DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing деталь | all forms | exact matches only
RussianEnglish
автоматизированная система хранения и подбора мелких деталейstorage lift (сравнима с крупногабаритным шкафом с двумя блоками лотков (передним и задним). Между этими двумя блоками работает подъемный механизм, который перемещает запрашиваемые лотки и доставляет их к сервисному окну 4uzhoj)
брит. автомобильные деталиmotorcar parts
амер. автомобильные деталиautomobile parts
артикул деталиpart number
без деталейtruncated
без деталейtruncated version of
без лишних деталейminimalist (ART Vancouver)
без лишних деталейuncluttered (Small_Doll)
быстроизнашиваемые деталиLLP (donu)
в деталиsubtilize
в деталяхrich in details
в деталяхin-depth (• an in-depth discussion/study • We will be providing in-depth coverage of the election as the results come in. • Tonight's programme is an in-depth look at the long-term effects of unemployment. OALD Alexander Demidov)
в его картинах удачно сочетаются фантазия и верно подмеченные детали бытаhis paintings are a graceful blend of fantasy and closely observed details from everyday life
в общем правильно, но неверно в деталяхin the right church but in the wrong pew
вдаваться в деталиget encumbered by details (bigmaxus)
вдаваться в деталиgo into the nitty-gritty (I will not go into the nitty-gritty, but suffice it to say there is $0.6 billion to enhance border security. 4uzhoj)
вдаваться в деталиgo into it (I won’t go into it because Bob has pretty much said it all. 4uzhoj)
вдаваться в деталиdelve into the specifics of (raf)
вдаваться в деталиsubtilize
вдаваться в деталиgo into detail
вид детали в увеличенном масштабеclose-up (на фото и рис.)
видимый во всех деталяхfull frontal
видимый во всех деталяхfull-frontal
вникать в деталиlabour
вникать в деталиgo into details (Andrey Truhachev)
вникать во все деталиmicromanage
вникать во все деталиlabour the point
вникать во все деталиlabor the point
вникнуть в деталиdelve into details
вникнуть во все деталиlabour the case
вникнуть во все деталиlabor the point
вникнуть во все деталиlabour the point
вникнуть во все деталиlabor the case
внимание к деталямkeen eye for detail (a ~ Alex_Odeychuk)
внимание к деталямalertness to detail (VPK)
внимание к деталямattention to detail (Alexander Demidov)
внимательный к деталямdetail-oriented (dimock)
во всех деталяхat great length
во всех деталяхhook, line and sinker
во всех деталяхin extreme detail
воспроизведение деталей изображенияdetail reproduction (Александр Рыжов)
вращающаяся детальrundle
временно используемая детальthrowaway (при транспортировке)
все вспомогательное оборудование и детали предварительныеall utility equipments & details are preliminary (eternalduck)
все деталиthe ins and outs (чего-л.)
все деталиthe ins and outs of (чего-л.)
все деталиgory details (относительно какого-либо события, как правило, личного характера: Come on, I want to know all the gory details about your date with John cnlweb)
все, расписанное в деталях и по минутамall written down minutely and in detail (raf)
вся регулировка производится с наружной стороны корпуса муфты и выполняется очень быстро без снятия крышек или других деталейthis adjustment is all made from the outside of the clutch housing, and is very quickly made without the removal of covers or other parts
всё зло в деталяхthe devil is always in the details
второстепенная детальaside (Ремедиос_П)
второстепенныe деталиminor details (darrenjohnson)
выделять деталиbring out the details (the flavour, the contrast, etc., и т.д.)
