Russian | Kalmyk |
бороться друг с другом | сөрүцлдх |
борцы схватились друг с другом | бөкнр бий бийдән һар күрлцәд авцхав |
быть связанным друг с другом | холвлдх |
в двойной основе дам дам выражает повторяемость действия, а также переход предмета или действия от одного к другому и при наречных словах, обозначающих направление каждый | дам |
в знач. определения в сочетании с другими словами, обозначающими признак или качество, часто переводится по их знач. | зүрктә |
в клуб пришли только двое, другие не пришли | клубур хоирхн күн йрв, наадкснь ирснго |
в сочетании с род.п. или иногда с основой имени указывает на степень, меру или предел возможности чего-л. а также на величину, рост, длину и т. д. взятые в сравнении с другими величинами, или на положение кого-л. сопоставляемое с положением другого | зерг |
ветви сплелись друг с другом | ацмуд нег-негнләрн оралдҗ |
взять одну книгу вместо другой | нег дегтрин ормднь талдан дегтр авх |
видеться друг с другом | үзлцх |
вступая в различные сочетания с другими словами, служит для выражения таких признаков действия, к-рые часто переходят в разные оттенки модальности | болх |
входить друг за другом | цувҗ орх |
горы, тянущиеся друг за другом | ташр-ташр уулмуд |
дай что-нибудь другое | негә юм ас |
двигаться друг за другом | җисәлх |
десять метров в ту и другую сторону | альдарандан болв чигн арваһад метр |
драться бороться друг с другом | бәрлдх |
друг за другом | ташр |
друг за другом | дарандан |
друг с другом | амрг амргларн |
другие люди | наадк улс |
зависеть от других | күүнә һар хәләх |
задавали вопросы один за другим | сурврмуд деер деернь огцхәв |
знакомиться друг с другом | таньлцх |
играть, гоняясь друг за другом | көөлдәд наадх |
идти друг за другом | ташр-ташр йовх |
идти друг за другом | дахлцх |
идти друг за другом | даралдх (подряд) |
идти один за другим | нег-негнәннь ардас цүврлдәд йовх |
как вспомогательный глагол в сочетании с другим глаголом в деепр. форме переводится по знач. последнего | алх |
как вспомогательный глагол, сочетаясь с деепричастными формами других глаголов, употребляется для обозначения действия, совершаемого в состоянии движения, а также для обозначения продолжительности или несовершенности действия | йовх |
любить больше других | доталх |
мне предложили перейти на другую работу | намаг оңдан көдлмшд ор гив |
модальная частица, употребляющаяся только в сочетании с другими частицами и выражающая предположение, вероятность, сомнение, вопрос | аа |
на другой день после того случая | тер болсн йовдлын маңһдуртнь |
на другой стороне | цань |
на другом окне | ногә терз деер бәәнә |
надевать одну одежду на другую | хувц давхрлҗ өмсх |
одежда, надетая одна на другую | давхрлсн хувцн |
один другого | бий (и т. д. при наличии личного притяж. 3 го л. каждого, каждому и т. д. в отдельности) |
один другому | дам |
один другому | бий (и т. д. при наличии личного притяж. 3 го л. каждого, каждому и т. д. в отдельности) |
одно за другим | залһлдатаһар |
он ошибочно отдал мою книгу другому человеку | терчн мини дегтриг эндүһәр күүнд өгч |
он сидел на одном колене, согнув другое | тер чөкләд суув |
от одного к другому | дам |
отдельно от других | әмәрн |
относиться лучше, чем к другим | доталх |
отправлять одного за другим | цувулх (друг за другом) |
переводить на другую работу | талдан көдлмшд орулх |
переводить разговор на что-л. другое | күүндвриг талдан үг төрт орулх |
передавать один другому | дам дам өгх |
передвигать что-л. на другое место | талдан һазрт шилҗрүлҗ оркх |
перейти на другую работу | талдан көдлмшд орх |
перекочёвывать на другое место | зөөҗ буух |
по-другому | оңданар |
по другую сторону | цааһур |
по другую сторону | һатц |
при повторении основы или в сочетании с определительными и другими словами указывает на признак | зерг |
принимать за другого | болһх |
пришедшие в гости, чувствуя неловкость друг перед другом, почти не разговаривали | гиичд ирсн улсмуд бий бийәсн эмәһәд, хоорндан күүндлго бәәв |
пришелец из другой страны | бус һазрас ирсн күн |
пытаться валить свою вину на другого | һарһсн гемән күүнд даалһхар седх |
разговаривать друг с другом быстро | шаб-шаб гилдҗ күүндх |
разлучаться с любимым другом | эңкр иньгәсн хаһцх |
расставаться с другом | үүрәсн хольҗх |
расстаться с другом | үүрәсн холҗх |
с другими словами выражает множественность | олн (чего-л.) |
с другой стороны | һатцас |
свалить вину на другого | гемән күүнд тохх |
сделать по-другому | оңданар кех |
следить друг за другом | гетлцх |
следовать друг за другом | ташрлх |
следовать пристально смотреть, следить друг за другом | гетлдх |
следовать друг за другом | залһлдҗ йовх |
следовать друг за другом | залһмҗлх |
слова, заимствованные из других языков | талын келнәс орсн үгмүд |
сложенный один на другой | давхрлата |
сначала выучись сам, а потом учи других | түрүләд эврән сурһуль сур, тегәд әмтиг сурһхар сед |
совершенно другой | өвәрц оңстан |
соединять друг с другом | залһлдулх |
стараться быть другом | нәәҗрхх |
считать ближе, чем других | доталх |
человек другого рода | оңгдан яста күн |
человек, принятый из другого рода | оруд күн |
я считал, что это голос другого человека | би талдан күүнә ә болһлав |