DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing добивать | all forms
RussianEnglish
бастовать, добиваясь более высокой оплатыstrike for a higher pay (for better conditions, for their rights, etc., и т.д.)
бастовать, добиваясь сокращения рабочего дняstrike against long hours
быть ближе к тому, чего вы добиваетесьbe closer to what you're after (Alex_Odeychuk)
в арифметике надо добиваться точностиyou must take care to be accurate in arithmetic
взяткой добиваться от горничной молчанияbribe the maid into silence (his secretary into secrecy, the chief of the tribe into submission, etc., и т.д.)
взяткой добиваться, чтобы горничная хранила молчаниеbribe the maid into silence (his secretary into secrecy, the chief of the tribe into submission, etc., о чём-л., и т.д.)
все добиваются знакомства с этой дамойthat lady is in great demand
всячески добиваться чьей-либо взаимностиhe made a dead-set at me
всячески добиваться чьей-либо дружбыhe made a dead-set at me
вы никогда не получите того, что хотите, ели не будете энергично добиваться своегоyou'll never get what you want if you don't go after it energetically
вы никогда не получите того, что хотите, ели не будете энергично добиваться своей целиyou'll never get what you want if you don't go after it energetically
говорят, всего добиваются те, кто умеет ждатьthey say that everything comes to those who wait
дипломатично добиваться своих целейattain ends by diplomacy
добиваться абортаpursue seeking of abortion (bigmaxus)
добиваться аудиенцииseek an audience with (у кого-либо)
добиваться без посторонней помощиbootstrap
добиваться чьей-либо благосклонностиpress suit with
добиваться благосклонностиcurry favor with
добиваться чьей-либо благосклонностиplead suit with
добиваться благосклонности дамыlay siege to a lady's heart
добиваться богатстваhunt after fortune (after glory, etc., и т.д.)
добиваться богатстваseek wealth
добиваться более высокой зарплатыstick out for higher wages (for a higher price, for better terms, etc., и т.д.)
добиваться более высокой зарплатыhold out for a higher wage offer
добиваться более высокой ценыhold out for a higher wage price
добиваться большегоget along better (VPK)
добиваться большегоshinе (vlad-and-slav)
добиваться больших успеховmake great strides
добиваться больших успехов вmake serious inroads into
добиваться больших успехов вbe largely successful in
добиваться властиinch toward power
добиваться вниманияseek one's attention (*one's* attention: By plopping down on your keyboard every time you sit down to your laptop to try and actually get some work done, your cat could be seeking your attention. ART Vancouver)
добиваться возмещения убытковrecover (чего-либо)
добиваться всеми средствамиjockey for
добиваться выполнения требованийenforce demands
добиваться господства в воздухе, превосходя противника в манёвренностиoutmaneuver
добиваться дальнейшего развитияpromote (чего-либо dnv)
добиваться чего-либо дерзостьюsteal
добиваться, достигатьerzielen (Kompas)
добиваться достижения главных целейdeliver on priorities
добиваться достижения компромиссаhammer away at a compromise
добиваться достижения практических целейget things done in a practical way (New York Times Alex_Odeychuk)
добиваться дружбыcultivate someone's friendship (с кем-либо)
добиваться желаемогоget one's way
добиваться желаемого результатаdeliver
добиваться женщиныseek a woman out (dendrill)
добиваться завершенияbring to a close
добиваться заказовcommand
добиваться заказовsolicit order (kee46)
добиваться заказовcanvass
добиваться заключения международного соглашенияpress for an international treaty
добиваться звания чемпионаgo for championship (for a permanent job, for appreciation, after material things of life, etc., и т.д.)
добиваться значительных успеховmake good progress (Andrey Truhachev)
добиваться избранияseek election (Taras)
добиваться известностиseek notoriety
добиваться известностиget fame
добиваться искорененияendeavour the extirpation of (чего-либо)
добиваться качества культурного уровняacculturize
добиваться качества культурного уровняacculturate
добиваться ласкойjolly (чего-либо; обыкн. jolly along, jolly up)
добиваться ласкойjolly
добиваться ласкойjolly along
добиваться лаской, лестьюjolly (чего-либо; обыкн. jolly along, jolly up)
добиваться лестьюjolly (чего-либо; обыкн. jolly along, jolly up)
добиваться чего-либо лестьюcourt (и т.п.)
