Russian | English |
автобус и т.д. делает сорок миль в час | this bus a car, etc. runs 40 miles an hour (a day, etc., и т.д.) |
бечёвка, из которой делается кнут | whip cord |
бизнес делается | business proceeds (Olga Fomicheva) |
больше мне делать нечего | nothing doing |
бросать делать | give up (что-л.) |
бывало, делал | used to do (sth., что-л.) |
бывало, делал | used to (что-л.) |
быстро делать | tumble (что-либо) |
быстро делать свою работу | rush one's work |
быстро делать свою работу | hurry with one's work (with one's task, with one's home assignment, etc., и т.д.) |
быстро делать успехи | make rapid progress |
быстро и кое-как делать | tumble (что-либо) |
быстро отправляться делать | trot along (что-либо) |
быть в состоянии делать | capable of doing (sth., что-л.) |
быть в состоянии делать | be capable of doing (sth, что-л.) |
быть склонным делать | inclined to do (sth., что-л.) |
быть склонным делать | be inclined to do (sth, что-л.) |
в Москве зимой делается очень холодно | Moscow gets awfully cold in the winter |
в том, как это делается, нет большого разнообразия | there is no great variety in the manner of doing it (kee46) |
вам надо что-то делать, чтобы не набирать вес | you must do something to keep your weight down |
вам надо что-то делать, чтобы не полнеть | you must do something to keep your weight down |
вам никто не мешает, делайте, что хотите | nobody's stopping you |
вам никто не мешает, делайте, что хотите | do what you want |
вам совсем не к лицу делать такие вещи | it would ill become you to do such a thing |
вежливо и т.д. делать выговор | correct smb., smth. tactfully (courteously, rudely, harshly, etc., кому́-л. по по́воду чего́-л.) |
вежливо и т.д. делать замечание | correct smb., smth. tactfully (courteously, rudely, harshly, etc., кому́-л. по по́воду чего́-л.) |
весь ремонт производится на месте, ничего не делается на стороне | be put out all repairs are done on the premises and nothing is put out |
вечно все делает не так | one can never do anything right (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA) |
видно, что это делалось в спешке | it bears the mark of hurried work |
возможности делать ставки | betting opportunities (ROGER YOUNG) |
воображаю, что там делалось во время пожара | I can imagine what was happening there during the fire |
вот как надо было делать! | this is how it should have been done! |
вот как надо делать | this is the way (Ivan Pisarev) |
вот как это надо делать | that is the way to do it (Franka_LV) |
вот так надо было делать! | it should have been done this way! |
время делает творит чудеса | time works wonders |
всё делается во время своё | word spoken in due reason (bigmaxus) |
всё, что ни делается, всё к лучшему | Whatever happens happens for the best |
всё, что ни делается, всё к лучшему | it's all to the good |
выбор и т.д., надо делать вам | the choice the next move, etc. rests with you |
вынудить кого-то прекратить делать | bring up short (что-либо КГА) |
высмеивать кого-либо делать кого-либо посмешищем | hold up to ridicule |
глаза боятся, а руки делают | put one foot in front of the other (Never mind! All you need to do is put one foot in front of the other – Не падай духом! Глаза боятся, а руки делают! Рина Грант) |
говорили, что этого нельзя делать, потому что нет времени | it was objected that there was no time (that the proposed clause might inflict hardships, etc., и т.д.) |
говорить о том, чтобы сделать что-либо, но так и не делать этого | be all talk (and no action: Our boss is all talk and no action and nothing new is ever done in our department Taras) |
двигаться или делать что-либо медленно | slug |
делается вывод, что | it is concluded that (Stas-Soleil) |
делается тёмно | it is growing dark |
делается тёмно | it is getting dark |
делайте, как вам велено | do as you're told |
делать что-л. без подготовки | play sth. by ear |
делать что-л. без подготовки | play by ear |
делать больше, чем формально требуется | go the extra mile |
делать что-л. "в падлу" | do a job on (sb., sth., кому-л.) |
делать что-л. в размеренном темпе | take one's time |
