельствsee how the cat jumps
держать в вечной зависимостиkeep in perpetual bondage (Taras)
держать кого-либо в зависимостиkeep in subjection
держать кого-либо в зависимостиhold in subjection
диаграмма зависимости коэффициента отражения от глубины скважиныstickogram
долговая зависимостьdebt bondage (MAMOHT)
дурная зависимостьaddiction (Ivan Pisarev)
Европейский центр мониторинга наркотиков и наркотической зависимостиEuropean Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (peregrin)
жить в зависимостиlive in dependence on (от кого-либо)
жить на иждивении быть в зависимостиlive in dependence (от кого-либо)
зависимость друг от другаinterdependency
зависимость друг от другаinterdependence
зависимость индивида от других людейcontingency
зависимость междуrelationship between (Ремедиос_П)
зависимость между деформацией в точке и перемещениемstrain-displacement relation
зависимость отreliance on (Stas-Soleil)
зависимость отaddiction to
зависимость отdependence on (Alex_Odeychuk)
зависимость от воли другихprecariousness
зависимость какой-либо величины от длины волныwavelength dependence (Formyl)
зависимость от калькулятораcalcuholism (Olga Volga)
зависимость от куренияnic fix (Smatrie)
зависимость от мобильного телефонаsmartphone addiction
зависимость от наркотиковreliance on drugs (Anglophile)
зависимость от прошлогоbondage to the past (Alex_Odeychuk)
зависимость от ранее выбранного путиPath dependency (или просто: зависимость от выбранного пути; в вольном переводе м.б. колея, инерция развития olgasyn)
зависимость от случаяprecariousness
зависимость от сотового телефонаsmartphone addiction (Еще одна вредная привычка, которая родилась в последние годы, – зависимость от сотового телефона)
зависимость от трансфузийtransfusion dependence (Andy)
зависимость от экспортаexposure to exports (LadaP)
зависимость сечений ионизации Пеннинга от энергии столкновенийCEDPICS
зависимость урожая от климатаthe co-relation between climate and crops
зависимость урожая от климатаthe correlation between climate and crops
зависимость чего-либо от чего-либоas a function of
избавлять от вредной зависимостиunhook
избавляться от зависимостиwithdraw (PX_Ranger)
излечившийся от алкогольной зависимостиreformed heavy drinker
излишняя зависимостьover-reliance (от – on Ремедиос_П)
изменять убеждения и мнения в зависимости от ситуацииflip-flop (Nicholay_mase)
имеет обратную зависимостьinversely dependent (zhvir)
инвестиционный фонд, который обладает диверсифицированным и сбалансированным инвестиционным портфелем, который даёт результаты в зависимости от изменений на рынке и выбранной управляющим фонда стратегииmulti-asset fund (123:)
Индекс тяжести зависимостиAddiction Severity Index (vikavikavika)
Институт изучения зависимости от наркотиковInstitute for the Study of Drug Dependence (Великобритания)
кабальная зависимостьforced dependence
кабальная зависимостьbondage
колониальная зависимостьcolonial dependency
косвенная зависимостьtangential relation (qwarty)
косвенная, опосредованная зависимостьindirect relationship (ssn)
коэффициент демографической нагрузки / зависимостиdependency ratio (соотношение численности иждивенцев моложе и старше трудоспособного возраста и численности населения трудоспособного возраста Азери)
коэффициент, отражающий зависимость x от ycoefficient which reflects the dependence of x on y (proz.com ABelonogov)
крепостная зависимостьbondservice
крепостная зависимостьserfdom
крепостная зависимостьvilleinage
крепостная зависимостьvillanage
крепостная зависимостьbondhold
крепостная зависимостьvillainage
кривая зависимостиgraph
кривая зависимости "сила-длительность"strength-duration curve
купить в зависимости от результатов осмотраbuy subject to inspection
курс избавления от наркологической зависимостиstint in rehab
курс лечения от алкогольной зависимостиstint in rehab
курс лечения от алкогольной либо наркотической зависимостиrehabilitation program (SAKHstasia)
ленная зависимостьtenure
лечиться от зависимостиwithdraw (PX_Ranger)
линейная зависимостьlinear dependancy
линейная зависимостьlinear dependency