выполненная детальas-built part (VLZ_58)
выполненный во всех деталяхblow-by-blow
вырезать лишние деталиcut out unimportant details
вырезать не имеющие значения деталиcut out unimportant details
высокотехнологичные детали и узлыhigh-tech parts (машин soa.iya)
выступающая детальprotuberance
выступающая часть или детальprotuberance
вычеркнуть лишние деталиcut out unimportant details
вычеркнуть не имеющие значения деталиcut out unimportant details
выяснение деталейfact finding
выяснение деталейfact-finding
выяснять деталиfact find
выяснять деталиfact-find
гарантия на деталиparts warranty (Mirinare)
давать технические деталиget into the weeds (We don't have time to get into the weeds, so here's the general picture lenabrandt)
действительные размеры и отсутствующие детали будут определены при детальном проектированииactual dimensions and missed details to be defined during detail engineering stage (eternalduck)
делать что, обращая внимание на все деталиpick
дело в деталяхdetails matter (Анна Ф)
дело в деталяхlittle things matter (Анна Ф)
деревянные деталиtimber work
деревянные деталиtimber-work
детали адаптацииadaptation details (eternalduck)
детали и т.д. были чётко и т.д. изложеныthe details the principles, his ideas, etc. were clearly well, poorly, etc. set out
детали и т.д. были чётко и т.д. сформулированыthe details the principles, his ideas, etc. were clearly well, poorly, etc. set out
детали заказаdetails of order (Selenarus)
детали и конкретные характеристикиspecifics and particular characteristics (financial-engineer)
детали и подключение распределительной системы управления OTTPOTTP control distribution system detail & connectivity (eternalduck)
детали, изготавливаемые небольшими партиямиsmall quantities (vlad-and-slav)
детали изображения в теняхshadow details (Александр Рыжов)
детали машинmachinery
детали машиныmachinery
детали меня не интересуютspare me the details (Taras)
детали металлоконструкцийstructural steel details (eternalduck)
детали мне не интересныspare me the details (Taras)
детали насосовpump accessories (eternalduck)
детали не имеют значенияthe details don't count
детали, неконтактирующие с технологической средойnon-wetted parts (Метран)
детали оборудования как указано-требуется подтверждениеequipment details as identified TBC (eternalduck)
детали отдельных единиц оборудования и радиусы см. в таблице классификации опасных зон, док. no 6854-а00-е-SC-4318, который необходимо читать совместно с данным чертежомfor individual equipment product and radius detail refer to hazardous area classification schedule doc no. 6854-a00-e-SC-4318, which shall be read in conjunction with this drawing (eternalduck)
детали пакеровpacker parts (eternalduck)
детали переводаdetails of payment (банковский перевод Julchonok)
детали площадкиplatform details (eternalduck)
детали побережьяcoastal features
детали подвески кронштейна см. на чертеже TR-29Rfor trunnion details refer TR-29R (eternalduck)
детали, притягиваемые магнитомparts attractable by magnet
детали расчётовsettlement details (tarantula)
детали с ограниченным сроком службыLLP (donu)
Детали сделкиtransaction details (вся требуемая информация, чтобы завершить валютную сделку, то есть название, курс, даты, и место поставки валюты. Ah_Erykah)
детали сделкиtrade details (tarantula)
детали скользящей опоры см.for shoe details refer (eternalduck)
детали типового цементирования-все сосуды на блокахtypical grouting details-all skids vessels (eternalduck)
детали типового цементирования-сосуды вне блокаtypical grouting details-off skid vessels (eternalduck)
детали типового цементирования-сосуды на блокеtypical grouting details-on skid vessels (eternalduck)
детали фундамента для трубных эстакад вне блокаfoundation details for off-skid pipe racks (eternalduck)
деталь вварного листаinsert plate detail (eternalduck)
деталь, выдерживающая давлениеpressurized part (Alexander Demidov)
деталь гардеробаpiece of clothing (из репортажа НТВ: "На юношах-первокурсниках вообще ничего нет – обувь не в счет. На девушках – всего лишь одна деталь гардероба, и та, что называется, последняя." ART Vancouver)
деталь говорит обо всемspeak volumes
деталь декорацииset piece (особ. имитирующая реальные предметы)
деталь, играющая важную роль впоследствииChekhov's gun (Alexey Lebedev)
деталь концевой пластиныdetail of end plate (eternalduck)
деталь проектора для слайдовcarrousel
деталь любой формы с узкой шейкойconstrictor
деталь секции трубопроводаspool piece (eternalduck)
деталь штамповкиstamped part (Alexander Demidov)
деталь экипировкиpiece of kit (Зубцов)
деталь этикетаpunctilio
до мельчайшей деталиwith precise detail (MissTN)
документация с непроработанными деталямиdocument with holds (документы с белыми пятнами Alex Peters)
дьявол в деталяхthe devil is always in the details
Дьявол -- в деталяхthe devil is in the details (Even the grandest project depends on the success of the smallest components. This version of the proverb often implies that the details might cause failure. A more positive version is “God is in the details,” a saying often attributed to the architect Le Corbusier (The New Dictionary of Cultural Literacy, Third Edition. 2002))
Дьявол – в отсутствии деталей.the devil is in the absence of detail.