делать что-л. в такт | time with |
делать что-л. в такт | time to |
делать вид, что... | make out that... |
делать вид, что не замечаешь | turn a deaf ear to (sb., sth.) |
делать вид, что не слышишь | turn a deaf ear to (sb., sth., кого-л., чего-л.) |
делать вид, что не слышишь | turn a deaf ear (кого-л., чего-л.) |
делать все возможное | go the extra mile |
делать всё шиворот навыворот | plant a tree with its root upward |
делать выговор | dress down |
делать грубую ошибку | screw up |
"делать деньги" | make money |
делать деньги | make a profit on (sth., на чем-л.) |
делать деньги | make a profit (на чем-л.) |
делать из кого-л. дурака | make a fool of (sb.) |
"делать западло" | foul up |
"делать западло" | screw up |
"делать западло" | mess up |
"делать западло" | goof up |
"делать западло" | fuck up |
делать "западло" | back out |
делать зарядку | work out |
делать из мухи слона | make an elephant out of a fly |
делать из мухи слона | make a mountain out of a molehill |
делать, как кому-л. велено | do as sb's told |
делать, как кому-л. велено | do as you're told |
делать, как кому-л. велено | do as you are told |
делать, как кому-л. велено | do as sb. is told |
делать капитал | make capital of (sth., на чем-л.) |
делать комплимент | compliment sb. on (sth.) |
делать копии | run off |
делать на скорую руку | whip up |
делать что-л. неприятное | go through with (sth.) |
"делать ноги" | cut and run |
делать перекличку | call the rolls |
делать промах | screw up |
делать работу основательно | go the whole hog |
делать работу тщательно | go the whole hog |
делать что-л. решительно | go at |
делать что-л. с большой охотой | fall on (sth.) |
делать что-л. с конкретными намерениями | make a point of (sth.) |
делать что-л. с определённой целью | make a point of (sth.) |
делать что-л. "с перебором" | go overboard |
делать что-л. с энтузиазмом | go at |
делать что-л. сложное | go through with (sth.) |
делать ставку на... | bet on |
делать что-л. тяжёлое | go through with (sth.) |
делать хорошую мину при плохой игре | make the best of it |
делать что-л. чересчур | go overboard |
делать что-то для собственной выгоды | have an ax to grind |
делать что-л. шумно | hammer out |
делать что-л. экспромтом | play sth. by ear |
делать что-л. экспромтом | play by ear |
делать что-л. энергично | go at |
делаться более гибким | supple |
делаться глубже | deepen |
делаться громче | louden |
делаться мягким, сочным | mellow |
делаться общительнее | expand |
делаться темнее | deepen |
длинный список того, что делать не полагается | a long list of don'ts |
для всех было бы лучше, если бы вы немного меньше размышляли и немного больше делали | if you were to think a little less and act a little more it would be better for all |
для меня неважно, что вы делаете | I don't mind what you do (how you do it, whether you do it, etc., и т.д.) |
дойти до того, что быть не в состоянии делать | be far gone be too far gone to do (smth., что-л.) |
дорога делает умных людей ещё умнее, а дурных — ещё дурнее | travel makes a wise man better, but a fool worse |
ей от этого не делается хуже | she is none the worse for it |
если уж делать, то делать хорошо | if a thing is worth doing it is worth doing it well |
ещё / пока рано делать какие-либо выводы | it is still premature to draw any conclusions |
жесты делают речь более выразительной | gesticulation emphasizes speech |
задание, от которого тошно делается | noisome task |
закончить что-то делать | be finished doing something (I am almost finished reading this stuff Maria Klavdieva) |
заметки делаются для того, чтобы потом можно было что-то уточнить | notes are set down for reference (for remembrance, etc., и т.д.) |
замышлять, планировать, делать | up to something (demovirus) |
запретить кому-либо делать | inhibit from (что-либо) |
заставить кого-либо делать | coerce into doing (что-либо) |
заставить кого-л. делать | put one about doing a thing (что-л.) |
заставить кого-л делать | sick (что-либо) |
заставить кого-либо не делать | tell where he can get off (что-либо) |
заставить кого-то делать что-то | make sb. do (sth.) |