добиваться лестьюcuittle (чего-либо)
добиваться чьего-либо любвиthrow oneself at
добиваться максимальных результатовperform at one's best (ispeaksuahili)
добиваться максимальных результатовbe at one's best (ispeaksuahili)
добиваться местаtry for a position (for an employment, etc., и т.д.)
добиваться местаtry for a place (for an employment, etc., и т.д.)
добиваться мираpursue peace (bigmaxus)
добиваться мираlabor for peace
добиваться мираlabour for peace
добиваться невозможногоreach for the sky (Taras)
добиваться невозможногоrun one's head against a wall
добиваться невозможногоbash one's head against a tree
добиваться невозможногоsquare the circle
добиваться невозможногоrun one's head against a brick wall
добиваться немедленного ответа по делуpress the matter (the point, the question, etc., и т.д.)
добиваться немедленного решения делаpress the matter (the point, the question, etc., и т.д.)
добиваться необходимого результатаachieve the desired result (Alexander Demidov)
добиваться чего-либо нечестными путямиfinagle
добиваться обещанийexact promises
добиваться обещанного результатаdeliver
добиваться чего-либо обманомbluff
добиваться чего-либо обходными путямиfinagle
добиваться огромных успеховmake huge strides
добиваться чьего-либо одобренияseek someone's approval
добиваться определённого общественного положенияpursue a position (bigmaxus)
добиваться освобождения от работыwork one's ticket (часто нечестным путём)
добиваться осуществленияachieve (russiangirl)
добиваться отличных результатовkill it (Tanya Gesse)
добиваться очень высоких результатовbe an overachiever
добиваться победыpull off a win
добиваться победыdispute a victory
добиваться повышенияacculturize
добиваться повышенияacculturate
добиваться повышенияpush oneself
добиваться повышения культурного уровняacculturize
добиваться повышения культурного уровняacculturate
добиваться повышения, роста или качественного изменения культурного уровняacculturate
добиваться политических целейachieve political utility
добиваться положенияobtain a position
добиваться положения в обществеwork one's way to a position of responsibility
добиваться положения в обществеwork one's way up
добиваться какого-либо положения всеми правдами и неправдамиclamber into position
добиваться положительных результатовput up a good show
добиваться положительных результатовhit a home run (EGND has hit a home run with the introduction of a new product line, increasing sales projections, and ramping up production schedules. Bab Spanish Alexander Demidov)
добиваться получитьseek (что-л.)
добиваться чьего-либо, чьей-либо помощиseek someone's help
добиваться чьего-либо, чьей-либо помощиseek someone's aid
добиваться популярностиnurse public
добиваться популярностиcourt
добиваться популярностиcourt popularity
добиваться посредством крючкотворстваchicane (чего-либо)
добиваться посредством сутяжничестваchicane (чего-либо)
добиваться посредством сутяжничества или крючкотворстваchicane (чего-либо)
добиваться поступления в колледжtry for college (for the navy, for the theatre, etc., и т.д.)
