DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing длительный | all forms | exact matches only
RussianEnglish
анализ динамики показателей за длительный периодLong view (Lavrov)
более длительное воздействиеlonger-term effects from (чего-либо)
более длительныйlonger-term (This clinical guideline offers evidence-based advice on the longer-term treatment and management of self-harm. Alexander Demidov)
более или менее длительный период времениlong run
больной и т.д. истощён длительной болезньюthe patient the child, smb.'s body, etc. was wasted by a long illness (by a disease and hunger, etc., и т.д.)
быть опустошённым длительной войнойbe wasted by a long war (by fire, by a hurricane, etc., и т.д.)
быть разорённым длительной войнойbe wasted by a long war (by fire, by a hurricane, etc., и т.д.)
в результате длительного воздействияunder long exposure to (Alexander Demidov)
в результате длительного воздействияwhen exposed for a long time to (Alexander Demidov)
в своей первой длительной зарубежной командировкеon his first foreign posting
в течение длительного времениfor long periods of time (Alex_Odeychuk)
в течение длительного времениfor any length of time (Banker)
в течение длительного времениfor an appreciable length of time (Anglophile)
в течение длительного времениfor a long period (vbadalov)
в течение длительного времениfor a long stretch of time
в течение длительного времениfor long stretches (IlonaSun)
в течение длительного времениfor very long (TranslationHelp)
в течение длительного времениcontinuously (Anfil)
в течение длительного времениlong (LadaP)
в течение длительного времениfor extended periods of time (VictorMashkovtsev)
в течение длительного времениover a long period (clck.ru dimock)
в течение длительного времениover a protracted period (Anglophile)
в течение длительного периода времениfor extended periods (Alex_Odeychuk)
в течение длительного периода времениfor long periods of time (Alex_Odeychuk)
в течение длительного периода времениover a long period of time (Alex_Odeychuk)
в течение длительного периода времениfor extended periods of time (Alex_Odeychuk)
в течение длительного периода времениover the course of a long period (Alex_Odeychuk)
в течение длительного промежутка времениover long time horizon (freedomanna)
в течение достаточно длительного времениlong (ssn)
в условиях длительного примененияduring long-term use (capricolya)
взять город после длительной осадыconquer the city after a long siege
возможность успеха при условии напряжённой борьбы или длительных усилийfighting chance
вопросы, требующие длительного рассмотренияitems requiring prolonged consideration
впервые за длительный срокfor the first time in a long period (ivvi)
всё необходимое для длительного путешествияeverything requisite for a long journey
всё необходимое для длительного путешествияthe requisites for a long journey
выплаты, производимые в течение длительного периодаlong-term payments (Stas-Soleil)
гипонатриемия, вызванная длительной тяжёлой физической нагрузкойexercise-associated hyponatremia (Natalya Rovina)
данные длительного наблюденияpanel data (slitely_mad)
данные за длительный период времениhistorical data
действия длительного характераacts of a continuous nature
длительная акция протеста началась после того, какthe prolonged riots broke out after (bigmaxus)
длительная болезньlong-lasting disease (Telecaster)
длительная болезньlengthy illness (ABelonogov)
длительная взаимная враждаfeud
длительная враждаfeud
длительная деловая активностьcontinuing business (Bullfinch)
длительная деятельностьmarathon
длительная забастовкаlong turn-out
длительная задержкаextended delay (ВосьМой)
длительная задержкаsubstantial delay (Leviathan)
длительная изоляцияprolonged isolation (Taras)
длительная лактацияprolonged lactation
длительная перепискаlong e-mail (Senior Strateg; long email - длинное письмо SirReal)
длительная перспективаlong-term perspective (ABelonogov)
длительная поддерживающая терапияcontinuation maintenance therapy
длительная поездкаprolonged travel (Andy)
длительная почечная заместительная терапияContinuous replacement therapy (Fedin)
длительная и изнурительная прогулкаwalkathon
длительная прогулкаramble
длительная прогулкаlong hike
длительная прогулкаhike
длительная прогулка пойдёт вам на пользуa long walk will do you good
длительная работаcontinuous run
длительная распряlong-run feud (Sergei Aprelikov)
длительная тенденцияlong-term trend
длительная формаcontinuous form (глагола)
длительная форма глаголаcontinuous
длительная форма глаголаcontinuous form
длительная и изнурительная ходьбаwalkathon
длительная экспедицияlong expedition (источник dimock)
длительная экспедиция в трудных условияхsafari
длительно обдумыватьoverthink (Andrey Truhachev)
длительно-прерывистыйdurative-intermittent
длительно существующийlong-lived (напр., об организации A.Rezvov)
длительного действияlongacting (ssn)
