Russian | English |
безнадёжный жест | despondent gesture |
благородный жест | sporting gesture (Аксиома) |
благородным жестом | magnanimously |
британский жест, означающий: "это наш общий секрет" или: "Никому не слова" | tap side of nose (человек прикладывает указательный палец к боковой стенке носа) |
в качестве жеста доброй воли | as a goodwill gesture (Pakistan will release 151 Indian fishermen on Sunday as a goodwill gesture ahead of the swearing-in ceremony of the new Indian government 4uzhoj) |
в качестве ответного жеста | in return for (Andrey Truhachev) |
великодушным жестом | magnanimously |
властный жест | imperious gesture |
выражать жестом | sign |
выражающий жестами | pantomimical |
выражающий жестами | pantomimic |
выразительный жест | dramatic gesture (МарияКрас) |
выразительный жест | impressive gesture |
выразить жестом | sign |
выразить жестом несогласие | sign dissent |
выразить жестом согласие | sign assent |
высокомерный жест | imperious gesture |
грациозный жест | graceful gesture |
грубый жест | bird ((the bird) I. Havkin) |
делать приглашающий жест | make an inviting gesture (Fidelia) |
демонстрировать жестами | make (уважение, презрение) |
pollice verso, древнеримский жест "смерть ему" | thumbs-down signal (AKarp) |
дружеский жест | friendly gesture |
дружественный жест | a comradely gesture |
дружественный жест | a big-hearted gesture |
жест адорации | gesture of adoration (в христ. иконографии жест Богоматери Оранты, мучеников и преподобных) |
жест, выражающий надежду | a gesture expressive of hope |
жест, выражающий отчаяние | a gesture expressive of despair |
жест высокой оценки | сhef's kiss (сомкнутые указательный и большой или собранные щепоткой пальцы приближаются к губам, имитирующим поцелуй, и разводятся в стороны с отведением руки от себя Баян) |
жест доброй воли | gesture (в контексте; It would be a gesture on your part plushkina) |
жест доброй воли | goodwill gesture (starkside) |
жест одобрения | thumbs-up (типа "всё в порядке"; an indication of satisfaction or approval Val_Ships) |
жест, означающий, что дела обстоят ОК | OK sign (Commonly used by divers, it signifies "I am OK" or "Are you OK?" when underwater. george serebryakov) |
жест, означающий, что дела обстоят ОК | ring gesture (the ring/OK gesture george serebryakov) |
жест "по локоть" | Italian salute (The kid gave him the Italian salute slapping his biceps hard enough to bruise. VLZ_58) |
жест "по локоть" | forearm jerk (общеизвестный оскорбительный жест, выражающий отказ кому-либо в просьбе. Заключается в сгибании в локте правой руки примерно на 90Ц135-, при котором левая кисть кладётся на локтевой сгиб правой, а правая рука быстро сгибается, или наоборот. VLZ_58) |
жест пренебрежения | snub (eugenealper) |
жест рукой "позвони мне" | call me hand sign |
жест смерти | throat-cutting gesture |
жест, содержащий прямую угрозу | hostile act |
жестом, исполненным великодушия и благородства | magnanimously |
жестом останавливать их | sign for them to stop (for him to halt there, to her to be quiet, to smb. to enter, etc., и т.д.) |
жестом отмахнуться | wave away (ART Vancouver) |
жестом попросить тишины | sign for silence |
жестом потребовать тишины | sign for silence |
жестом пригласить кого-либо сесть | motion to a seat |
жестом приказать | motion (Jules motions him to sit down. 4uzhoj) |
жестом руки | with a motion of the hand |
жестом указать | gesture to (на что-либо; Gesturing to the mid-century bungalow in the shade of chestnut trees, she mentions it was a wedding gift from her parents. ART Vancouver) |
жестом указать, что нужно продолжать движение | wave on (NGGM) |
жесты делают речь более выразительной | gesticulation emphasizes speech |
жесты доброй воли с обеих сторон | alternate acts of kindness |
жесты, мимика и прочие атрибуты игры актёра | business |
"живопись жеста" | the Gesture Painting |
"живопись жеста" | the Action Painting |
заученные жесты | the composition of gesture |
изучать чьи-либо жесты | study movements (движения, чью-либо походку) |
изъясняться жестами | pantomime |
иногда жесты выразительнее слов | sometime gestures are more expressive than speech |
иногда жесты выразительнее слов | sometimes gestures are more expressive than speech |
каждый её жест дышит грацией и благородством | there is grace and dignity in each of her gestures |
как ответный жест | in return for (Andrey Truhachev) |
конкретный жест | concrete gesture |
коронный жест | favourite gesture (Andrey Truhachev) |
коронный жест | favorite gesture (Andrey Truhachev) |
красивый жест | pretty gesture |
красивый жест | beautiful gesture |
красивый жест | handsome gesture |
любимый жест | favourite gesture (Andrey Truhachev) |
любимый жест | favorite gesture (Andrey Truhachev) |
манящий жест | beckon |
небрежным жестом он отпустил слугу | he waved a casual dismission to the manservant |
нежелательные сексуальные жесты | unwelcome sexual advances (yuliya zadorozhny) |
незаметная для посторонних сигнализация взглядом, улыбкой, жестом | high sign |
неприличный жест | obscene gesture (bigmaxus) |
неприличный жест | obscene hand gesture (denghu) |
неприличный жест | obscene sign (denghu) |
неприязненный жест | hostile act |
нетерпеливый жест | a movement of impatience |
неуместность жеста | the unfitness of the gesture |
обережный жест | warding sign (скрещённые пальцы и т.п. Abysslooker) |
объясниться жестами | pantomime |
