DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing допущения | all forms | exact matches only
RussianEnglish
большое допущениеbig assumption (Levairia)
вторичное допущениеreadmission
допущение временной определённости фактов хозяйственной деятельностиaccrual principle (means that sales are recognised when they are made, rather than when cash is received – so sales and purchases on credit are usually included in profit and loss account in the year the sale was invoiced in, rather than when payment is received. moneyterms.co.uk Alexander Demidov)
допущение временной определённости фактов хозяйственной деятельностиthe accrual principle assumption (multitran.ru)
допущение временной определённости факторов хозяйственной деятельностиassumption of the accrual basis of accounting (ABelonogov)
допущение имущественной обособленностиseparate entity assumption (ABelonogov)
допущение имущественной обособленностиthe economic entity assumption (multitran.ru)
допущение к работеpermission to work (Failed asylum seekers and applications for permission to work | This is general guidance on gaining permission to work in the UK to take up a job at the University of York. Alexander Demidov)
допущение к работеwork authorization (Written approval to proceed with the work required to be completed under a contract, program, or project. BD. If you are still eligible for work authorization but your EAD has expired, you should file for a renewal EAD by submitting a Form I-765, ... Alexander Demidov)
допущение непрерывности деятельностиthe going concern assumption (assumption that a company will continue to operate during the foreseeable future (Accounting). BED Alexander Demidov)
допущение непрерывности деятельностиgoing concern assumption (ABelonogov)
допущение о непрерывности деятельности компанииgoing concern (Александр Рыжов)
допущение по малым странамsmall-country assumption (dreamjam)
допущение последовательности применения учётной политикиthe accounting continuity assumption (multitran.ru)
допущение последовательности применения учётной политикиassumption of the consistent application of accounting policies (ABelonogov)
допущение потерьallowing the occurrence of losses (ABelonogov)
допущение фактовadmission of facts (AlexP73)
допущения и ограниченияassumptions and limitations (triumfov)
допущения о непрерывности деятельности предприятияgoing concern (Lavrov)
Журнал допущенийassumptions log (lena5386)
исходить из допущенияassume (Stas-Soleil)
исходить из допущения, чтоassume that (Stas-Soleil)
исходное допущениеunderpinning assumption (Stas-Soleil)
исходное допущениеunderlying assumption (Stas-Soleil)
исходя из допущенияbased on the assumption (Stas-Soleil)
исходя из допущенияon the assumption (Stas-Soleil)
исходя из допущения, чтоbased on the premise that (Stas-Soleil)
исходя из допущения, чтоon the premise that (Stas-Soleil)
исходя из допущения, чтоon the assumption that (Stas-Soleil)
общие допущенияgeneral assumptions (vlad-and-slav)
ограничивающие допущенияbounding assumption (Yuliya13)
он показал, что это допущение является невернымhe showed this assumption to be untrue
основополагающее допущениеunderlying assumption (A.Filonenko)
основываться на допущении о том, чтоlie on the presupposition that (The whole argument that the early church saw the baptism as an act of adoption lies on the presupposition that Jesus' life "was not understood in messianic terms. aldrignedigen)
оценочные значения и допущенияaccounting estimates and assumptions (The accounting estimates and assumptions discussed in this section are those that we believe involve significant judgments and the most uncertainty. Alexander Demidov)
при определённых допущенияхunder certain assumptions (Ремедиос_П)
принимать в качестве исходного допущенияassume (Stas-Soleil)
ряд допущенийa set of assumptions
свидетельство о допущенииapproval certificate (ssn)
сделать допущениеadmit an assumption
сильные допущенияstrong assumptions (olga garkovik)
финансовые допущенияFinancial Assumptions (основаны на прогнозах Кунделев)
это допущение начисто опровергает ваше суждениеthis admission vitiates your argument
это допущение опровергает ваше суждениеthis admission vitiates your argument