Зачем же ты это делал? | why on earth did you do that? (Stas-Soleil) |
зачем мне это делать? | why should I do it? |
зачем тебе понадобилось делать это? | it took a long time to do it for? |
зачем это делать? | what's the object of doing that? |
избавить себя от труда делать | save oneself the trouble of doing (что-либо) |
избежать необходимости делать | get out of (sth., что-л.) |
им было видно всё, что делалось на улице | they could see everything that took place outside |
иметь призвание делать | heart set on doing (sth, что-л.) |
иметь призвание делать | one's heart set on doing (sth., что-л.) |
иметь призвание делать | have one's heart set on doing (sth, что-л.) |
искусно делать | be in hand with (что-либо) |
искусно притворяться, умело делать вид | put on an exhibition (NLC) |
к которому делается отсылка | referred to (Stas-Soleil) |
кабели из проволоки изготавливаются на оборудовании, которое ничем существенно не отличается от обычных машин, на которых делают верёвки | wire ropes are stranded in machines which do not differ in essential features from the ordinary rope-making machinery (В.И.Макаров) |
как это делается? | how do you do it? |
как это делается | the how of it |
как это обычно делается | by the book |
класть медяк на карту, против которой делается ставка | copper (в фараоне) |
когда не знаешь, что делать, не делай ничего | when in doubt, do nothing |
Компания, которая делает все | acme – A Company Makes Everything (mascot) |
кому делают знак | winked at |
копия документа, которую делают для третьего лица стороны без его ведома, чтобы оказать любезность | blind courtesy copy |
кто мало делает, тот много говорит | the man who has nothing to do is always the busiest |
кто много говорит, тот мало делает | empty vessels make more noise |
кто много говорит, тот мало делает | they brag most who can do least |
кто много говорит, тот мало делает | the man who has nothing to do is always the busiest |
кто много говорит, тот мало делает | the greatest talkers the least doers |
кто много говорит, тот мало делает | empty vessels make the greatest sound |
кто много говорит, тот мало делает | an empty barrel makes the greatest sound |
лениво делать | drag one's feet |
лицо, вносящее предложение оферент, против лица, которому делается предложение | offeror vs. offeree |
лицо, вносящее предложение оферент, против лица, которому делается предложение | offeror vs offeree |
лицо, которому делается предложение | offeree |
Лучше делайте, что я говорю, иначе вас ждут неприятности | you had better do what I say or else you will get into trouble (pivoine) |
любить делать что-либо | be fond of doing something (Alex_Mix) |
любить что-л. делать | fond of |
любить что-л. делать | be fond of |
любящий что-л. делать | fond of |
мало ли что он говорит, я знаю сам, что делать | I don't care what he says, I know what to do |
мало пользы делать это | there's little use in doing that |
мамаша, уверенная в гениальности собственного ребёнка и всеми силами заставляющая его делать карьеру | stage mom (Первоначально относилось к матерям детей-актёров boggler) |
мамаша, уверенная в гениальности собственного ребёнка и всеми силами заставляющая его делать карьеру | stage mother (Первоначально относилось к матерям детей-актёров boggler) |
материал, из которого делают плащи | mantling |
материал, из которого делают подпруги | girth web |
материал, из которого делают подпруги | girth-web |
материал, из которого делают сиденье | seating |
между этими двумя вещами нужно делать различие | you must draw distinctions between these two things |
место на медали, где делается надпись | exergue |
мне бы хотелось узнать, как это делается | I should like to know the how of it |
надо было соображать что вы делаете | you should have realized what you were doing |
надо что-то с этим делать | need to get in front of this (NumiTorum) |
намекнуть, что делать | give one his cue |
настраиваться на, собираться делать что-то | set one's mind on Ving (Kenje_) |
начать делать | launch out |
начать делать | hunker down to (что-либо Dude67) |
начать делать головокружительную карьеру | embark on an meteoric career (raf) |
