Russian | English |
в очередной раз доказывать, что | be yet more proof that (Anglophile) |
доказывать алиби | prove an alibi |
доказывать верность своим принципам на деле | act out one's beliefs (Ремедиос_П) |
доказывать вновь и вновь | prove time and again that |
доказывать готовность | prove out |
доказывать деловую репутацию | prove business reputation (фирмы в судебном разбирательстве по нарушению прав на знак) |
доказывать до хрипоты | talk onself hoarse (Windystone) |
доказывать истинность утверждения | manifest the truth of a statement |
доказывать ложность | refute |
доказывать ложность | confute |
доказывать ложность | disprove (чего-либо) |
доказывать ложность той или иной теории | pick a theory to pieces |
доказывать на деле | measure up to (Barack Obama has to measure up to his campaign rhetoric about real family values. 4uzhoj) |
доказывать невиновность | justificar (Bogotano) |
доказывать невозможность | show that is impossible (чего-либо) |
доказывать невозможность | show the impossibility of (чего-либо) |
доказывать незаконнорождённость | bastardize |
доказывать незаконнорождённость | bastard |
доказывать незаконнорождённость ребёнка | bastardize |
доказывать неправоту | riddle |
доказывать несостоятельность | disprove |
доказывать несостоятельность | confute |
доказывать несостоятельность | refute |
доказывать несостоятельность | riddle |
доказывать обратное | prove otherwise (Alexey Lebedev) |
доказывать обратное | disprove (Secretary) |
доказывать очевидное | belabour the obvious (Anglophile) |
доказывать ошибочность | disprove (чего-либо) |
доказывать ошибочность | confute |
доказывать ошибочность какого-либо утверждения | disprove (Secretary) |
доказывать перед судом | show to the satisfaction of the court |
доказывать по аналогии | analogize (что-либо) |
доказывать что-л. посредством арифметики | prove smth. by arithmetic (by the strongest evidence, by adversity, etc., и т.д.) |
доказывать правду | hold up |
доказывать правило | prove the rule (the contrary, the necessity of a reform, the roundness of the earth, etc., и т.д.) |
доказывать правильность своих доводов | press the argument |
доказывать правоту | exonerate (Alexander Demidov) |
доказывать присяжным свою невиновность | prove one's innocence to the jury |
доказывать что-л. с помощью арифметики | prove smth. by arithmetic (by the strongest evidence, by adversity, etc., и т.д.) |
доказывать с помощью силлогизмов | syllogize |
доказывать свою невиновность | prove innocence |
доказывать свою невиновность | defend |
доказывать свою невиновность | prove one's innocence |
доказывать свою невиновность | maintain innocence |
доказывать свою правоту | prove one's point (spanishru) |
доказывать свою правоту | prove one's case (Ksue) |
доказывать свою точку зрения | prove one's point (spanishru) |
доказывать свою честность | plead good faith |
доказывать своё доброе отношение | prove one's good will |
доказывать своё право называться мужчиной | assert manhood |
доказывать силлогизмами | syllogize |
доказывать следствие | argufy |
доказывать справедливость | substantiate |
доказывать справедливость этого утверждения | prove the statement to be true (him to be equal to this task, etc., и т.д.) |
доказывать существование | show the existence of (smth., the impossibility of doing smth., the falsity of the tale, the absurdity of the explanation, etc., чего-л., и т.д.) |
доказывать теоремы | prove theorems |
доказывать тождество | identify |
доказывать факт | prove the fact (one's identity, smb.'s innocence, one's achievements, etc., и т.д.) |
доказывать халатность | argue negligence (ignorance, innocence, etc., и т.д.) |
доказывать, что Вселенная расширяется | contend that the Universe is expanding |
доказывать, что не верблюд | some contexts prove your innocence (Tanya Gesse) |
доказывать, что человек в чём-то виноват | sheet home to a person |
доказывать, что чёрное - белое, а белое - чёрное | prove that black is white and white is black |
доказывать, что чёрное – это белое | argue that black is white |
