Russian | English |
банк-приобретатель другого банка | acquirer |
биплан с двумя крыльями, расположенными одно над другим | the biplane, with two decks set one above the other |
буквы, заменяющиеся одна другой | interchangeable letters |
ведение дел другого | procuration |
вести бизнес с кем-нибудь другим | take one's business elsewhere (Aslandado) |
вести дела с кем-нибудь другим | take one's business elsewhere (Aslandado) |
ветвь, сплетённая с другими | plash |
ветер подул в другую сторону | there has been a change in the air (перен.) |
вечера, пикники и многое другое | parties, picnics and so on |
взвалить одного человека на другого | horse |
взлезать лучше другого | outclimb |
владелец, сдающий своё имение и живущий в другом месте | absentee landlord |
восприниматься по-другому | take on a different perspective (Abysslooker) |
вот это уже другой разговор | now you speak English (Вот это я понимаю, совсем другое дело) |
впадать в другую крайность | go to the other extreme |
впадать то в одни, то в другие крайности | oscillate between extremes (Alex_Odeychuk) |
вставка в платье другого материала | panel |
вставка в платье другого цвета | panel |
вставка другого материала в платье | panel |
вставка другого цвета в платье | panel |
встать в другую очередь | change queues (Dollie) |
встречи, следующие одна за другой без перерывов | back-to-back meetings (Borita) |
вступать в брак с представителем другой группы | intermarry (The shipwrecked sailors intermarried with the natives living on the island – Матросы, терпевшие кораблекрушения, женились на местных жительницах Taras) |
вступать в другие соглашения от лица другой стороны | have authority to bind another party (Johnny Bravo) |
вступать в другие соглашения от лица другой стороны | have authority to bind any other party (Johnny Bravo) |
входить в соединение с другим металлом | alloy |
входить один за другим | drop in |
вывернуть на другую сторону | turn inside out |
выводить из строя один за другим | bowl down like ninepins |
выйти замуж за человека из другой деревни | marry into another village |
выйти замуж назло другому | marry on the rebound (Anglophile) |
говорите о чём-нибудь другом | turn your tongue upon another subject |
говорить на другом языке | speak a different tongue |
говоря другими иными словами | that is to say (I. Havkin) |
говоря другими словами | said another way (См. пример в статье "иначе говоря". I. Havkin) |
говоря о том и о другом | speaking of this and that |
годы идут один за другим | the years follow one another |
голосовать за другого | vote by proxy (по доверенности) |
голубь, служащий для приманки других голубей | stool pigeon |
давным-давно, когда я был мальчишкой, всё было по-другому | back yonder, when I was a boy, things were different |
двигаться в другом направлении | be moving in another direction (Alex_Odeychuk) |
действовать без оглядки на других | determine own affairs |
действовать без оглядки на других | keep character |
делители, на которые другое число делится без остатка | aliquot parts |
дужка под пару к другой картине | pendant |
ездить верхом ни тот ни другой как следует не умел | neither of them was expert in riding |
есть и другой выход | there is another choice (из положения) |
её слезы закапали одна за другой | her tears fell fast |
её сумка и туфли сочетались друг с другом | her purse and shoes were a good match |
жена раба, принадлежащего другому хозяину | broadwife |
завидующий успехам других | be jealous of another's success |
завладевать прежде других | pre empt |
завладевать разговором и не давать говорить другим | monologize |
завладевать раньше других | preempt |
загибать пальцы один за другим | turn in fingers one by one |
заинтересованный в поддержании контактов с другими странами | outward looking |
заинтересованный в поддержании контактов с другими странами, народами | outward-looking |
зайти с другой стороны | try another tack (AKarp) |
занятие места и т.п. раньше другого | preoccupation |
занятие прежде других | preoccupation |
занятие земли прежде других | preoccupancy |
запас провианта, оставленный научной экспедицией в скрытом месте для других экспедиций | cache (чаще всего о первых арктических экспедициях) |
заплатите им, если только не получите других указаний | pay them unless you hear to the contrary |
запрет на выдачу лица другому государству | non-refoulement (trancer) |
запрет на наём рабочей силы другой Стороны | non-solicitation (как оговорка в договоре – запрет на "переманивание" кадров; соглашения Кэт) |
запретить кому-либо нарушать право другого | to injoin someone from infringing a right (человека) |
запретить кому-либо нарушать право другого | enjoin from infringing a right (человека) |
запретить кому-либо нарушать право другого | injoin someone from infringing a right (человека) |
запрещающая ему выступать за другие клубы | reserve clause |
заткнуть за пояс другого | outdo |
захватить ранее других | preoccupy |
захватить раньше других | preoccupy |