начать делать заранее | get a head start (что-либо Val_Ships) |
начать делать что-либо лучше | raise your game (Е. Тамарченко, 22.09.2017 Евгений Тамарченко) |
начать делать что-либо лучше | up one's game (Е. Тамарченко, 22.09.2017 Евгений Тамарченко) |
начать делать что-либо лучше | raise sb's game (Е. Тамарченко, 22.09.2017 Евгений Тамарченко) |
начинать делать | go into action (особ. что-либо запланированное) |
начинать делать | start out (что-л.: I started out to make the dress by myself, but in the end I had to ask for help kee46) |
начинать делать (что-л.) | outsetting (the act or process of setting out (as on a journey or expedition) merriam-webster.com Anchovies) |
начинать делать | fall to (что-либо) |
начинать делать что-либо без промедления | jump on (Давай, приступаем!: Let's jump on it! Побеdа) |
начинать делать что-либо в первый раз | get one's feet wet (Taras) |
начинать делать что-либо | set |
не быть в состоянии прекратить делать | cannot help doing (sth., что-л.) |
не быть в состоянии прекратить делать | can't help doing (sth, что-л.) |
не знать, что делать | not to know what way to turn |
не иметь никакого права что-л. делать | get no business doing (sth.) |
не мочь не делать | cannot help doing (sth., чего-л.) |
не мочь не делать | can't help doing (sth, чего-л.) |
незачем это делать | it is useless to do it |
незнание, что делать дальше | at sea |
неловко делать | thumb (что-либо) |
нельзя заставить кого-л. делать что-л. против его воли | you can take the horse to the water, but you can't make it drink |
нельзя заставить кого-л. делать что-л. против его воли | one can take the horse to the water, but he can't make it drink |
неохотно делать | grudge |
неохотно делать | grudging |
неохотно делать | drag one's feet |
несколько раз делать | reiterate (что-л.) |
несмотря на наши увещевания, он упорно делал своё дело | in spite of all we said he kept at the job |
нет единства мнений о том, что делать | these is very little agreement about what to do |
нет единства мнений о том, что следует делать | there is very little agreement about what to do |
нет надобности делать это | there is no need to do it |
нет необходимости делать | there is no need to do something (что-либо) |
нет необходимости делать то, что не нравится | can't see the force of doing what one dislikes |
нет практической пользы делать | there is no practical point in doing something (что-либо Harold AltEg) |
нет смысла делать то, что не нравится | can't see the force of doing what one dislikes |
нет смысла не стоит делать это | there is no sense in doing this |
неумение делать | guiltlessness (что-либо) |
кому-либо нечего делать | one have no business being (где-либо, на какой-либо должности и т.д.: Devos has no business being in charge of education. • Somebody like a Stephen Miller just has no business being in the White House. • There is also a reference in the first paragraph that has no business being in this article. 4uzhoj) |
кому-то нечего делать | nothing to do |
кому-то нечего делать | have nothing to do |
нечего делать с кем-нибудь | have no time for one (I have no time for Nikolay now. Теперь мне нечего делать с Николаем. Interex) |
никогда не буду делать подобных вещей | I will never do the like again |
никогда не буду делать подобных вещей | will never do the like again |
никогда не делал | I never have (I never have and I never will z484z) |
никогда такого не делал | never done this (Alex_Odeychuk) |
ну, брат, так делать не годится | no, my friend, you just don't do it this way |
ну, скажите на милость кто так делает? | for goodness' sake, that's no way to do things! |
ну что делать с таким ребёнком? | what are you to do with a child like this? |
о чём можно делать заключения | inferible |
о чём можно делать заключения | inferrible |
о чём можно делать заключения | inferable |
обычай делает сносным и самое смешное | nothing is so ridiculous but custom may bear it out |
окончательные выводы делать рано | it is too soon to tell conclusively (A.Rezvov) |
она делает вид, что интересуется искусством | she makes a pretense of being interested in art |