длительного действияlong-lasting (Alexander Demidov)
длительного пользованияdurable
длительного храненияlong shelf life (trtrtr)
длительное восхождение всех вымоталоeverybody tuckered out from the long climb
длительное времяa protracted period of time (Lavrov)
длительное времяfor a long stretch of time
длительное времяover a protracted period
длительное времяfor years
длительное времяcontinuously (Anfil)
длительное времяat length (Александр Рыжов)
длительное времяa long time
длительное время смотреть в одном направленииgaze
длительное давлениеsustained pressure
длительное действиеprolonged action
длительное запоминаниеretention (Artjaazz)
длительное капиталовложениеpermanent investment
длительное кормление грудьюsuperlactation
длительное лечениеsustained medication
длительное напряжение сказалось на его здоровьеthe long strain was telling on his health
длительное негативное воздействиеlasting harm (capricolya)
длительное недоеданиеhunger
длительное непрерывное пользование знакомlong continued use (может привести к возникновению у знака вторичного значени)
длительное обучениеlearning curve (в некоторых контекстах, напр., with no learning curve – без длительного обучения vlad-and-slav)
длительное отрицательное воздействиеlasting harm (capricolya)
длительное отсасываниеprolonged suction
длительное отсутствиеdrought (a two-decade drought in funding for gun-violence prevention research fluggegecheimen)
длительное повреждениеlasting harm (capricolya)
длительное пользованиеlong use (товарным знаком)
длительное пребывание в должностиcontinuance in office
длительное применение на практике профессиональных методов съёмаimmersion in pickup (e.g., he had enormous difficulties with long-term relationships, following his immersion in pickup. financial-engineer)
длительное путешествиеlong journey (Taras)
длительное сотрудничествоongoing cooperation (Кунделев)
длительное усилиеa sustained effort
длительное усилиеsustained effort
длительное хранениеlongterm storage (ssn)
длительные военные действияprotracted hostilities (bigmaxus)
длительные военные действияa protracted war (bigmaxus)
длительные и масштабные военные действияa prolonged, all-out military engagement
длительные отношенияlong relationship (ssn)
длительные отношенияlong-term relations (Ivan Pisarev)
длительные отношенияlong-term relations (Ivan Pisarev)
длительные отношенияlasting relationships (Ivan Pisarev)
длительные отношенияlong lasting relationships (Ivan Pisarev)
длительные отношенияlong-term relationships (Ivan Pisarev)
длительные отношенияlasting relations (Ivan Pisarev)
длительные отношенияlong term relationship (Yanick)
длительные побочные эффектыresidual side effects (подчеркивает продолжительность эффектов Taras)
длительные пренияlengthy discussion
длительные пренияlengthy debate
длительные судебные разбирательстваintense battles with the courts (bigmaxus)
длительные тенденцииsecular movement
длительный договорlong-term contract (Alexander Demidov)
длительный кредитextending credit
длительный курс леченияlong-term therapy (Anglophile)
длительный мирdurable peace
длительный номинал работыcontinuous rating (of an instrument)
длительный периодprotracted period
длительный периодlong stay (аренда парковочных мест Анна Ф)
длительный периодlong course (Tikhonova_Anna)
длительный периодlong
длительный периодcontinuance
длительный период, в течение которого оклад рабочих не повышалсяstagnation in wages (bigmaxus)
длительный период времениyears
длительный период плохой погодыa long stretch of bad weather
длительный период процветанияcontinuance of in prosperity
длительный постельный режимimmobilization
длительный походtramping (gauma)
длительный процессlengthy process (OK'67)
длительный раздорlong-run feud (Sergei Aprelikov)
длительный рейсlong passage (морской DmitryCher)
длительный сонlethargy
длительный сон – самое важное для здоровья детейplenty of sleep is the life of young children
длительный сон – самое основное для здоровья детейplenty of sleep is the life of young children
длительный срокlong stay (Анна Ф)
длительный срокlengthy period (Alexander Demidov)
длительный срок изготовленияlong lead time (Alexander Demidov)
длительный срок службыlong-term service (оборудования ssn)
длительный срок храненияlong shelf life ('More)
длительный цикл изготовленияprolonged manufacturing cycle (ABelonogov)
для того чтобы овладеть немецким языком, требуется длительное общениеit takes a long consuetude to acquire the German language
для тренировки вам необходимы длительные прогулкиyou want some good walks to aet you up
для тренировки вам необходимы длительные прогулкиyou want some good walks to set you up
для хорошего самочувствия вам необходимы длительные прогулкиyou want some good walks fresh air, some rest, etc. to set you up (и т.д.)
для хорошего самочувствия вам нужны длительные прогулкиyou want some good walks fresh air, some rest, etc. to set you up (и т.д.)