зевота сообщается другим | yawning catches |
злоупотребление наркотиками или другими токсическими веществами | toxicomania |
игрок, бьющий битой за другого | pinch hitter (бейсбол) |
капитал, переводимый из одной страны в другую | flight capital (во избежание потерь от инфляции, девальвации) |
капитан подал просьбу о переводе его в другой порт | the captain put in for a transfer to another port |
книга для регистрации перевода именных ценных бумаг с одного владельца на другого | register of transfers |
кольцо, надеваемое для страховки другого кольца | guard ring |
кольцо, надеваемое для страховки другого кольца, которое немного великовато | guard-ring |
кольцо, надетое сверху другого | keeper |
коммивояжёры, идущие от одного дома к другому | door-to-door salespeople (с предложением купить товар kee46) |
кончина прежде другого | predecease |
кто роет другому яму, сам в неё попадёт | hoist with by, one's own petard |
кто-нибудь другой | somebody else |
кто-нибудь другой | anyone else |
кто-нибудь другой | anybody else |
кто-то другой | some else |
кто-то другой | somebody else |
кто-то другой | someone else |
кто-то окликнул меня с другой стороны | somebody called me from across the street |
курс ,проводимый без оглядки на других | assertive policy |
легко принимаемый за кого-либо другого, за что-либо другое | easily mistakable for someone, something |
любая другая девочка | the next girl (I like that version as much as the next girl does. happyhope) |
любой другой | any other (ssn) |
любой другой день | every other day (Gri85) |
любой другой человек | next person (yarkru) |
любым другим доступным способом | by any other means available (Alexander Demidov) |
магазин поношенной одежды и других бывших в употреблении вещей | thriftshop (обыкн. вырученные деньги идут на благотворительные цели) |
мало интересоваться мнением других | turn a deaf ear |
мелодичный голос на другом конце провода | the fruity voice on the other end of the line |
меморандум, направляемый из одного отдела в другой | an inter-office memo |
навязывать свои взгляды другим | obtrude opinions upon others |
надетое сверх другого кольцо | keeper |
надменность вследствие чрезмерной гордости и резкость по отношению к другим | hubris (Taras) |
накладывать один металл на другой | charge |
накладывать одну запись на другую | overdub (магнитофонную) |
накладывать одну магнитофонную запись на другую | over dub |
накладывать одну магнитофонную запись на другую | overdub |
направлять в другую сторону | switch |
направлять на другие нужды | siphon (преим. о средствах) |
находиться в тесной / теснейшей взаимосвязи друг с другом | be tightly intertwined (Many on both sides understood that the fates of Russia and the United States remained tightly intertwined. –TNI, США (2016)) |
находящийся в епархии другого епископа | extraprovincial |
находящийся впереди других | foremost |
находящийся на другом конце города | cross-town (nicknicky777) |
начать прежде другого | get the start of one |
начать разговаривать по-другому | get tough (с – with 4uzhoj) |
начинать свой день с кофе прежде, чем приступать к другим делам | procaffeinate (Taras) |
небольшая программа включённая в другую для увеличения её возможностей комп. | add in (AlexP73) |
небольшой монастырь, зависящий от другого монастыря | alien priory |
негр или другой тёмнокожий невольник | blackbird |
неправильный английский с включением слов из других языков, служащий средством общения для неанглоязычных людей из разных стран | pigeon English |
нет другого выбора, кроме | there is no other alternative but |
нет другого выхода, кроме | no alternative but (как; I see no alternative but to meet the union's demands. ART Vancouver) |
нет ни того ни другого | they are both gone |
Нижеподписавшиеся Стороны желают вступить в данное соглашение для определения конкретных параметров их будущих законных обязательств и настоящим принимают взаимные обязательства и исходят из других добрых и ценных соображений, принятие которых определёно настоящим соглашением, поэтому Стороны взаимно и добровольно согласились о нижеследующем | Whereas the Undersigned Parties wish to enter into this agreement to define certain parameters of their future legal obligations and considering their mutual promise herein and other good and valuable considerations the receipt of which is acknowledged hereby, the Parties here to mutually and voluntarily agree as follows (Civa13) |
обещание принять приглашение как-нибудь в другой раз | rain check |
оборачиваться лицом в другую сторону | front about |
обратная или другая сторона | overside (пластинки) |
обучающийся, выступающий в роли наставника для другого обучающегося | peer mentor (Peer Mentors should be provided with a role description that includes clear boundaries Naty358) |
общаться друг с другом | network among themselves (MichaelBurov) |
общаться друг с другом | communicate with one another (Alex_Odeychuk) |
