Russian | English |
без моей помощи он мог бы заблудиться | he might have lost his way without my help |
беспокоиться о том, как бы не заблудиться | worry about losing the way (MichaelBurov) |
беспокоиться о том, как бы не заблудиться | worry about losing one's way (MichaelBurov) |
беспокоиться по поводу того, что заблудишься | worry about losing one's way (about dying, about getting fat, etc., и т.д.) |
будь осторожен — не заблудись | be careful — don't lose yourself |
возможно, он заблудился | he may have lost his way |
волноваться по поводу того, что заблудишься | worry about losing one's way (about dying, about getting fat, etc., и т.д.) |
если вы заблудитесь, пеняйте на себя | if you get lost, it's your funeral |
заблудиться в лабиринте улиц | lose oneself in the maze of streets (in the maze of platforms, in the woods, etc., и т.д.) |
заблудиться в лесу | be get lost in the woods |
заблудиться в лесу | get lost in the forest (An Irish woman says that a recent walk in the woods took a frightening and possibly mystical turn when she got lost in the forest and then heard an eerie disembodied voice that many have suggested was a fairy trying to lead her astray. -- заблудилась в лесу coasttocoastam.com ART Vancouver) |
заблудиться в трёх соснах | be confounded by the simplest problem |
заблудиться в трёх соснах | lose way in broad daylight |
казалось, он заблудился | he seemed to be lost |
куда бы он ни пошёл, он обязательно заблудится | he will get lost wheresoever he goes |
могло быть и так, что он заблудился | he might have lost his way |
мы заблудились из-за того, что не знали дороги | we lost ourselves through not knowing the way |
мы заблудились из-за того, что не знали дороги | we lost through not knowing the way |
мы просто чудом не заблудились | it's a wonder that we didn't get lost |
не заблудись | don't get lost (xmoffx) |
он еще, чего доброго, заблудился | I'm afraid he might have gotten lost |
он заблудился | he lost his way |
он заблудился и целую ночь ходил по лесу | he got lost and wandered about the woods all night |
он может заблудиться | he might lose his way |
он может заблудиться | he may lose his way |
он может заблудиться | he may, might lose his way |
он пал духом при мысли, что заблудится в этом лесу | he quailed at the thought of getting lost in the forest |
они боятся, как бы он не заблудился | they fear he may lose his way |
помню, как-то раз отправились мы по грибы и заблудились | I remember once we went out to pick mushrooms and got lost |
уйти и заблудиться | wander away |
я заблудился | I have lost my way (kee46) |
я заблудился | I've got lost (Taras) |
я заблудился | I'm lost (Taras) |
я заблудился и поэтому опоздал | I got lost and that's why I'm late |
я заблудился, что значительно задержало меня | I lost my way, which delayed me considerably |
я тут, никак заблудился | it seems I've gotten lost here |