для хорошего самочувствия вам полезны длительные прогулкиyou want some good walks fresh air, some rest, etc. to set you up (и т.д.)
довольно длительное пребываниеa stay of some length
довольно длительныйof some length
дом сдаётся в аренду на длительный срокthe house is offered on a long lease (kee46)
дом сдаётся в наём на длительный срокthe house is offered on a long lease (kee46)
допустимый длительный ток для кабелейcontinuous current rating of cables (Alexander Demidov)
его мастерство говорит о длительной практикеhis skill suggests long practice
его мастерство говорит о длительной тренировкеhis skill suggests long training
его умение говорит о длительной тренировкеhis skill suggests long training
за длительный период в прошломin a long time
за длительный период времениover the course of a long period (Alex_Odeychuk)
занимавшийся длительное времяold (чем-либо)
занимающий длительное времяtime-consuming (microsoft.com Alex_Odeychuk)
запастись товарами длительного пользованияstock up on durable goods
играть длительную партиюplay the long game (NumiTorum)
имущество длительного пользованияlong-term assets (ABelonogov)
иностранный специалист, длительно проживающий в данной странеexpatriate
инфекция с длительным инкубационным периодомslow infection (ssn)
искомый в течение длительного времениlong-sought (Phyloneer)
испытание на длительную прочностьstress-rupture test (Dude67)
коэффициент снижения допустимого длительного токаcontinuous current rating reduction factor (отношение величины допустимого длительного тока для кабеля, находящегося в проходке, к величине допустимого длительного тока для этого же кабеля. Alexander Demidov)
магнитофонная запись длительного звучанияalbum
меня и т.д. беспокоит его длительное отсутствиеhis prolonged absence his poor health, the baby's cough, etc. worries me (his parents, etc., и т.д.)
меня и т.д. тревожит его длительное отсутствиеhis prolonged absence his poor health, the baby's cough, etc. worries me (his parents, etc., и т.д.)
многосерийные фильмы, показываемые в течение длительного времениlong-running series of films
на длительное времяin a way that lasts (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
на длительной основеon a long term basis (ElenaBiz)
на длительную перспективуfor extended periods of time
на длительный периодfor the long run (Taras)
на длительный срокin a way that lasts (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
на длительный срокfor extended lengths of time (MingNa)
на длительный срокover an extended time frame (Alexander Demidov)
на достаточно длительную перспективуfor a pretty long period (youtube.com Butterfly812)
на протяжении длительного времениover extended periods (Alexander Demidov)
не портится при длительном храненииIt keeps well. (Wakeful dormouse)
не портится при длительном храненииwill not spoil with keeping
не решавшийся длительное времяlong overdue (Alexander Demidov)
не требующий длительного приготовленияinstant
непростой и длительный процессtortuous and time-consuming process (bigmaxus)
облигация на длительный срокlong-term bond
оборудование с длительным сроком поставкиLDI (long delivery items Ремедиос_П)
оборудование с длительным сроком поставкиvery long lead equipment (VLLE TIERDAY)
оказывать длительное воздействиеcreate long-term effect (sankozh)
он совершил длительное морское путешествиеhe made a long voyage
осадки вводили внутрибрюшинно в течение длительного времени мышам линии C57 B1sediments were introduced intraperitoneally for a long time to mice of line C57B1
отсутствующий на протяжении длительного времениlong absent (Ivan Pisarev)
плод длительных размышленийthe fruit of long meditation
плоды длительных размышленийthe fruit of long meditation
по истечении длительного времениin the long term (Stas-Soleil)
по прошествии более длительного времениin the longer term (Stas-Soleil)
по прошествии длительного времениuntil much later (VLZ_58)
по прошествии длительного времениuntil long after (VLZ_58)
по прошествии длительного времениover long timeframes (VLZ_58)
по прошествии длительного времениover long periods of time (VLZ_58)
по прошествии длительного времениat length (The Indonesian press reported at length on how unarmed non-combatants had been killed, each shot dead while handcuffed, squatting on the ground. VLZ_58)
по прошествии длительного времениin the long term (VLZ_58)
по прошествии длительного времениover time (ssn)
повторяющийся на протяжении длительного времениlong-repeated (Александр Рыжов)
подвергаться длительной пыткеinflicts lingering torment (Interex)
подверженность длительным стрессамexposure to stress (bigmaxus)
поддерживать в течение длительного времениperennialize (I. Havkin)
поколение, выросшее со смартфонами и гаджетами, не умеющее помнить что-то дальше вчерашнего дня и концентрироваться на чем-то одном на длительное времяgoldfish generation (APN)
покорить город после длительной осадыconquer the city after a long siege
полоса дороги для длительной стоянки грузовых автомобилейlay-by