общаться с другими людьми | mix with other people (with the other guests at a party, with strange companions, with the people of the country, with the aristocracy, much with the natives, etc., и т.д.) |
общаться с другими людьми | communicate (ART Vancouver) |
Общество по исследованию тарелок и других необъяснимых небесных явлений | Saucer and Unexplained Celestial Events Research Society |
общительные люди получают удовольствие от разговора с другими людьми | sociable people enjoy talking to other people |
одновременное или синхронное вращение с другим телом | corotation |
одновременный перевод с одного на несколько других языков | multiple translation |
она была так прекрасна, что затмила всех других женщин | she was so beautiful that she eclipsed every other woman |
она встречается с другим | She's been stepping out on him (ssn) |
она переводила свой взгляд с одного на другого | she turned her gaze from one person to the other |
она считает его своим другом | she regards him as among her friends |
она считает себя лучше других | she considers herself a cut above other people (Taras) |
она уйдёт к другому такому же, как ты | she'll be gone off to the next one (Alex_Odeychuk) |
оптимально подобранная группа людей для участия в конкретном соревновании или в другой конкретной области деятельности | dream team (the best possible combination of people for a particular competition or activity (определение из Oxford Advanced American Dictionary) I. Havkin) |
от другой причины | from another cause |
от одного дела к другому | from pillar to post |
от одного к другому | from one thing to another |
от одного к другому | over |
от одного к другому | from one to the next (Баян) |
от одного конца до другого | from tip to tip |
от одного конца до другого | from out to out |
от одного конца до другого | through |
от одного конца до другого | overall |
от одного края до другого | from out to out (в длину или в ширину) |
от одной деревни до другой было рукой подать | each one village was within cry of another |
от одной точки на местности до другой | point to point |
от одной точки на местности до другой | point-to-point |
от одной трудности к другой | from post to pillar |
от одной трудности к другой | from pillar to post |
отвечать вместо других учеников | reply for the other pupils (for the ladies, for the other members, etc., и т.д.) |
отвечать за других учеников | reply for the other pupils (for the ladies, for the other members, etc., и т.д.) |
отвечать на цитату другой цитатой | cap a quotation |
отвечающий интересам той и другой стороны | equitable to the interest of both parties (Азери) |
отвечающий интересам той и другой стороны | equitable (bigmaxus) |
отдельно от других | by oneself (Альцгеймер) |
отдельные части рассказа не соразмерны друг с другом | the story lacks symmetry |
отдельные части рассказа несоразмерны друг с другом | the story lacks symmetry |
отделяться от других | straggle |
отдохнуть от рабочей суматохи и других стрессовых ситуаций | get away from it all (bojana) |
относящийся к другой стране | in-country (Telecaster) |
отправляющиеся на другие континенты | overseas (контекстуально dreamjam) |
отправляющиеся на другие континенты европейцы | Europeans overseas (dreamjam) |
параллельно с другими мероприятиями | on the sidelines of other events (Taras) |
перевестись в другой полк путём встречного обмена | exchange from one regiment into another |
перевод в другой город | transfer to another city |
перевод епископа в другую епархию | the bishop's translation to a different see |
перевод земельных участков перевод земель или земельных участков из одной категории в другую | conversion of land use (from forests to agricultural or urban uses felog) |
перевод из одних единиц или мер в другие | recalculation |
перевод из одних мер в другие | recalculation |
перевод из одной категории в другую | recategorisation (of land, etc. Lavrov) |
перевод на другую должность | reassignment (Stas-Soleil) |
перевод на другую более высокую орбиту | reboost maneuver |
перевод на другую работу | transfer (Перевод на другую работу – постоянное или временное изменение трудовой функции работника и (или) структурного подразделения, в котором работает работник (если структурное подразделение было указано в трудовом договоре), при продолжении работы у того же работодателя, а также перевод на работу в другую местность вместе с работодателем. Трудовой кодекс РФ, Глава 12, Статья 72.1. the process of moving, or of moving someone, from one job, department, or office to another in the same organization We're currently dealing with the paperwork for your transfer. MED. He has asked for a transfer to the company's Paris branch. OALD. Black's transfer to the LA office came as a shock his colleagues. CALD. Alexander Demidov) |
перевод на другую работу против воли самого работника | involuntary transfer (В.Кравцов) |
перевод на работу к другому работодателю | change of employer (Alexander Demidov) |
перевод рисунка на другую поверхность | transfer |