доказывать, что чёрное это белое | argue that black is white (that it is true, that it would save us a lot of time, etc., и т.д.) |
доказывать, что это правда | show that it is true (that it is silly, why he needed the book, how false it was, how much he felt it, etc., и т.д.) |
доказывать, что это правда | prove that it is true (that 3 and 5 make eight, that I didn't do it, that you read the book carefully, that he is guilty, etc., и т.д.) |
доказывать, что это так | prove that it is true (that 3 and 5 make eight, that I didn't do it, that you read the book carefully, that he is guilty, etc., и т.д.) |
доказывая невиновность | justifiably |
документально доказывать | document |
если она примется доказывать свою точку зрения, то никто её не переспорит | when she sets out to prove her point she beats the record |
заново доказывать | re-prove (In journalism, you have to constantly re-prove your worth. – заново доказывать, на что ты способен ART Vancouver) |
как доказывается | as demonstrated (I. Havkin) |
лишний раз доказывать | be yet more proof (, что... – that... Anglophile) |
логично и т.д. доказывать | argue logically (shrewdly, impressively, sensibly, lamely, etc.) |
мне приходилось доказывать это вновь и вновь | I had to prove it time and again (снова и снова, бессчетное количество раз) |
многократно доказывать | prove time and again that |
мы принуждены доказывать | we are put to prove |
настойчиво доказывать выгоду | urge arguments in favour of (smth., чего́-л.) |
настойчиво доказывать полезность | urge arguments in favour of (smth., чего́-л.) |
неоднократно доказывать | prove time and again that |
нет нужды доказывать, что | it is beyond argument that |
один пример ничего не доказывает | N equals one (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
он доказывает мне, что я ошибаюсь | he assures me that I am mistaken |
он доказывает теорему о существовании единственного решения | he establishes a theorem on the existence of a unique solution of ... |
освобождённый от необходимости доказывать свою идентичность | unchallenged (they walked unchallenged into a hospital and stole a baby Taras) |
показывать или доказывать несостоятельность | dispatch (напр., идей или предложений vlad-and-slav) |
продолжать доказывать | drive an argument farther |
с жаром доказывать | argue with ardour |
с пеной у рта доказывать что-либо | foam at the mouth (Anglophile) |
такой поступок доказывает дурное сердце | such an action argues a bad heart |
тот, кто доказывает | prover |
тот, кто доказывает | demonstrator |
тот, кто доказывает, свидетельствует | admonisher (AlexP73) |
убедительно и т.д. доказывать | show smth. conclusively (fully, unequivocally, clearly, partly, subsequently, etc., что-л.) |
убедительно доказывать | prove conclusively |
убедительно доказывать свою правоту | sell one's views convincingly to |
хорошо и т.д. доказывать | argue smth. well (logically, shrewdly, soundly, etc., что-л.) |
человек, не умеющий последовательно доказывать свою точку зрения | inexact reasoner |
энергично доказывать свою точку зрения | press case |
это доказывает благородную душу | it is the index of a noble mind |
это доказывает то, что | this proves that (InfoWorld, 2021 Alex_Odeychuk) |
это доказывает, что | it just goes to show (Would families have been so keen to offer accommodation to Ukrainians if there were no financial incentive, probably not, it just goes to show the milk of human kindness stops when the money stops. dailymail.co.uk ART Vancouver) |
это доказывает, что он честный человек | it argues him to be an honest man |
это доказывает, что он честный человек | it argues him an honest man |
это ещё ничего не доказывает | that still doesn't prove a thing |
это лишний раз доказывает | it just goes to show (that lexicographer) |
это просто лишний раз доказывает | it only goes to show (Баян) |
это лишь доказывает | just goes to show (Technical) |
это ничего не доказывает | it doesn't prove a thing |
ясно доказывать | evidence |