она делает вид, что интересуется искусством | she makes a pretence of being interested in art |
она делает только то, что ей хочется | she does exactly what she likes |
она делала всё возможное, чтобы он чувствовал себя свободно | she set herself to put him at his ease |
она делала это сама | she did it all by herself (одна) |
она может делать с ним всё, что хочет | he is putty in her hands |
она не испытывала страха, а просто делала вид, что боится | she did not feel fear, she was just acting it |
она опять делала вид, что влюблена | she was play-acting again when she declared she was in love |
она сама делает себе шляпы | she makes her own hats |
она только и делает, что с пылью воюет | she is forever dusting |
они сами решают, что делать с этими деньгами | it is up to them what to do with the money |
оспаривать, ставить под сомнение чьё-либо право делать | dispute sb's right to do something (что-либо deep in thought) |
остерегаться делать | take heed not to do (что-либо) |
остерегаться делать | be ware of doing something (что-либо) |
остерегаться делать | be ware of doing (что-либо) |
от нечего делать | just for the devil of it (Anglophile) |
от нечего делать | for want of anything better to do |
от нечего делать | having nothing better to do |
от нечего делать | idly (Mermaiden) |
от нечего делать | out of sheer idleness (Anglophile) |
от нечего делать | in order to while away the time (Anglophile) |
от нечего делать | for lack of anything better to do (Anglophile) |
от нечего делать | for something to do (he's building a summer house for something to do – он строит себе летний домик от нечего делать) |
от перца мне делается плохо | pepper does not agree with me |
от смущения он делал не то, что следовало | embarrassment made him act wrongly |
от смущения он делал не то, что следовало | embarrassment made him act wrong |
отбивать у кого-либо охоту делать | render someone unwilling (что-либо raf) |
отвращение к тому, что она делала, отразилось на его лице | his disgust at what she was doing showed in the expression of his face |
отказываться делать что-л. второпях | refuse to be rushed |
отказываться делать второпях | refuse to be rushed |
отказываться делать что-л. наспех | refuse to be rushed |
открыть новый способ делать | strike on a novel means of doing (smth., что-л.) |
отличаться умением (делать что-либо0 | be adept at |
отлично делать своё дело | do a good job (suburbian) |
офицер взмахнул шашкой, делая знак солдатам продолжать движение | the officer waved his men on with his sword |
офицер взмахнул шашкой, делая знак солдатам продолжать продвижение | the officer waved his men on with his sword |
переставать делать | pack it in (что-л.) |
по зову чьего-л. сердца делать | heart set on doing (sth, что-л.) |
по зову чьего-л. сердца делать | one's heart set on doing (sth., что-л.) |
по зову чьего-л. сердца делать | have one's heart set on doing (sth, что-л.) |
погода делается мягче, начинает таять | the weather gives, it thaws |
подумать о том, стоит ли это делать | consider whether it will be worthwhile (what might be done with the money, etc., и т.д.) |
поймать за руку, когда делал плохое | catch someone red-handed (tania_mouse) |
показывать кому-либо, как делать | to shew someone how to do something (что-либо) |
показывать кому-либо, нужно делать | to shew someone how to do something (что-либо) |
полагается делать | suppose to do (Sidecrawler) |
Положить конец, лишить возможности делать | Put paid (Oxford ALD; что-либо RU_ENG_LT) |
помешать кому-либо делать | turn from (что-либо) |
помогать ребёнку делать первые шаги | guide a child's first steps |
помогая позволяя Вам делать то, что вы делаете лучше всего | allowing you to do what you to do best (Andy) |
понимать, что делаешь | be sure about what you're doing (Alex_Odeychuk) |
понимать, что делаешь | read the room |
понимать, что так делать нельзя | know better than (I only learned of this particular
bit of social media idiocy two days ago, and am still unable to
comprehend how anyone with a functioning brain would want to do this.