перевозить на другой берег | take across the river |
перевозить на другой берег | take over |
переехать в другое место | quit the house |
переехать в другой дом | change houses (rooms, в другу́ю ко́мнату) |
переехать жить в другой город | go to live in a different city (dimock) |
переехать на другую квартиру | move one's lodging |
переехать на другую квартиру | move house |
переехать на другую квартиру | move house (в другой дом) |
перейти в гражданство другой страны | change allegiance |
перейти в другое место | adjourn (adjourn to the drawingroom – перейти в гостиную) |
перейти в другой вуз | transfer to another university (тж move alexLun) |
перейти в другой лагерь | change sides |
перейти в другой ряд | change lanes (ART Vancouver) |
перейти в другую партию | change parties |
перейти в другую партию | change sides |
перейти в другую школу | transfer to another school (Tamerlane) |
перейти в другую школу | change school (Tamerlane) |
перейти в ряды другой партии | switch to another party |
перейти из одной партии в другую | go over |
перейти из одной партии в другую | change sides |
перейти из одной партии в другую переменить веру | go over |
перейти к другому | devolve |
перейти на другое предприятие | change over to another plant |
перейти на другой тарифный план | upgrade (Alexander Demidov) |
перейти на другую работу | switch jobs (My sister had to switch jobs because of her obnoxious boss. ART Vancouver) |
перейти на другую сторону | join the other side (в противостоянии; источник – youtube.com dimock) |
перейти на другую сторону | pass over to the other side (to the enemy, etc., и т.д.) |
перейти на другую сторону | come over |
перейти на другую сторону | change sides (в политике, в споре и т. п.) |
перейти на другую сторону улицы | get across the street (across the bridge, over the bridge, across the frontier, etc., и т.д.) |
перейти на другую сторону улицы | cross the street the other way (When I saw him my first impulse was to cross the street the other way but I kept on walking. ART Vancouver) |
перейти от одного владельца к другому вследствие несоблюдения законных формальностей | lapsing |
перейти от одного владельца к другому вследствие несоблюдения законных формальностей | lapse |
перейти от одного владельца к другому вследствие упущения срока | lapsing |
перейти от одного владельца к другому вследствие упущения срока | lapse |
переливать из одного сосуда в другой | transvase |
переметнуться на другую сторону | go rogue |
переметнуться на другую сторону | pass over to the other side (to the enemy, etc., и т.д.) |
переметнуться на другую сторону | switch sides (ad_notam) |
переметнуться на другую сторону | change sides |
перестроиться в другой ряд | change lanes (ART Vancouver) |
пересылать сообщение другому пользователю | wall (в операц. системах) |
перехват одной реки другой | piracy |
перешедший из одной партии в другую | convert |
перешедший от одной партии к другой | a turn coat |
перешёптываться друг с другом | whisper among each other |
повернуться в другую сторону | change face |
повернуться на другой бок | turn over on the other side |
повернуться по-другому | take a different turn (напр., "things might have taken a different turn" – "все могло повернуться по-другому" Рина Грант) |
поворотить на другой галс | take about a ship |
повстречаться друг с другом по дороге | cross each other on the way |
повстречаться со старым другом | come across an old friend |
повторение друг за другом | me-tooism (Himera) |
повёртываться на другой бок | turn over on the other side |
подожди другого удобного случая | wait for another opportunity |
подписание договора в одностороннем порядке с последующим направлением по почте, факсу и т.д. подписанного экземпляра на подпись другой-им стороне | counterparts (-ам) |
подписание договора в одностороннем порядке с последующим направлением по почте, факсу и т.д. подписанного экземпляра на подпись другой стороне | counterparts (-ам) |
подписывающий соглашение совместно с другими | co-signatory |
подставлять другую щёку | turn the other cheek |
подумай о других | think of others |
подчёркивать один цвет другим | set off one colour with another |
пожалуйста, закройте дверь с другой стороны | would you be so kind and close / shut the door from the other side? (Alexander Oshis) |
пойдёмте медленнее, чтобы другие могли догнать нас | let's go slowly so that the others may come up with us |
пойти в другую сторону | go a different way (a "point of separation" where the person is out of sight or goes a different way (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
пойти другим путём | take a different tack (emmaus) |
пойти другим путём | break ranks with |
пойти по другому пути | change tack |
полагаться на других | place one's reliance on others |
половину я отдал ей, а другую половину оставил себе | I gave her half, and kept half for myself |
получить выгоду за счёт другого | profit at the expense of another (в ущерб другому) |