дьявол кроется в деталяхthe devil is in the detail (The idiom "the devil is in the detail" derives from the earlier phrase, "God is in the detail;" expressing the idea that whatever one does should be done thoroughly; i.e. details are important.[1] This original idiom has been attributed to a number of different individuals, most notably to German-born architect Ludwig Mies van der Rohe (1886–1969) by The New York Times in Mies' 1969 obituary, however it is generally accepted to not have originated with him. The expression also appears to have been a favorite of German art historian Aby Warburg (1866–1929), though Warburg's biographer, E.M. Gombrich, is likewise uncertain if it originated with Warburg. An earlier form "Le bon Dieu est dans le dйtail" (the good God is in the detail) is generally attributed to Gustave Flaubert (1821–1880).[1] Bartlett's Familiar Quotations lists the saying's author as anonymous.[2] Google's n-gram function reveals that the phrase "the devil is in the details" does not appear in print before ca. 1975. WAD Alexander Demidov)
дьявол кроется в деталяхdetails can make all the difference (VLZ_58)
его живопись поражает изобилием деталейhis painting strikes with a wealth of detail
его художника стиль документален, с точным соблюдением деталейhis style is factual, with close attention to detail
если не вдаваться в деталиbroadly speaking (Stas-Soleil)
если отбросить деталиquintessential
если рассмотреть всё в деталях, план кажется выполнимымwhen we come down to details, the plan seems possible
живые деталиlively details (напр., живые детали интерьера Alex_Odeychuk)
живые детали в рассказеvivid touches in the story
жёстко не закреплённая детальfloating
забивать голову бесчисленными деталямиload the memory with an infinity of detail
завершающаяся детальfinish
загвоздка заключается в деталяхthe devil is always in the details
загромождать деталямиovercharge (в описании и т. п.)
заданное количество деталейset amount of components
замазать краской какую-либо деталь на картинеbrush
замена изношенных деталейthe replacement of worn-out parts
занимающийся выяснением деталейfact finding
занимающийся выяснением деталейfact-finding
запасные детали для военной техникиspare parts for military equipment
запчасти и деталиspare parts and components (Alexander Demidov)
знаток технических деталейtechnicalist
избавьте меня от деталейspare me the details (Taras)
изготовление деталей вращенияcylindrical shape creation
излагать в деталяхflesh out (ssn)
излагать со всеми деталямиamplify
изложить суть, опуская деталиoffer a truncated version of
изнашивающиеся деталиwearable parts (Alexander Demidov)
изобилие деталейwealth of details
изучать мелкие деталиstudy the fine details (Alex_Odeychuk)
изъятие деталей из производстваparts obsolescence (WiseSnake)
или LL34 печатн.пл. небольшая цилиндрическая деталь для поверхностного монтажаMLL34 (иногда называемая мини MELF Метран)
иметь в ассортименте запас большое количество деталей машинkeep a stock a large supply of machine parts (of vegetables, of socks, etc., и т.д.)
иметь на складе запас большое количество деталей машинkeep a stock a large supply of machine parts (of vegetables, of socks, etc., и т.д.)