Even a better-than-dim child of more than four or five years of age
should know better. 4uzhoj) |
понимая, что делаешь | consciously |
пора что-либо делать | it's high time to do something |
пора делать дело | it is time to act |
портной делает человека | fine feathers make fine birds |
появляется необходимость рассмотреть более пристально факты, на основании которых делаются такие заключения | it becomes necessary to consider more particularly the facts out of which those issues arise (J. Bacon) |
превосходно делать что-либо быть мастером | be a oner at (чего-либо) |
превосходно делать что-либо быть мастером | be a oner for (чего-либо) |
превосходно делать что-л, быть мастером | be a oner at something (чего-либо) |
привыкнуть делать что-то | used to (искажённая форма нормативной речи, характерная для разговорной речи низкого качества) |
привыкнуть делать что-то | usta (искажённая форма нормативной речи, характерная для разговорной речи низкого качества) |
привыкнуть делать что-то | get used to (sth) |
привыкнуть делать что-то | be used to (sth) |
привычка делать всё левой рукой | left handedness |
привычка делать всё левой рукой | left handiness |
признаюсь, что я не знаю, что делать | I own myself at a loss |
призывать делать денежные пожертвования | invite donations |
примечайте, как это делается | note how to do it |
принять решение что-л. делать | make up one's mind to do (smth.) |
принять решение не делать | choose not to do something (что-либо baloff) |
продолжить делать | take to (sth., что-л.) |
прокладывать путь в лесу, делая зарубки на деревьях | blaze the trail |
пусть делает, что хочет | let him do what he likes |
пусть он делает как знает | let him take his own course |
пусть он делает, что хочет или что ему нравится | let him do what he lists |
равнодушие делало её ещё более желанной для него | her indifference drew him on |
ради бога, не делайте этого! | for God's sake don't do it! |
разрешать кому-либо делать | permit to do (что-либо) |
разрешить кому-л. не делать дополнительного задания | excuse smb. extra task (extra work, this exercise, etc., и т.д.) |
разубедить кого-л. делать | take sb. out of (что-л.) |
растеряться, не зная что делать | not know which way to jump (sever_korrespondent) |
род кружевца, которое делают на руках из обыкновенных ниток с помощью челночка | tatting |
Рост глобальных технологических платформ Интернет и культурные технологии, и транспортировка стандартизированных контейнеров как основные примеры делают страны взаимно взаимозависимыми, в силу огромных экономических интересов, связанных с данными платформами | the growth of global technology platforms the Internet and cultural technologies and standardised container shipping as prime examples makes countries mutually interdependent because of the huge economic interests attached to these platforms. |
руководство по тому, что делать и чего не делать | do's-and-don'ts guide (13.05) |
ряса не делает монахом | all isn't gold that glitters |
ряса не делает монахом | all that glitters isn't gold |
ряса не делает монахом | clothes do not make the man |
ряса не делает монахом | never judge by appearances |
ряса не делает монахом | the cowl does not make the monk |
ряса не делает монахом | things are seldom what they seem |
ряса не делает монахом | not everyone who has a cowl on is a monk |
ряса не делает монахом | clothes don't make the man |
ряса не делает монахом | appearances are deceptive |
ряса не делает монахом | all that glitters is not gold |
ряса не делает монахом | all is not gold that glitters |
ряса не делает монахом | all are not thieves that dogs bark at |
ряса не делает монахом | all aren't cooks that walk with long knives |
ряса не делает монахом | all aren't thieves that dogs bark at |
ряса не делает монахом | all are not cooks that walk with long knives |
с большим трудом делать | have a bad time doing (что-либо) |
с готовностью делать | be pleased to do (что-либо N.Zubkova) |
с легкостью делать | be facile with something (что-либо: Students need to be facile with the core vocabulary. Wakeful dormouse) |
с наслаждением делать | delight to do (что-либо) |
с радостью делать | be pleased to do something (что-либо) |
с радостью делать | be pleased to do (что-либо) |
с трудом делать | trudge (что-либо) |
с трудом мочь что-либо делать | find it hard to do anything (Johnny Bravo) |
с удовольствием делать | be pleased to do something (что-либо) |
с удовольствием делать | be pleased to do (что-либо) |
с этим надо что-то делать | something must be done about it (Alexander Demidov) |