получить выгоду за счёт другого | profit at the expense of another |
получить другую точку зрения | gain another perspective (Taras) |
пользоваться другими людьми | take advantage of others (Alex_Odeychuk) |
помочь другим доказать свою правоту | fight other people's quarrels (в споре, добиться справедливости) |
помёт число детёнышей, за один раз рождённых свиней и других мелких животных | litter |
пообщаться друг с другом | hang out together (Me and my girl are going to hang out together. UD Alexander Demidov) |
поравняться с другой машиной | pull level with another car (ART Vancouver) |
потеснитесь немного и дайте другим сесть | squeeze up a little more and let the others sit down |
превознесение себя над другими | egoism (Yanamahan) |
превознесение себя над другими | selfishness (Yanamahan) |
преимущество одних доказательств перед другими | preponderance of evidence (Alexander Demidov) |
преуспевать за счёт других | batten |
прибегать и к другим вариантам | seek other options (Ivan Pisarev) |
прибегать и к другим вариантам | turn to other options (Ivan Pisarev) |
прибегать и к другим вариантам | resort to other methods (Ivan Pisarev) |
прибегать и к другим вариантам | resort to other means (Ivan Pisarev) |
прибегать и к другим вариантам | recourse to other options (Ivan Pisarev) |
прибегать и к другим вариантам | resort to other options (Ivan Pisarev) |
прибегать и к другим вариантам | explore other options (Ivan Pisarev) |
прибегать и к другим вариантам | consider other options (Ivan Pisarev) |
прибегать и к другим вариантам | pursue better options (Ivan Pisarev) |
прибегать и к другим вариантам | pursue other options (Ivan Pisarev) |
прибегать к другим вариантам | pursue better options (Ivan Pisarev) |
прибегать к другим вариантам | seek other options (Ivan Pisarev) |
прибегать к другим вариантам | turn to other options (Ivan Pisarev) |
прибегать к другим вариантам | resort to other methods (Ivan Pisarev) |
прибегать к другим вариантам | resort to other means (Ivan Pisarev) |
прибегать к другим вариантам | recourse to other options (Ivan Pisarev) |
прибегать к другим вариантам | resort to other options (Ivan Pisarev) |
прибегать к другим вариантам | explore other options (Ivan Pisarev) |
прибегать к другим вариантам | consider other options (Ivan Pisarev) |
прибегать к другим вариантам | pursue other options (Ivan Pisarev) |
привыкнуть к другим людям | come out of one's shell (Ремедиос_П) |
привычка завладевать разговором и не давать говорить другим | monology |
придавать другую форму | resolve |
придать другой вид | put a new face on |
придать чему-либо другую окраску | put a different complexion on (В.И.Макаров) |
придать чему-либо другую форму | give a different shape |
простите приду обедать как-нибудь в другой раз | I'll take a rain check on that dinner |
придётся найти другое решение | some other solution will have to be found |
придётся найти какое-то другое решение | some other solution will have to be found |
прийти позже другого | come after |
прилаживать одно к другому | piece one thing on to another |
приманная утка, которая заманивает других уток | decoy duck |
принимать другую окраску | assume a different complexion |
принимать от другого | take over (должность и т.п.) |
принимать от другого | take over (должность и т. п.) |
принимать от другого лица | take over |
принимать решения, во главе которых стоят интересы другого человека | have someone's best interests at heart (Nabuchadnezzar) |
принять за другого | mistake (ART Vancouver) |
принять от другого | take over (должность и т. п.) |
принять решение, предложенное другой стороной | take issue |
принять решение, предложенное другой стороной | join issuance |
приобретать прежде других | pre empt |
приобретать прежде других | pre-empt |
продавец корабельного такелажа и других предметов снабжения судна | ship chandler |
продвинуться по службе, обойдя других | be promoted over the head of other person |
продвинуться по службе, обойдя других | be promoted over the head of other person |
проигрывать одну партию за другой | lose one game after another |
проложить телефонный кабель от одного пункта в другой | run a telephone cable from one place to another |
пропустить страницу-другую | jump over a page or two (over some lines, over a chapter, etc., и т.д.) |
просмотр телевизора с одновременной работой на другом устройстве, имеющем экран screen-как правило, с целью получения информации о просматриваемом или публикации информации о просматриваемом в соцсети | second screening (одно из 10 слов/фраз, претендовавших на титул Oxford Dictionaries UK Word of the Year 2012 Traktat Translation Agency) |
Протестанты и другие верующие американцы, объединённые за отделение церкви от государства | Protestants and Other Americans United for Separation of Church and State |
пусть другие занимаются разговорами, мы должны действовать | let others talk, we must act |
разбогатевший за счёт других | beggar-my-neighbour |
рассказывай другим! | walker |