добиваться поступления во флотtry for the navy
добиваться потом и кровьюhave scratch and claw for something (sai_Alex)
добиваться похвалыget a credit
добиваться правдыgo digging for the truth (Tanya Gesse)
добиваться превосходных успеховexcel (q3mi4)
добиваться предоставления убежищаdemand shelter
добиваться преимущества в результате манёвраoutmanoeuvre
добиваться преимущества в результате манёвраoutmanoeuver
добиваться преимущества нечестным путёмgerrymander
добиваться чего-либо при помощи посредничестваmediate
добиваться призаdispute a prize
добиваться принятия прошенияpress suit
добиваться прогрессаmake progress (Andrey Truhachev)
добиваться прогресса в достиженииmake strides toward
добиваться продвиженияpush oneself
добиваться продвижения по службеget promoted (Alexander Matytsin)
добиваться путём принужденияdragoon (ABelonogov)
добиваться равновесияstrike a balance between
добиваться разрешенияseek permission (WiseSnake)
добиваться расположенияmake bid for sympathy
добиваться чьего-либо расположенияthrow oneself at
добиваться расположенияget in good with (SirReal)
добиваться чьего-либо расположенияgain on
добиваться расположенияwoo (Anglophile)
добиваться расположенияmake a bid for sympathy
добиваться расположенияsweetheart
добиваться реализацииachieve (russiangirl)
добиваться реальных результатовdeliver measurable results (Taras)
добиваться реальных результатовproduce measurable results (Taras)
добиваться результатаprovide result (Ivan Pisarev)
добиваться результатаachieve result (Ivan Pisarev)
добиваться результатаdeliver result (Ivan Pisarev)
добиваться результатаachieve a result (ssn)
добиваться результатаdeliver (Ivan Pisarev)
добиваться результатаproduce result (Ivan Pisarev)
добиваться результатаdeliver goods (Ivan Pisarev)
добиваться результатаgive result (Ivan Pisarev)
добиваться результатаensure outcome (Ivan Pisarev)
добиваться результатаensure that result is achieved (Ivan Pisarev)
добиваться результатаensure result (Ivan Pisarev)
добиваться результатаreach result (Ivan Pisarev)
добиваться результатаensure output (Ivan Pisarev)
добиваться результатаdeliver outcomes (Ivan Pisarev)
добиваться результатаget result (Ivan Pisarev)
Добиваться результатаMake things happen (Coleen Bon)
добиваться результатовproduce results
добиваться результатовmake gains
добиваться результатовget results (CNN Alex_Odeychuk)
добиваться результатовmaking play with both hands
добиваться результатовmake progress (Andrey Truhachev)
добиваться результатовmake play
добиваться результатов вdeliver on
добиваться референдума об образовании федерацииpush for a referendum on federalization (Aslandado)
добиваться роста культурного уровняacculturize
добиваться роста культурного уровняacculturate
добиваться рукиwoo (девушки)
добиваться чьей-либо рукиseek hand in marriage
добиваться сведенийinquire
добиваться сведенийenquire
добиваться своегоget one's way
добиваться своегоmake a point
добиваться своегоpersevere
добиваться своегоget way
добиваться своегоhave it one's own way
добиваться своегоwork one's will
добиваться своегоsucceed
добиваться своегоpress case
добиваться своегоget what one wants (Mr. Clark Brandon seemed to be the sort of man who got what he wanted without raising his voice. (Raymond Chandler) ART Vancouver)
добиваться своегоput foot down (Побеdа)
добиваться своегоcarry one's point
добиваться своего обаяниемcharm one's way (advance by means of one's charm КГА)
добиваться своей целиreach one's ends (the object of one's desires, a high standard, perfection, power, a stage of considerable skill, etc., и т.д.)
добиваться своей целиreach the goal (the object of one's desires, a high standard, perfection, power, a stage of considerable skill, etc., и т.д.)
добиваться своей целиreach the mark (the object of one's desires, a high standard, perfection, power, a stage of considerable skill, etc., и т.д.)
добиваться своей целиreach one's aims (the object of one's desires, a high standard, perfection, power, a stage of considerable skill, etc., и т.д.)
добиваться своих целейpursue one's goals (bigmaxus)
добиваться силойenforce
добиваться славыfight for glory (for fame, for the prize, etc., и т.д.)