линейная зависимостьlinear dependence
линейная зависимостьlinear relations
меняться в зависимости отvary with (• The crystals vary in colour from yellow to red according to the amount of iron present. • Repair costs vary with the type of machine-tool. Zimmerman. Consequently, relation (...) shows that К will vary with crack speed. The temperature at a given axial point in the tube wall varies as a function of time. Klimzo Alexander Demidov)
меры по уменьшению зависимости от импортаimport relief action
мобильная зависимостьphone addiction (Мобильная зависимость или "телефономания")
мобильная зависимостьsmartphone addiction (Мобильная зависимость или "телефономания")
наказывать в зависимости от преступленияsuit the punishment to the crime
наркотическая зависимостьdrug addiction (Ремедиос_П)
наркотическая зависимостьsubstance addiction (Ремедиос_П)
наркотическая зависимостьreliance on drugs (Anglophile)
наркотическая зависимость родителейparental substance misuse (tania_mouse)
находиться в зависимостиbe dependent on (от Andrey Truhachev)
находиться в зависимостиdepend (от кого-либо, чего-либо)
находиться в зависимостиlive in dependence (от кого-либо)
находиться в зависимостиbe held subject
находиться в зависимостиbe in bondage (от Andrey Truhachev)
находиться в зависимостиbe captured (User)
находиться в зависимости отfollow (напр.,: synaptic weights follow very closely the number of connections in a group of neurons – синаптические веса находятся в тесной зависимости от количества связей в группе нейронов Min$draV)
находиться в обратной зависимостиbe inversely related with something (Complexity of regimen has been found to be inversely related with adherence. Alex Krayevsky)
находиться в служебной зависимости отbe dependent by employment on (Alexander Demidov)
находиться в тесной зависимости отbe closely correlated with (Oksana-Ivacheva)
находящийся в вассальной зависимостиvassal
находящийся в сильной зависимости от государственного субсидированияheavily subsidized
нахождение предмета в определённом месте и в определённое время вне зависимости от того, находится там воспринимающий этот предмет или нетperspective
Start to Start Начало-Начало, зависимость между работами в сетевом графике, кк правило используется для работ, идущих параллельноSS (Одна из четырёх возможных логических зависмостей между работами Kugelblitz)
нелинейная зависимостьnon-linear relationship (capricolya)
непосредственная зависимостьdirect relationship (тж. прямая зависимость ssn)
непреодолимая зависимость от компьютерных игрcyberaddiction
нефтяная зависимостьblack oil addiction (bigmaxus)
никотиновая зависимостьnicotine addiction (gennier)
но вне зависимости отbut regardless (TranslationHelp)
Номинальный процент стоимости в зависимости от оказанных услугSSPCP (.ehnne)
"нормирование в зависимости от кошелька"rationing by the purse (повышение цен, делающее товар недоступным для низкооплачиваемых слоёв населения)
обдумывать что-либо в зависимости отsee against (чего-либо)
обратная зависимостьnegative relationship (bookworm)
однозначная зависимостьunique function (YGA)
он действовал в зависимости от обстоятельствhe played it by ear
он чувствует, что находится в зависимости отhe is sensible of his dependency on
он чувствует, что находится в зависимости отhe is sensible of his dependence on
они платят в зависимости от пройденного расстоянияthey pay by the distance (by the time, в соотве́тствии с затра́ченным вре́менем)
освобождать от вредной зависимостиunhook
освобождать от зависимости и ограниченийemancipate
освобождать от крепостной зависимостиendenizen
освобождать от крепостной зависимостиenfranchise
освобождать от крепостной зависимостиemancipate
ослабить зависимостьwean off (Tallia)
патологическая зависимость от мобильного телефонаsmartphone addiction
перестать принимать вызывающие зависимость веществаwithdraw (PX_Ranger)
плата за сброс сточных вод, исчисляемая в зависимости от объёма производстваcharge on effluent per unit
платить кому-л. в зависимости от затраченного времениpay smb. by the time (by the year, by the hour, etc., и т.д.)