рассказывай это кому-нибудь другому | tell that to the horsemarines |
рассчитанное на нанесение вреда другому лицу ложное заявление | jactitation |
рассчитанное на нанесение вреда другому лицу ложное заявление | jactation |
реорганизация в форме присоединения другого общества | restructuring in the form of absorption of another company (AD Alexander Demidov) |
решение других вопросов, должных образом вынесенных на рассмотрение ежегодного собрания акционеров | the transaction of such other business as may properly come before the meeting (proz.com Oksana-Ivacheva) |
ручей, вытекающий из другой реки | effluent |
с возможным отклонением в год в другую сторону | give a year or so either way |
с должным учётом других положений | due regard being had to the other provisions (ABelonogov) |
с другой же стороны | but then (Shabe) |
с другой позиции | from a different angle |
с другой стороны | through a different lens (Alex_Odeychuk) |
с другой стороны | besides |
с другой стороны | reversely |
с другой стороны | contrarily |
с другой стороны | alternatively (iop.org Alex_Odeychuk) |
с другой стороны | on that side |
с другой стороны | from the other hand |
с другой стороны | beside |
с другой стороны | that being said (Paddling technique is easy to master, which makes it perfect for beginners looking for a new way to burn off extra calories. That being said, too many beginners use their arms only, which causes premature fatigue in the small muscles of the upper arm and shoulders. ART Vancouver) |
с другой стороны | but then (Quibbler) |
с другой стороны | on the other hand |
с другой стороны | on the other side |
с другой стороны | then again (alikssepia) |
с другой стороны | on another note (lxu5) |
с другой стороны | in another vein (NGGM) |
с другой стороны | per contra |
с другой стороны | on the other side of the coin (- balancing arguments ART Vancouver) |
с другой стороны | on the flip side (mascot) |
с другой стороны | at the same time (No-one likes war, but at the same time we are making money out of it.) |
с другой стороны | of the second part (for multilateral agreements. ... of the first part; the European Community and its Member States, of the second part; Iceland, of the third part; and the Kingdom of Norway, of the fourth part. Alexander Demidov) |
с другой стороны | on the other end of the spectrum (Alexander Demidov) |
с другой стороны | on the other way around (Technical) |
с другой стороны | on the bright side (NumiTorum) |
с другой стороны | on the other part (VictorMashkovtsev) |
с другой стороны | having said that (= despite what I say twinkie) |
с другой стороны | the other way round (Andrey Truhachev) |
с другой стороны | again (these goods again are more expensive – но эти вещи, с другой стороны, дороже) |
с другой стороны | yet (Phyloneer) |
с другой стороны | opposite (With your right hand, reach towards the opposite foot, that is your left foot. ART Vancouver) |
с другой стороны | flipside (The flipside is the report does not include...: и напротив, в отчёт не включено... Beforeyouaccuseme) |
с другой стороны | otherwise (Catherine_05) |
с другой стороны | for another thing (For one thing the Cambodians are tough; their parents were probably in the Khmer Rouge and spent a few years wiping out a few million of the population. For another thing the Cambodian mafia often works hand-in-hand with the Thai military. 4uzhoj) |
с другой стороны | however (bookworm) |
с другой стороны | contrariwise |
с другой стороны | that said (The report also found that people in the US work about 1,763 hours per year – 25% more than their European counterparts. That said, the US is far behind Mexico for hours worked. Mexicans work a staggering 2,255 hours per year. mascot) |
с другой точки зрения | contrarily |
с другой точки зрения | through a different lens (Alex_Odeychuk) |
с другой точки зрения | from a different angle (let's look at it from a different angle Татьян) |
с зависящей от другой случайной величины дисперсией | heteroscedastic |
с ней он более покладист, чем с любым другим человеком | he is less defensive with her than with anyone else |
с ней он более покладист менее ершист, чем с любым другим человеком | he is less defensive with her than with anyone else |
с ней он менее ершист, чем с любым другим человеком | he is less defensive with her than with anyone else |
с одной стороны на другую | over |
с одной стороны ... с другой ... | on the one hand on the other |
с одной стороны ... с другой стороны | on the one part on the other part |
с одной стороны..., с другой стороны... | on the one hand..., on the other hand... |
с одной стороны ... с другой стороны | on the plus side ... on the minus side (употребляется при сопоставлении преимуществ и недостатков чего-либо Alexander Oshis) |
с одной стороны : с другой стороны | on the one hand : on the other hand |
с одной стороны ... с другой стороны | on the one hand..., on the other hand |
