DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing доводить до сведения | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
доводим до вашего сведенияplease be advised that (Lavrov)
Доводим до Вашего сведенияplease be informed
Доводим до Вашего сведенияwe are bringing to your notice
доводим до вашего сведения, чтоbe advised that (sankozh)
доводить до всеобщего сведенияpublicize (to attract the public's attention to something by providing information about it: "The construction company launched an advertising and internet campaign to publicize the affordable homes scheme. highly/much/widely publicized "The former Hollywood star was acquitted during a highly publicized and controversial trial. CBED Alexander Demidov)
доводить до всеобщего сведенияpromulgate (Ремедиос_П)
доводить до всеобщего сведенияbring to public knowledge
доводить до всеобщего сведенияmake publicly available (Igor Kondrashkin)
доводить до всеобщего сведенияnotify
доводить до сведенияventilate
доводить до сведенияbring to one's notice
доводить до сведенияreminded (to be Lavrov)
доводить до сведенияcommunicate (to Andrey Truhachev)
доводить до чьего-либо сведенияbring to someone's attention
доводить до сведенияdelate
доводить до сведенияgive someone notice of something (Andrey Truhachev)
доводить до сведенияdelate (не несет негативной окраски и употребляется в нейтральном контексте в деловой лексике английского языка)
доводить до сведенияcommunicate to (Stas-Soleil)
доводить до сведенияput in the picture (Andrey Truhachev)
доводить до сведенияbring to someone's notice (кого-либо)
доводить до чьего-нибудь сведенияinform
доводить до чьего-нибудь сведенияbring to the attention of
доводить до сведенияcall to someone's notice (кого-либо)
доводить до сведенияmake known to (Stas-Soleil)
доводить до сведенияlet someone know (Andrey Truhachev)
доводить до сведенияsend a message (см. put on notice)
доводить до сведенияmake known
доводить до сведенияbring to the attention of (felog)
доводить до сведенияwarn
доводить до сведенияbring to the notice (Alexander Matytsin)
доводить до сведенияmake familiar to (кого-либо Aiduza)
доводить до сведения населенияbring to the attention of the public (ABelonogov)
доводить до сведения широкой общественностиmake public (Alexander Matytsin)
доводить до чьего-н. сведенияbring to someone's attention
доводить информацию до сведенияnotify (Changes must be notified to the chairman. OCD Alexander Demidov)
доводиться до сведенияbe brought to the information of (ABelonogov)
доводиться до сведенияbe brought to the notice of (ABelonogov)
довожу до вашего сведенияI have to inform you (kee46)
довожу до вашего сведенияI beg to inform you
довожу до вашего сведенияI beg to inform (you kee46)
довожу до вашего сведенияplease note (wandervoegel)
Довожу до Вашего сведения, чтоI am writing to confirm that (Johnny Bravo)
настоящим доводится до вашего сведения, чтоit is hereby decreed that (Johnny Bravo)
настоящим доводится до всеобщего сведенияWhom these presents shall come (используется в качестве вступления при удостоверении документов, имеет схожее значение с выражением: To whom it may concern, которое употребляется в другого рода документах, напр., справках)
настоящим доводится до всеобщего сведенияto all to whom these presents shall come ("осовремененая" формулировка Steve Elkanovich)
настоящим доводится до всеобщего сведения, чтоall whom these presents may come (Johnny Bravo)
настоящим доводится до всеобщего сведения, чтоall to whom these presents may come (Johnny Bravo)
настоящим доводится до всеобщего сведения, чтоall to whom this certificate may come (Johnny Bravo)
настоящим доводится до всеобщего сведения, чтоall whom these presents come to view (Johnny Bravo)
настоящим доводится до всеобщего сведения, чтоall to whom these presents come to view (Johnny Bravo)
настоящим доводится до всеобщего сведения, чтоknow all men by this presents that (Johnny Bravo)
настоящим доводится до всеобщего сведения, чтоknow all men by this certificate (Johnny Bravo)
настоящим доводится до всеобщего сведения, чтоto all whom these presents shall come (Johnny Bravo)
настоящим доводится до всеобщего сведения, чтоto all to whom these presents shall come (Johnny Bravo)
настоящим доводится до всеобщего сведения, чтоhereby makes known that (Johnny Bravo)
настоящим доводится до всеобщего сведения, что мыknow all people by these presents that we (standard language from Bid Security Form)
официально доводить до сведенияwarn
чётко доводить до сведенияget across (Alex_Odeychuk)