повышать заработную плату в зависимости от роста стоимости жизниkeep wages abreast of the cost of living
подбирать в зависимости отsuit to (igisheva)
показатель степенной зависимости между напряжением и долговечностьюstress-life exponent (Климзо Alexander Demidov)
полная зависимостьvassalage
попадать в зависимостьbe captured (User)
попадать в зависимость отcome under the sway of
попасть в зависимость отbecome addicted to
попасть в зависимость отbecome addicted
порядок очерёдности в зависимости от уровня приоритетностиpriority (The concept of priority allows for the concurrent existence of security rights having different priority status in the same assets.)
поставив это в зависимость отmaking it contingent on
поставить кого-л. в зависимостьbring smb. under the power of (smth., smb., under the domination of smb., etc., от чего-л., кого-л., и т.д.)
поставить в зависимостьsubordinate
поставить в зависимость отput in the thrall of
поставленный в причинную зависимостьconnected (kee46)
построить зависимость А от Бshow A related to B
поступать в зависимости от обстоятельствplay it by ear
предмет, который всегда является стильным вне зависимости от перемены модыstyle staple (andreon)
преодолевать зависимость отwean off
преодолевать зависимость отwean oneself off
преодолеть наркотическую зависимостьwean oneself off a substance
прибыль вне зависимости от места страны её полученияworldwide income (4uzhoj)
прибыль вне зависимости от места и источников её формированияworldwide income ("...its worldwide income is liable to income tax in Cyprus" – "прибыль резидента подлежит обложению налогом на прибыль в Республике Кипр вне зависимости от места и источников её формирования 4uzhoj)
привычная зависимостьhabitual dependence (alemaster)
принцип обратной зависимостиreverse dependency principle (Rslan)
приобретать зависимостьbecome addicted (to something – от чего-либо Юрий Гомон)
пристрастие, зависимостьget the bug (to become addicted, to start having a bad habit nadi_slo)
причинная зависимостьcasual nexus
причинная зависимостьcausal nexus
продавать акции в зависимости от изменения курсаaverage
продавать в зависимостьsell into bondage (Taras)
прямая зависимостьpositive relationship (Arky)
прямая зависимостьpositive correlation (investopedia.com Manookian)
психологическая зависимостьfocusing illusion (Vonbuffon)
психология зависимостиaddiction psychology (bryu)
психология зависимостиPsychology of Dependence (4uzhoj)
раб, находившийся в личной, а не земельной зависимостиa villain in gross
рабская зависимостьservitude
рабская зависимостьslavery
рабская зависимостьslavishness
рабская зависимостьvilleinage
различаться в зависимости отvary based on (Ремедиос_П)
распределение школьников по классам в зависимости от способностей, склонностейtrack system
рассматривать что-либо в зависимости отsee against (чего-либо)
с временной зависимостьюtime dependent (ssn)
связанный квадратичной зависимостьюsquare law
сексуальная зависимостьsexual addiction (Сексуальная зависимость, или аддикция – это навязчивое половое поведение, которое подсознательно используется для достижения психологического ... Sexual addiction, also known as sex addiction, is a state characterized by compulsive participation or engagement in sexual activity, particularly sexual intercourse, despite negative consequences. WK. CSB [compulsive sexual behaviour], often referred to as sexual addiction, involves an obsession with sexual thoughts, urges or behaviours that can cause a person distress, and negatively affect their job, relationships and other areas of their life. BBC Alexander Demidov)
сексуальная зависимостьsexual preoccupation (Ремедиос_П)