с одной стороны, это может случиться, а с другой – нет | it might happen, and again it might not |
шнур с отверстием для штекера на одном конце и штекером на другом | Female To Male (Yuri Tovbin) |
шнур или переходник с отверстием для штекера на одном конце и штекером на другом | Female To Male (Yuri Tovbin) |
с совершенно другого ракурса | from a completely different angle (Alex_Odeychuk) |
с той и другой стороны | about and about |
сваливать на других неприятную работу | unload unpleasant jobs onto somebody else |
сваливать работу на другого | leave the work to somebody else (kee46) |
сесть в другой вагон | change carriages |
системы инженерного обеспечения для других резервуаров сосуда | utilities other vessels tanks (eternalduck) |
сказать первым именно то, что хотел сказать кто-то другой | take the words out of one's mouth |
склонность решать свои проблемы, прибегая к помощи других | succordance |
сначала один, потом другой | First one, then the other (Chinasski) |
снимать части с одной машины для ремонта других | cannibalize |
совать в рот одну ложку за другой | stoke (щутл.) |
совать свой нос во внутренние дела другого государства | meddle in someone's domestic affairs (разг., груб.) |
совать свой нос во внутренние дела другого государства | meddle in someone's internal affairs (разг., груб.) |
совершенно другая ситуация | whole other ball game (baletnica) |
совершенно другой | quite different (olga garkovik) |
совершенно другой | decidedly different |
совершенно другой | totally different (TranslationHelp) |
совершенно другой | entirely different (ssn) |
совершенно другой | basically different (ssn) |
совершенно другой | radically different (ssn) |
совершенно другой вопрос | an entirely different matter (He could report the theft to the police. Whether he would want to do so is an entirely different matter. = ... – это совершенно другой вопрос ART Vancouver) |
совершенно по-другому | in a whole new way (по-новому Alex_Odeychuk) |
совершенно по-другому, чем | in a very different way from (Alex_Odeychuk) |
совершенный за другого | vicarious |
совпадать с другим праздником | occur (часто о христианских праздниках) |
сода из золы водорослей и других растений | barilla |
содействие счастью других | contribution to the happiness of others |
сообщаться друг с другом | intercommunicate |
сопоставлять один язык с другим | set one language against another |
сопоставлять одну вещь с другой | compare one thing with another (his book with hers, my handwriting with my father's, a translation with the original, your translation with the model translation on the blackboard, their players with ours, him with his brother, etc., и т.д.) |
сочинять за кого-либо другого | ghostwrite |
сочинять за другого | ghost |
сочинять за другого | ghostwrite |
существующий независимо от другого существа | self-existent |
существующий независимо от другой причины | self-existent |
сцеживать из одного сосуда в другой | decant |
сцеживать из одной бочки в другую | rack |
сыграть плохую шутку со своим другом | come a trick over pal |
только если нет других вариантов | unless absolutely necessary (Johnny Bravo) |
тот и другой | either |
тот и другой | both (Stas-Soleil) |
тот или другой | one ... or another |
тот или другой | one or other |
тот или другой | this and that |
тот или другой | either (either of the two boys may go – один из двух мальчиков может пойти) |
тот, который не может ничего доверить другим | control freak (4uzhoj) |
тот, кто говорит за другого | spokesman |
тот, кто излагает литературное произведение в другой форме | metaphrast (стихотворение в прозе) |
тот, кто нашёл вещь, становится её владельцем, если никто другой не докажет права собственности на нее | finders are keepers unless title is proven |
тот, кто обращает в другую веру | proselytist |
тот, кто подтверждает клятвой то, что было сказано другим | cojuror |
тот, кто пользуется доходами с собственности, принадлежащей другому | usufructuary |
тот, кто помогает другому достичь желаемого | enabler (But others … accuse Ms Currie of knowingly assisting the sexual affair between the president and the intern. The Independent Counsel, Kenneth Star, calls her an "enabler". (BBC) – Но другие обвиняют госпожу Карри в том, что она сознательно устраняла препятствия для сексуальной связи между президентом и практиканткой. Независимый прокурор Кеннет Стар называет её "злым гением". (Би-би-си) Игорь_2006) |
тот, кто портит удовольствие другим | spoilsport |
тот, кто превосходит другого достоинствами | overmatch |
тот, кто превосходит другого силой | overmatch |
тот, кто придерживается другого мнения | dissentient |
тот, кто принимает на себя обязательство относительно другого лица | obligor |
тот, кто продолжает авторскую работу, начатую другим лицом | continuator |
тот, кто старается получить что-л., отбивая от других | scrambler |
тот, кто хлопает другого | flapper |
тот, кто шлёпает другого | flapper |