добиваться согласия всего народаreach a national consensus
добиваться чьего-либо сочувствияsolicit sympathy
добиваться судебного решенияproceed to judgement (mascot)
добиваться существенного прогресса вmake meaningful headway in
добиваться счастьяpursue happiness (mascot)
добиваться тайкомsteal (чего-либо)
добиваться точностиaim at exactness (Andrey Truhachev)
добиваться трудомhammer
добиваться уваженияgain respect for oneself (Andrey Truhachev)
добиваться увольнения из армииwork one's ticket (часто нечестным путём)
добиваться удовлетворения своих требованийstand out for one's claims
добиваться уплатыtake
добиваться успехаblossom forth
добиваться успехаcrush (powerful German hearing aids crushing the market in the U.S. Mr. Wolf)
добиваться успехаdo well (Баян)
добиваться успехаbe cooking (Дмитрий_Р)
добиваться успехаachieve a success (ssn)
добиваться успехаbe on track (making progress and likely to succeed: They're on track to make record profits. CALD. to be doing the right thing in order to achieve a particular result Х Curtis is on track for the gold medal. OALD Alexander Demidov)
добиваться успехаbring about (vilyaa)
добиваться успехаmake progress (Andrey Truhachev)
добиваться успехаbring home the bacon
добиваться успехаmake headway
добиваться успехаbe on a roll
добиваться успехаpull off
добиваться успехаmake inroads
добиваться успехаsucceed (q3mi4)
добиваться успехаhave it good
добиваться успехаcome to
добиваться успехаblossom
добиваться успехаmake the running
добиваться успехаmake it (Schauder)
добиваться успехаget ahead
добиваться успехаblossom out
добиваться успеха в...in a fair way to
добиваться успеха в жизниget on in life (in the world, in business, at work, etc., и т.д.)
добиваться успеха в сватовствеprosper in one's suit
добиваться успеха на рынкеcrush the market (powerful German hearing aids crushing the market in the U.S. Mr. Wolf)
добиваться успеха у публикиput over
добиваться успеховhit big (tavost)
добиваться успехов вthrive on
добиваться уступокexact concessions
добиваться уступокbadger a favour out of (у кого-либо)
добиваться физической близостиmake love to
добиваться чего-либо хитростьюsteal
добиваться хороших показателейmake good progress (Andrey Truhachev)
добиваться от кого-либо хороших показателейkeep up to the mark
добиваться хороших результатовmake the running
добиваться хороших результатовput up a good shew
добиваться хороших результатовget good results (advantage, power, fame, wealth, etc., и т.д.)
добиваться хороших результатовput up a good show
добиваться хороших успеховmake good progress (Andrey Truhachev)
добиваться ценой больших усилийwrest
добиваться чего-либо посредством крючкотворстваchicane
добиваться чьего-либо расположенияwoo (someone 13.05)
добиваться ясностиremove ambiguity (Andrey Truhachev)
добиться / добиваться руки женщиныaspire to the hand of a woman
именно этого я и добивалсяthat's exactly what I was going for (Bartek2001)
кинжал, которым добивали поверженного врагаmisericord
ловкостью добиватьсяmaneuver (чего-либо)
ловкостью добиватьсяmanoeuvre
место, которого добиваютсяcontested seat
мы будем добиваться, чтобы вы сдержали своё словоwe shall hold you to your word
настойчиво добиватьсяpeg away
настойчиво добиватьсяpersevere
настойчиво добиватьсяtout for (особ. сведений о скаковых лошадях; чего-либо)
настойчиво добиваться завершения планаpush one's plan one's project, the work, etc. to completion (и т.д.)
настойчиво добиваться чего-л. по дипломатическим каналамurge smth. diplomatically
настойчиво добиваться победыtry hard to win (на состязаниях, в игре и т. п.)