сексуальная зависимостьsexual compulsivity (AKarp)
сильная зависимостьheavy reliance (Olga Okuneva)
сильная зависимость отheavy reliance on (Stas-Soleil)
скупать акции в зависимости от изменения курсаaverage
служебная зависимостьsubordination
снижать зависимостьdecrease dependence (bookworm)
снижать зависимость от ч-либоcurtail dependence (thisiscrazy)
снизить зависимость отreduce one's dependence on (If the traffic off the North Shore is increased by a new bridge or a tunnel for automobiles, how will the problem be solved if there is no improvement to the means of dispersing that traffic on the other side of Burrard Inlet? It seems that we must reduce our dependence on cars. nsnews.com ART Vancouver)
совет в зависимости от личной ситуацииpersonalized advice (Our mortgage specialists can offer you personalized advice. ART Vancouver)
сохранение зависимости отpreservation of dependence on/upon (The achievement of the agrarian revolution is unthinkable, however, with the preservation of dependence upon foreign imperialism sankozh)
специалист по профилактике и психотерапии зависимостейaddiction counselor (AKarp)
ставится в зависимость отis contingent on
ставить в вассальную зависимостьvassal
ставить в зависимостьtie to (Turkish president Recep Tayyip Erdoğan has tied Ankara’s approval of Sweden’s Nato bid to his country’s efforts to enter the EU, in a fresh blow to Stockholm’s attempt to join the military alliance. ft.com aldrignedigen)
ставить в зависимостьmake conditional (Stas-Soleil)
ставить в зависимостьsubordinate
ставить в зависимость отmake contingent on (Stas-Soleil)
ставить в зависимость отmake contingent upon (Stas-Soleil)
ставить в зависимость отmake dependent upon (Stas-Soleil)
ставить в зависимость отgear to
ставить в зависимость отmake dependent on (Stas-Soleil)
ставить в зависимость отmake conditional on (Stas-Soleil)
ставить в зависимость отmake conditional upon (Stas-Soleil)
ставить в зависимость отsubordinate (кого-либо, чего-либо)
ставить в зависимость отgear
ставиться в зависимость отbe contingent on (Stas-Soleil)
ставиться в зависимость отbe contingent upon (Stas-Soleil)
ставиться в зависимость отbe conditional upon (Stas-Soleil)
ставя это в зависимость отmaking it contingent on (того)
ставящийся в зависимость отcontingent on (Stas-Soleil)
страдать от алкогольной зависимостиbe addicted to alcohol (OLGA P.)
страдать от алкогольной зависимостиsuffer with alcohol addiction (I am suffering 24/7 with alcohol addiction. ....changes in the brain similar to those seen in people addicted to alcohol. OLGA P.)
телефонная зависимостьphone addiction (Узнать человека, страдающего телефонной зависимостью, несложно.)
Тест на никотиновую зависимостьTobacco test (wdikan)
у него настроение меняется в зависимости от погодыhis mood varies with weather
увеличение в зависимости от инфляцииinflation related increase (Anglophile)
указание на зависимость, обусловленность, привязку-related (e.g., employment-related and other social security programs Stas-Soleil)
усиливающаяся зависимостьgrowing dependence (dnv)
услуги лечения от алкогольной зависимостиalcohol services (sankozh)
услуги лечения от алкогольной зависимостиalcohol addiction services (sankozh)
ход кривой анодного тока в зависимости от сеточного напряжения показывает, чтоthe behaviour of anode current with variations in grid voltage shows that
человек с патологической зависимостью от азартных игрcompulsive gambler
чрезмерная зависимостьover-dependency (on ... – от ... forbes.com Alex_Odeychuk)
чрезмерная зависимостьoverreliance
эмоциональная зависимость от оценки окружающихpeer sensitivity (контекстуальный перевод Ремедиос_П)