полоса дороги для длительной стоянки грузовых автомобилейlay by
после длительной борьбы мы победили ихafter a long struggle we bested them
после длительной задержки он наконец написал это письмоafter a long delay he got around to writing the letter
потребительские товары длительного пользованияconsumer durables
появление земли после длительного полёта над моремlandfall
предназначенный для длительного храненияnonperishable
предназначенный для длительной работыcontinuous duty
предназначенный для длительной работыcontinuous-duty
при длительном примененииwith prolonged administration (Oksana-Ivacheva)
прибор для длительного искусственного дыханияrespirator
приговор к длительному сроку лишения свободыlong prison sentence (Alexander Demidov)
приговоры к длительным срокам лишения свободыlong prison sentences (Alexander Demidov)
прийти к согласию после длительной дискуссииhash out (Come to agreement on something after lengthy and vigorous discussion.: ‘they met during the day to hash out the campaign's reaction to the controversy' Bullfinch)
прикованный к длительной работеchained to the oar
прикованный к тяжёлой и длительной работеchained to the oar
проверка переносимости длительного полётаspace endurance test
проводить длительный телефонный разговорhave a lengthy telephone call (BBC News Alex_Odeychuk)
продлевать жизнь на длительное времяperennialize (I. Havkin)
продлевать на длительное времяperennialize (I. Havkin)
продукты длительного храненияstorable foods (Taras)
продукты с длительным сроком храненияlong-life food (SAKHstasia)
продукция, рассчитанная на длительный срок службыdurables
производимый в течение длительного периодаlong-term (e.g., long-term payments Stas-Soleil)
протестовать против длительных браковgo against the grain of long-term marriage (bigmaxus)
противомоскитные сетки длительного действия со сменными пластинками, пропитанными инсектицидомLLINs (long-lasting insecticidal nets 'More)
противомоскитные сетки длительного действия со сменными пластинками, пропитанными инсектицидомlong-lasting insecticidal nets (LLINs lister)
прошедшее продолженное, длительное времяpast progressive
прошедший длительные испытанияtime tried
прошедший длительные испытанияtime tested
путешествие было довольно длительнымit was quite a journey
рассчитанный на длительное действиеrepository (о лекарстве, особ. наркотике)
рассчитанный на длительную нагрузкуcontinuous-duty
рассчитанный на длительную нагрузкуcontinuous duty
растягивать платежи на длительный срокspread out one's payments for a long period
решение председателя должно быть рассмотрено в связи с необходимостью длительного разбирательства и дополнительного расследованияthe chairman's decision must be seen against the need for long talks and much enquiry
решиться на длительные отношенияcommit (refl.; с кем-либо)
с длительным сроком выполненияlong lead time (ssn)
синдром длительного раздавливанияcrush syndrome (СДР wikipedia.org)
следить более длительноoutwatch
следить более длительно или внимательноoutwatch
смотреть в будущее, ориентироваться на длительную перспективуkeep your eye on the big picture (Simonoffs)
снять на длительный срокtake on a long let (Anglophile)
совершить длительное путешествиеmake a trek (marysam90)
сотрудник, вышедший на работу после длительного перерываwork-returnee (Anglophile)
сохранять в течение длительного времениperennialize (См. пример в статье "продлевать жизнь". I. Havkin)
сохраняться в течение длительного времениperennialize (Hybridizing sometimes diminishes a tulip's ability to perennialize, other times it enhances this ability. I. Havkin)
специальная плёнка из полимеров для упаковки и длительного хранения пищевых продуктовsaran
справедливый и длительный мирjust and lasting peace
ставить на длительную стоянкуpark
существенное длительное нарушениеmaterial sustained breach (Caithey)
товары длительного пользованияdurable goods
товары длительного пользованияdurable goods (Alexander Demidov)
товары длительного пользованияconsumer durables
товары длительного пользованияdurables
товары длительного храненияnonperishable goods (erelena)
товары не длительного пользованияnon-durable goods
укладка для длительного ношенияcarving (Alex Lilo)
устроить длительный перекурconk off
утомление космонавтов в результате длительного полётаastroasthenia
факторы, обеспечивающие экологическую и социально-экономическая устойчивость на длительную перспективуsustainability
факторы, обеспечивающие экологическую и социально-экономическую стабильность на длительную перспективуsustainability
часто и длительно болеющие детиsickly children and chronic children (homeoint.org Мария100)
эта книга – плод длительных исследованийthis book is the fruit of long research
я беру длительный отпуск за свой счётI'm taking a career-break (mariakn)
я задержался в школе на более длительное время, чем ожидалthey held me longer than I had expected (Анна Ф)
я сегодня не способен к длительной прогулкеI don't feel up to a long hike today