интерьер, разработанный до мельчайших деталейa minutely detailed interior
историческая детальperiod detail (NumiTorum)
каталог запасных деталейrepair parts catalog (VictorMashkovtsev)
код деталиpart number (MichaelBurov)
комплект деталей для электропроводки в жёстких металлических трубкахcondulets
комплектующая детальaccessory
комплектующие изделия и деталиparts and components (AD Alexander Demidov)
компьютерные деталиcomputer parts (JulianaK)
конкретные деталиspecific details
конструктивные деталиstructural features
Консультативная группа по деталям электронной аппаратурыAdvisory Group on Electronic Parts
контейнер для деталейparts bin (dartdaven)
копнуть глубже в деталиdig into (Why don't you guys dig into those students' lives?)
корпусные деталиbodywork (the metal outer shell of a vehicle. NOED Alexander Demidov)
крепёжная детальsecuring part
крепёжная детальattachment
крепёжные деталиclamps
кровавые деталиgory details (Taras)
круглая детальroundel (denghu)
крышка или дверь, зафиксированная резьбовыми крепёжными деталямиdoor or cover fixed by threaded fasteners (ABelonogov)
маловажные деталиminutiae
материалы и деталиmaterials and parts (Александр Рыжов)
мелкая или незначительная детальminutia
мелкие деталиniceties
мелкосерийные деталиsmall quantities (vlad-and-slav)
мельчайшие деталиminute particulars
мельчайшие деталиminute details (dag1587)
металлические полированные детали с гальваническим покрытиемbrightwork
металлические узлы и деталиhardware (Alexander Demidov)
механические манипуляторы роботов накладывают сварные швы на детали автомобилей более точно, чем людиrobotic arms weld parts of cars together more precisely than humans can (bigmaxus)
монтаж деталейparts installation (teslenkoroman)
моральный износ, устаревание определённых деталейparts obsolescence (WiseSnake)
надёжность деталиcomponent and part reliability
наладка деталь-приспособлениеcomponent/fixture setup
намётанным взглядом он быстро вычленил важнейшие деталиhis eye quickly homed in on the crucial details
направляющая детальguide
не буду утомлять вас надоедать вам деталямиI shan't trouble you with the details
не быть ознакомленным во всех деталях сnot to be up to speed on
не быть посвящённым в деталиbe out of the loop
не вдаваться в деталиgloss over
не вдаваясь в деталиwithout getting into specifics (ART Vancouver)
не вдаваясь в деталиwithout elaborating (lop20)
не вдаваясь в деталиbroadly (Stas-Soleil)
не вдаваясь в деталиwithout getting into details (ART Vancouver)
не вдаваясь в деталиspeaking generally
не вдаваясь в деталиsketchily
не выделять деталейdeemphasize details (Sardina)
не затрагивая конкретные детали или исключенияbroadly speaking (alkisel79)
не обременённый лишними деталямиminimalist (ART Vancouver)
не перегруженный деталямиunfussy
не пропустить ни одной существенной деталиomit no essential circumstance
не разглашать детали разговораkeep the details of the conversation private
не стоит вдаваться в деталиlet's not go into details
не углубляющийся в детали, поверхностный материалskim the surface material (IrinaSokolova)
не углубляясь в деталиwithout going into further details
не уточнять деталиbe non-specific
невнимательность к деталямlack of attention to detail (Part of the difficulty in identifying the mystery's cause might have been a lack of attention to detail during the initial discovery, since the tracks may not have all come from a single source. singularfortean.com ART Vancouver)
незначительная детальminor detail (Soulbringer)
незначительная детальminutia (pl. -ae trix)
незначительные деталиminutiae
неисправная детальdefective part
Немного деталейA few interesting facts (rechnik)
ненужные деталиpedding details
несущественные деталиminor particulars
номенклатурная детальlineage part (alpaka)
номер деталиpart number
номер детали по каталогу или клейму на деталиpart number as listed or stamped on the part (Maeldune)
обговорить все деталиtalk things through
обилие деталей портит картинуthe picture is spoilt by too much detail
обилие реалистических деталейabundance of realistic detail
обозначение деталиpart number (ssn)
обозначенный без уточнения деталейdisplayed in no detail (WiseSnake)
обрабатывать детальmachine a part
обрабатывать деталь в патронеchuck