объяснять чьи-л. жесты | translate smb.'s gestures (smb.'s silence, smb.'s movements, etc., и т.д.) |
объясняться жестами | speak by signs |
объясняться жестами | act in dumb show |
объясняться жестами | pantomime |
объясняться жестами | speak in signs |
объясняться жестами | express oneself in pantomime |
объясняться жестами | express oneself in panto |
он жестом предложил мне войти | he motioned to me to come in |
он жестом пригласил меня садиться | he signed to me to take a seat |
он не знал ни слова по-французски, поэтому выражал свои чувства жестами | as he could not speak a word of French, he conveyed his sentiments into pantomime |
он показал жестом, чтобы они ушли | he motioned to them to leave |
он сопровождал свои замечания жестами | he accompanied his speech with gestures |
она отпустила нас жестом королевы | she dismissed us with a grand wave of her hand (царственным жестом) |
оскорбительный жест | V sign (george serebryakov) |
ответный жест | response (Alexander Demidov) |
отклонила властным жестом руки | dismissed with an imperious flick of her hand (AKarp) |
открытые жесты | positive body language (Lily Snape) |
отослать жестом | wave off (кого-либо: Brezhnev studied the paper carefully [and] waved Sukhodrev off. 4uzhoj) |
отставка была красивым жестом с его стороны | it was very chic for him to resign |
пластичность жеста | plasticity of gesture |
повелительный жест | imperious gesture |
повелительный жест | imperative gesture |
поддающийся выражению жестами | expressible by signs |
подозвать жестом | wave over (It was then that Kendall silently waved her superior over to catch a glimpse of this astonishing vehicle, and its' ostensibly unearthly occupants, before they disappeared. mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
подражать чьему-либо голосу и жестам | mimic voice and gestures |
показать жестами | gesture (4uzhoj) |
показать жестами | indicate (или взглядом q3mi4) |
показать жестом, знаком | motion |
показать жестом чтобы он вошёл | motion in |
показать жестом чтобы сделал | motion to do |
показать жестом чтобы кто-либо сделал | motion to do (что-либо) |
показать кому-то что-то жестом | gesture something to (someone Ольга Матвеева) |
показывать жестом | motion |
полицейский жестом велел людям отойти | the policeman motioned the people away |
поманить жестом | wave over (It was then that Kendall silently waved her superior over to catch a glimpse of this astonishing vehicle, and its' ostensibly unearthly occupants, before they disappeared. mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
попросить жестом приблизиться | wave over (кого-либо: It was then that Kendall silently waved her superior over to catch a glimpse of this astonishing vehicle, and its' ostensibly unearthly occupants, before they disappeared. mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
похабный жест | rough gesture |
презрительный жест | fico |
приветствовать жестом руки | offer a high five (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
приглашать жестом | motion |
прощальный жест | farewell gesture (Alexander Oshis) |
разговаривать жестами | speak by signs |
с выразительным жестом | with an emphatic gesture (ssn) |
сделать жест | make a gesture |
сделать неприличный жест | give middle finger to |
сделать прощальный жест поднятой рукой | lift one's arm in a gesture of farewell |
сделать рукой 'резательный' жест, который означает: "Я тебя убью!" | make a slicing gesture across one's neck (Ольга Матвеева) |
символические жесты | tokenism (Poland and the three Baltic states have been alarmed at the perceived threat from Russia and have been clamouring for a stronger Nato presence in the region. They have criticised what they see as tokenism in the alliance's response so far.) |
символический жест | symbolic gesture |
снять шляпу широким жестом | take off hat with a flourish |
сопровождать речь жестами | accompany speech with gestures |
сопровождать слова жестами | accompany one's words with gestures (Technical) |
творческая техника дизайнеров-конструкторов, подразумевающая проигрывание жестами манипуляций потребителя с несуществующей, но проектируемой вещью и анализ своих ощущений | bodystorming (Pavel) |
театральные жесты | theatrical gestures |
театральный жест | theatrical gesture |
театральный жест | melodramatic gesture |
толковать чьи-л. жесты | translate smb.'s gestures (smb.'s silence, smb.'s movements, etc., и т.д.) |
угрожающий жест | hostile act |
условный жест | conventional gesture |
фирменный жест | favourite gesture (Andrey Truhachev) |
фирменный жест | favorite gesture (Andrey Truhachev) |
шансон де жест | chanson de geste |
широкий жест | grand gesture (askandy) |
широкий жест | extravagant gesture (щедрый жест Рина Грант) |
широкий жест | handsome gesture |
широким жестом | grandly (erelena) |
широким жестом | with a flourish (with a large confident movement that makes people notice you Clepa) |
широким жестом обвести | gesture broadly to (напр., толпу Pickman) |
щедрый жест | extravagant gesture (I would urge the Presidency not to make extravagant gestures so that we do not end up paying for commitments which do not match up to our ambitions. Рина Грант) |
я жестами показал, что хочу пить | I showed in mime that I wanted a drink |
язык жестов | finger language |
язык жестов | hand-language |
язык жестов | pantomime |
язык жестов | panto |