DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing за счёт | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianItalian
В случае проведения ремонтных работ, заказчик несёт за свой счёт все фактические расходы, связанные с перелётом, проживанием, питанием и затраченным рабочим временем технического персоналаSono a carico del cliente i costi relativi alle ore ed alle spese vive di viaggio e di soggiorno dei tecnici che dovessero intervenire (massimo67)
все расходы оплачиваются за счётtutte le spese sono a carico di (armoise)
гербовый сбор за владение расчётным счётомimposta di bollo conto corrente (massimo67)
едок за чужой счётsbafatore
есть за чей-л. счётmangiare alla barba di qd
жить за чей-л. счётcampare alla barba di qd
жить за чей-то счётvivere alle spalle di qualcuno (adorada)
за ваш счётa vs.carico (Tanyadzhan)
за мой счётoffro io (например, при заказе выпивки в баре Yanick)
за мой счётa spesae mie
за мой счётa spese mie
за наш счётa nostro carico (Tanyadzhan)
за свой счётin economia (giummara)
за свой счётa proprie spese (zhvir)
за свой счётin proprio (s_somova)
за счётdovuto a (tanvshep)
за счётmediante (massimo67)
за счётa cura di (Emilia)
за счётa spese (кого-л., di qd)
за чей-л. счётa spese di...
за счётa danno (чего-л., di qc)
за счётcon (Assiolo)
за счётper conto (Tumatutuma)
за счёт собственных средствa proprie spese (massimo67)
за чужой счётa ufo
за чужой счётa spese mie / tue / nostre, ecc.
наедаться за чужой счётungersi il grifo
наедаться за чужой счётsbafare
наесться за чужой счётungersi il grifo
наживаться за чужой счётsganasciare
нажиться за счётingrassarsi alle spalle (кого-л., di qd)
назначает своим доверенным лицом Х, предоставляя ей максимально широкие полномочия, чтобы от имени, от лица и за счёт доверителя обеспечитьcostituisce sua procuratrice X affinchè in suo nome, vece e conto, con i più ampi poteri, provveda a (armoise)
осуществлять торговые операции за свой собственный счётnegoziare per proprio conto (Валерия 555)
погасить за счёт собственных средств долг перед Агентством по налогам и сборамestinguere con disponibilita personale la posizione debitoria nei confronti dell’Agenzia delle Entrate (massimo67)
поживиться за счёт государстваmangiare alla greppia dello Stato
поживиться за чужой счётtirar profitto a spese (di qd)
расходы за свой счётspese vive (massimo67)
расходы за счёт покупателяle spese a carico del compratore
расходы, произведённые за счёт собственных средствspese vive (massimo67)
счёт за газle bollette del gas
счёт за телефонbolletta telefonica (massimo67)
счёт за услуги связиbolletta telefonica (massimo67)
угощать бесплатно, за счёт заведенияoffrire la casa (Signori, offre la casa stasera. nemico401)
финансирование за счётcofinanziamento del Fondo (massimo67)
финансирование за счётfinanziamento erogato dagli Stati membri (massimo67)
финансирование за счётfinanziamenti forniti da (massimo67)
щедрый за чужой счётgeneroso coi denari altrui
явление, при котором дети живут с родителями и за их счёт до старостиmammismo (margaritasbal)