обработанная детальfinished piece
обработать детальmachine a part
обрастать деталямиflesh out (ssn)
обратить внимание на деталиattend to details (источник dimock)
обращать внимание на деталиattend to details (источник dimock)
обсудить деталиtouchbase
обтачивать деталь на токарном станкеtraverse a piece on the lathe
общее устройство и детали конечного конденсатора серы-УРСgeneral assembly & details final sulfur condenser-SRU (eternalduck)
общее устройство и детали котла-утилизатора отработанного теплаgeneral assembly & details waste heat boiler (eternalduck)
общее устройство и детали отбойной ёмкости сырьяgeneral assembly & details feed knock-out drum (eternalduck)
общее устройство и детали отстойника масла для промывкиgeneral assembly & details wash oil settler (eternalduck)
он без труда может закрепить эту деталь и быть уверенным, что это надёжноhe may fix this detail without any trouble, and be sure that it is tight
он изобразил деталиhe drew in the details
он изучил это дело вплоть до мельчайших деталейhe studied the matter down to right the last detail
он мастерски схватывает детали и очень живо пишетhe is a demon for detail and a lively writer
он набросал план дома, но не уточнил никакие деталиhe has blocked in the plans for the house but has given no details
он не упустит ни одной деталиhe has a gimlet eye for detail
он К. Кривелли писал насыщенные деталями картины на религиозные сюжетыhe painted extremely detailed religious works
он сказал нам, что вкладывает деньги в недвижимость в Лондоне, но не стал вдаваться в деталиhe told us he had been investing in property in London. but he was a bit vague about the specifics
она продумала все детали вечераshe planned each detail of the party
она разработала все детали вечераshe planned each detail of the party
оперативная поставка деталей и материалов по мере надобностиjust-in-time (система организации снабжения производства)
описывать все деталиfully detail (Alexander Demidov)
опусти детали и изложи сутьslip the details and give me the bottom line
опущение технических деталей для ясностиhandwaving (в доказательстве, в расчётах Kambi)
ориентирующийся в деталяхdetail-oriented (CNN Alex_Odeychuk)
осмотр деталейpart examination (VictorMashkovtsev)
особо не вдаваясь в деталиwithout going much into detail (Alexander Demidov)
отводить целую главу мелким деталямspend a whole chapter on unimportant details (so many pages on the incident, etc., и т.д.)
отводить целую главу незначительным деталямspend a whole chapter on unimportant details (so many pages on the incident, etc., и т.д.)
отделать что-л. в мельчайших деталяхpick work
отделывать мелкими деталямиdetail
отдельная детальloose part
отдельная детальsection (машины)
охватить взором каждую деталь картиныtake in every detail of the picture (the whole landscape, a pleasing glimpse of the wood, the ever changing view, etc., и т.д.)
перегружать деталямиfuss up
перегружать ненужными деталямиoverelaborate
перегруженность деталямиornateness
перегруженность деталямиfussiness
перегруженный деталямиfinicky
перегруженный деталямиoverwrought
перегруженный деталямиbusy (if the background is very busy, it will be hard to read the text vlad-and-slav)
перегруженный деталямиfussy
перегруженный деталямиfinical
перегруженный мелкими деталямиfull of distracting details
перегруженный ненужными деталямиoverelaborate (о рассказе, статье)
передавать во всех деталяхrecite
передавать все деталиnail the details (Ремедиос_П)
передняя детальcrotch
переходить к деталямdescend to details (подробностям)
перечислять все деталиdetail
план заговора был продуман во всех деталяхthe plot was deeply laid
план опор кабельных лотков, секции и деталиcable tray support plan, sections and details (eternalduck)
план проведения испытаний для проверки и усовершенствования деталиdevelopment test plan (Yeldar Azanbayev)
погрешность установки детали в патронеchucking error
погрязший в деталяхbogged down (Stuck; mired, as in detail, difficulty. Interex)
подвижная детальmoving part (Artjaazz)
подробно рассказывать о чём-либо дополнить рассказ деталямиpaint in the details
подробное обсуждение деталиexcursus (обыкн. в приложении)
подчёркивать деталиbring out the details (the flavour, the contrast, etc., и т.д.)