требование нанимателя об освобождении его от ответственности за возмещение ущерба, причинённого служащему, если этот ущерб явился результатом небрежности другого служащего | plea of common employment |
ты другое запоёшь! | you will sing different! |
ты мудро поступаешь, уважая других | it is wise of you to consider others |
ты птица другого полёта | I'm just a little out of your league |
у меня мысли о другом | my thoughts lie elsewhere (Technical) |
у меня не было другого выбора, кроме как прийти | I had no option but to come |
у меня нет теперь других родственников, кроме вас | I am sib to none but yourself now |
у меня сильная простуда, и мне надо отлежаться дня день-другой | I have a bad cold and must lie up for a day or two |
у меня сильная простуда, и мне надо полежать дня день-другой | I have a bad cold and must lie up for a day or two |
у него две дочери – одной шесть лет, другой только два | he has two daughters, one is six, and the other is only two |
у него идеи рождаются одна за другой | he comes up with one idea after another |
у него не оставалось другого выхода | it was his final option (denghu) |
у него нет другого выбора как повиноваться | he cannot choose but obey (but come, etc., и т.д.) |
у него нет ни уважения, ни внимания к чувствам других | he has no respect, no regard for anyone's feelings |
у него нет никакого другого занятия, кроме работы в офисе | he has no occupation outside his office work |
у него нет шрамов и других особых примет | he has no scare or distinguishing marks |
у него совсем другой подход к делу | he takes an entirely different approach to the matter |
у неё теперь другой муж | she now has another husband |
уехать в другой город | go away to another city |
узы кровного родства сильнее других уз | blood is thicker than water (family loyalty, the blood which links members of a family, is far stronger than anything else could possibly be alexghost) |
уйти к другому продавцу или поставщику | take one's business elsewhere (Sjoe!) |
упоение своей властью над другими | power trip (the excitement that results from any activity which confers a sense of power on the person involved Anglophile) |
уравнять один аргумент с другим | balance one argument against the other |
устанавливать один на другой | stack on top of each other (I. Havkin) |
устанавливать один поверх другого | stack on top of each other (ART Vancouver) |
установить / основать в другом месте | reestablish |
установить / основать в другом месте | re-establish |
усыновление ребёнка, подданного другой страны | International adoption (bigmaxus) |
формулировать по-другому | restate |
французский язык имеет много общего с испанским и другими романскими языками | French is allied to Spanish and other Latin languages |
"хороший гражданин", предлагающий имена других достойных граждан для включения их в список возможных присяжных | key-man |
эти вопросы важнее других | these matters take precedence of other matters |
эти вопросы важнее других вопросов | these matters take precedence of other matters |
эти гравюры передавались от одной фирмы к другой | these plates were transmitted from firm to firm |
эти группы не очень хорошо координируются друг с другом: у каждой из них – своя программа действий и свои интересы | these groups do not coordinate well with each other and each has its own agenda and interests |
эти два доклада не вяжутся друг с другом | these two accounts don't hitch in with each other |
эти два доклада расходятся не вяжутся друг с другом | these two accounts don't hitch in with each other |
эти две комнаты не сообщаются друг с другом | there is no communication between these two rooms |
эти две комнаты не сообщаются друг с другом | communications zone is no communication between these two rooms |
эти действия уронили его в глазах других | he lowered himself in the eyes of others by his actions |
эти же наблюдения верны в отношении других случаев | the same observations are true of the others also |
эти же наблюдения верны и в отношении других случаев | the same observations are true of the others also |
эти книги никак друг с другом не конкурируют | these two books do not compete at all |
эти книги совершенно друг с другом не конкурируют | these two books do not compete at all |
эти комнаты сообщаются друг с другом | these rooms to intercommunicate |
эти люди легко и т.д. сходятся с другими | these people mix well (badly, easily, etc.) |
эти области знаний часто соприкасаются друг с другом | those spheres of knowledge often touch |
эти слова не допускают другого толкования | these words admit of no other interpretation |
эти события связаны друг с другом | the events are linked with each other |
эти страны граничат друг с другом | these countries border on the another |
эти факты и т.д. тесно переплетаются друг с другом | these facts the questions, smb.'s interests, etc. are closely bound up with one another |
эти цвета не сочетаются друг с другом | these colours clash |
эти цвета постепенно переходили один в другой | these colours graded one into another |