настойчиво добиваться успехаstrike vigorously for success
настоятельно добиваться чистоплотностиbe exacting about cleanliness
настоятельно добиваться чистоплотностиbe exacting about cleanliness
не добиваться успехаfail to hit the mark (Alexander Demidov)
нет смысла добиваться от него немедленного ответа, он не любит, когда его торопятit is no good pressing him, he doesn't like to be hurried
объезжать район, добиваясь заказовcanvass a district for orders
он всегда добивается своегоhe always gets what he wants
он добивается своегоhe gets things done on
он ревностно добивается успехаhe is earnest for success
он твердо верил в её способность добиваться успехаhe had perfect confidence in her ability to succeed (Franka_LV)
он твёрдо верил в её способность добиваться успехаhe had perfect confidence in her ability to succeed
она твёрдо верила в его способность добиваться успехаshe had perfect confidence in his ability to succeed (bigmaxus)
они добиваются возврата всех своих земель, никак не меньшеthey seek nothing less than the return of all their lands
они лучше всех умеют добиваться своегоthey are eptest at getting what they want
план, автор которого не добивается его принятияtake-it-or-leave-it plan
подавать на развод, требовать развода, добиваться разводаseek a divorce (diva808)
подкупом добиваться от горничной молчанияbribe the maid into silence (his secretary into secrecy, the chief of the tribe into submission, etc., и т.д.)
подкупом добиваться, чтобы горничная хранила молчаниеbribe the maid into silence (his secretary into secrecy, the chief of the tribe into submission, etc., о чём-л., и т.д.)
приз, которого упорно добиваются участники соревнованияa prize much sought after by the contestants
прилежные люди всегда добиваются успехаdiligent people are always successful
продолжать, продолжать настаивать, продолжать давить, продолжать добиватьсяkeep pushing (Meletyalda)
рабочие добивались права не работать по воскресным днямthe workers bargained that they should not work on Sundays
рабочие добиваются полного удовлетворения их требований о повышении зарплатыthe men are sticking out for the full amount of their wage claim
решимость добиваться уважения к себеassertiveness
решимость добиваться уважения своих правassertiveness
с трудом добиватьсяhave a difficult time to (чего-либо sankozh)
самостоятельно добиватьсяpress
сознательно добиватьсяaim deliberately at (чего-либо)
сознательно добиватьсяaim consciously at (чего-либо)
среди наших успехов можно назвать перемены в условиях труда, которых мы долго добивалисьamong the successes were some sought-for changes in working conditions
средства правовой защиты, позволяющие им добиваться возмещения ущерба / вредаlegal remedies enabling them to seek redress (the Committee calls on the State party to ensure that victims of racial discrimination have access to effective legal remedies enabling them to seek redress, and to inform the public about such remedies.)
стойко добиватьсяpersevere
стойко добиватьсяgrind
стремление добиваться совершенства во всёмperfectionism (особ. в работе)
счастье не получают по наследству-его добиваются самиhappiness isn't inherited it's got to be earned
тайком добиватьсяsteal
терпеливо добиватьсяcoax (чего-либо)
то, чего я добиваюсьwhat I am after (Yuriy83)
у некоторых людей он, возможно, добивается своего угрозами, но на меня угрозы не действуютhe may be able to get his way with some people by the use of threats, but that kind of thing will not succeed with me
у некоторых людей он, возможно, добивается своего угрозами, но со мной это не пройдётhe may be able to get his way with some people by the use of threats, but that kind of thing will not succeed with me
упорно добиватьсяpeg away
упорно добиватьсяpush hard
упорно добиватьсяgun
упорно добиватьсяhang on by eyebrows
упорно добиватьсяpersevere
упорно добиваться чьей-либо благосклонностиmake a dead-set at
упорно добиваться чьей-либо дружбыmake a dead-set at
упорно добиваться чего-л. по дипломатическим каналамurge smth. diplomatically
упорно добиваться победыtry hard to win (на состязаниях, в игре и т. п.)
упорно добиваться успехаpress on towards success
чего вы добиваетесь?what are you getting at?
человек, который добивается успеха в жизниachiever (Alex Lilo)
человек, который с трудом добивается результатов в какой-либо деятельностиhard-gainer (Alex Lilo)
человек, который с трудом добивается результатов в какой-либо деятельностиhardgainer (Alex Lilo)
человек, который с трудом добивается результатов в какой-либо деятельностиhard gainer (Alex Lilo)
этого я и добивалсяthat's exactly what I was going for (Bartek2001)