пока не стоит вдаваться в деталиthere's no need to go into details yet
полки для деталейparts shelves (Sagoto)
полностью понимать детали вопроса, ситуацииbe across (Linera)
полнота охвата деталейfulness of detail
посвятить в деталиfill in on the details (Major Smith will fill you in on the rest of the details. 4uzhoj)
последовательность технологических переходов обработки деталей резаниемcutting sequence (Александр Рыжов)
поэтические детали в рассказеpoetic touches in the story
предоставить деталиgive specifics (maystay)
прекрасный по деталям исполненияmagnificently executed with astonishing detail (контекстуально babel)
при таком освещении отдельные детали резьбы очень чётко видныthe detail of the carving comes out very sharply in this light
при таком освещении отдельные детали резьбы очень чётко проступаютthe detail of the carving comes out very sharply in this light
придерживаться чего-либо во всех деталях и до полного завершенияfollow through with (WiseSnake)
придирчивость к деталямrazor-sharp attention (Yanamahan)
примерить, прикинуть – приложить к месту деталь или материал, чтобы оценить места крепления, уровень, выравненность или эстетический эффектoffer up (georsthefirst)
пристальное внимание к деталямclose attention to detail (Alex_Odeychuk)
проблема как раз в деталяхthe devil is always in the details
продуман до последней деталиa lot of thought went into the design of the (A lot of thought went into the design of the customer service structure. ART Vancouver)
продуман до последней деталиthought out to the last detail (VLZ_58)
продуманный во всех деталяхwell-thought-out
продуманный до мельчайших деталейprecise (Alina_malina)
продуманный до мельчайших деталейclever (nicknicky777)
проектируемая детальas-designed part (VLZ_58)
manufacturer part number, производственный номер деталиMPN (brakusaetsya)
промывать детали при гальваностегииswill
прорабатывать деталиhammer out details
проработать деталиwork out details (This is good news but there's a lot of details that still need to be worked out. ART Vancouver)
проработать деталиhammer out details
противоречия в деталях сценарияcontinuity error (MariaDroujkova)
различные детали для монтажа ограждения муфтыhardware assortment to install coupling guard (eternalduck)
размеры оборудования будут предоставлены после получения деталей от владельца лицензии на технологический процессall equipment sizes will be provided once process license details are received (eternalduck)
разобраться в деталяхunderstand the subject in more detail (For those who would like to understand the subject in more detail, the following explanation was developed in response to the concerns that came up frequently on the NAC patient support forum. ART Vancouver)
разрабатывать в деталяхelaborate
разработать план во всех деталяхelaborate a plan
разработать план до мельчайших деталейgame a plan
расположение точек врезки и деталиtie-in location & details (eternalduck)
расскажи в деталяхfill me in (bolton926)
рассказывать во всех деталяхrecite
рассказывать о событиях, изменяя и добавляя некоторые деталиfictionalize
рассказывать о событиях, изменяя и добавляя некоторые деталиfictionalise
рассматривать в деталяхdiscuss
рассматривать в деталяхconcretize
рассматривать во всех деталяхconsider in full detail
рассматривать во всех деталяхlabour (вопрос и т.п.)
рассматривать вопрос в деталяхdiscuss
рассматривать вопрос, вникая во все деталиlabour the point
рассмотреть во всех деталяхexamine something at one's most elemental (Ufel Trabel)
рассмотреть окружающие деталиzoom around (nutsey)
расспросить во всех деталях оgrill about
репродукция детали электролитическим путёмelectrotype
с учётом всех деталейdown to every last detail (Andrey Truhachev)
самодельные деталиscracth build (granin)
самые тонкие деталиthe very finest details (Soulbringer)
связующая, соединительная детальbinder
система смены деталей с управлением от ЭВМCPS system
слепая крепежная детальblind fastener (VictorMashkovtsev)
сложная архитектурная детальcomposite architectural detail
снабжать мелкими деталямиdetail
снабжать стальными деталямиsteel
со всеми деталямиat length
соединительная деталь подземного и наземного трубопроводаconnection detail of ug and ag (eternalduck)
сопряжённая детальmate
спецификация деталей двигателя по сроку службыengine life limited parts summary (elena.kazan)
такие деталиsuch level of detail (Such level of detail often may only be available at a detailed stage of the developments evolution. | However it is important that the founding document contains such level of detail to be acceptable as a broad starting place from which more detail can be ... | in such level of detail as is reasonable at that given time Alexander Demidov)
тележка для транспортировки деталейdolly
тетрадь, в которую ныряльщик записывает детали своих погруженийdive log (A habitant Of Odessa)
техническая детальtechnicality
технические деталиtechnical specifics
типовая сварная детальtypical weld detail (eternalduck)
туалет, продуманный во всех деталяхstudied elegance
тщательно выписывать каждую детальpaint with painstaking detail
тщательное внимание к деталямintense attention to detail (ART Vancouver)
увидеть взором каждую деталь картиныtake in every detail of the picture (the whole landscape, a pleasing glimpse of the wood, the ever changing view, etc., и т.д.)
уделять внимание мельчайшим деталямpay attention to detail (ART Vancouver)
украшать контрастными цветными деталямиdiaper
украшать медными деталямиbraze
украшать незначительными деталямиmargin
украшать цветными деталямиdiaper
улавливать все деталиnail the details (Ремедиос_П)
установка воздуха КИП входит в объём поставки поставщика. детали различного оборудования внутри установки будут поставлены позднееinstrument air package is a vendor item. details of various equipments inside package shall be furnished later
установка для производства азота входит в объём поставки поставщика. детали различного оборудования внутри установки будут поставлены позднееnitrogen generation package is a vendor item. details of various equipments inside package shall be furnished later
устранение люфтов рабочих деталейshimming (yanadya19)
устранить какую-либо деталь на картинеbrush
устранять краской какую-либо деталь на картинеbrush
уточнение деталейclarification of details (Leviathan)
уточнить деталиask questions to gain clarity (SirReal)
уточнять деталиfinalize (договора Viacheslav Volkov)
уточнять деталиhammer out details
учитывая деталиconsidering the details (Considering the details of the report, theories have abounded on what the market impact could be. ART Vancouver)
Формованные полиуретановые деталиMolded polyurethane parts (Sagoto)
характерная деталь росписи-букетик цветов в руках у матрёшкиspecific detail of the painting is a small bunch of flowers in matryoshka's hands
цельная детальsolid part (Post Scriptum)
Черт прячется в деталяхDevil is in the detail (scherfas)
чертёж общего вида и детали фундаментов для всех блоковG.A & foundation details for all skid (eternalduck)
чертёж общего вида и детали фундаментов для сосудов вне блокаG.A & foundation details for off-skid vessels (eternalduck)
шифр деталиpart number (MichaelBurov)
электротехническая детальelectrical component (Maria_H)
эпатирующие детали стиляaudacities of style
эти детали не соприкасаются между собойthere is no contact between these parts
эти детали являются приемлемыми по качествуthese are work-pieces of a passing grade
это только набросок, детали вы можете добавить самиthis is only a sketch, you can fill in the details yourself
я не хочу вдаваться в деталиI don't want to enter into particulars (into this subject, etc., и т.д.)
я не хочу вдаваться в деталиI don't want to enter into details (into this subject, etc., и т.д.)
я не хочу входить в деталиI don't want to enter into particulars (into this subject, etc., и т.д.)
я не хочу входить в деталиI don't want to enter into details (into this subject, etc., и т.д.)
я не хочу заниматься деталямиI don't want to enter into particulars (into this subject, etc., и т.д.)
я не хочу заниматься деталямиI don't want to enter into details (into this subject, etc., и т.д.)
яркая детальgraphic detail