само по себе ничего не делается | no bees, no honey |
само по себе ничего не делается | no work, no money |
само по себе ничего не делается | he who would eat the fruit, must climb the hill |
само по себе ничего не делается | nothing seek, nothing find |
само по себе ничего не делается | one can't pull a fish out of a pond without labour |
само по себе ничего не делается | one cannot pull a fish out of a pond without labour |
само по себе ничего не делается | you cannot pull a fish out of a pond without labour |
само по себе ничего не делается | you can't pull a fish out of a pond without labour |
само по себе ничего не делается | he that would eat the fruit, must climb the hill |
скажите, что вы делаете сегодня вечером? | tell me what you are doing this evening? |
склонный делать выговоры | reprehensive |
склонный делать поспешные заключения | prone to jump to hasty conclusions |
склонный делать суждения | judgmental (Slawjanka) |
славные дела вы делаете | you make fine doing |
следи и запоминай, как это делается | mark carefully how it is to be done |
сложности или неприятности, которые портят благоприятные обстоятельства, делая невозможным наслаждение ими в полной мере | fly in the ointment |
смолистое дерево, из которого делали факелы | torchwood |
сначала делает, а потом говорит | walk the talk (Стелла) |
снимать кого-либо делать чью-либо фотографию | take likeness |
снова что-л. делать | repeat |
собирать мусор, убираться, делать уборку | take out the rubbish (Suslika) |
собираться делать | aim (что-либо) |
собираться делать | settle to (что-либо) |
собираться делать | be about to do |
совершенно не уметь делать | not to be able to do something for toffy (что-либо) |
совершенно не уметь делать | not to be able to do something for toffee (что-либо) |
советовать кому-либо не делать | advise to the contrary (чего́-л.) |
советовать не делать чего-либо | caution against (Yakunin repeated his position that "our owners" – that is, the government – will decide what and when to sell, but said the sale of a majority stake in Russian Railways itself was unlikely and cautioned against a breakup of the monopoly. TMT Alexander Demidov) |
совсем не зная, что делать в незнакомой обстановке | babe in the woods |
Спешите делать добро! | Hurry up for good Deeds! (SEIC ABelonogov) |
способный делать случайные открытия | serendipitous |
сыр делают из молока | cheese is made from milk (cereal is made from grain, rubber is made from sap, etc., и т.д.) |
так делать не годится | that's not the way to do things |
так, как делается на европейском континенте | continentally (в противоположность островной Великобритании) |
так не делается | that's not the way things are done (4uzhoj) |
так не делается | that's not the way (эллипсис от "that's not the way things are done" 4uzhoj) |
так не делают | be done that sort of thing is not done |
те, кто говорят, что в социальной структуре общества четыре класса, делают ошибку, ставя на одну ступеньку подклассы и классы | those who count four classes in the social hierarchy commit the error of coordinating subclasses and classes (The institutes of Gaius, 1884) |
теперь это делается понятным | it's becoming clear to me now |
то, что делается | developments (Stas-Soleil) |
тогда кто-либо перестанет делать | that will stop someone doing something (что-либо linton) |
только и делать, что | be too busy doing something (be too busy telling – только и делать, что твердить Technical) |
тот, кому делается перевод | transferee |
тот, кому делается передача | transferee |
тот, кому делается уступка | transferee |
тот, кто делает | doer (что-л.) |
тот, кто делает | maker (что-либо) |
тот, кто делает большие усилия | struggler |
тот, кто делает большую проблему из ничего | petty (andrewsok) |
тот, кто делает вид, что заинтересован в приобретении товара, хотя на самом деле не собирается приобретать его | Tyre Kicker (A person who appears to be interested in purchasing an item, especially a secondhand car, but has no intention of buying it. Interex) |
тот, кто, делает влажным | moistener |
тот, кто делает выговор | rebuker |
тот, кто делает выписки | excerptor |
тот, кто делает дурно | misdoer |
тот, кто делает замечания | noter |
тот, кто делает знак глазами | winker |
тот, кто делает из мухи слона | petty (andrewsok) |
тот, кто делает извлечения | excerptor |
тот, кто делает изгороди | hedger |
тот, кто делает или восстанавливает струнные инструменты | luthier (скрипки, гитары и пр. Huckaedlo) |
тот, кто делает крапинки | spotter |
тот, кто делает красивым | embellisher |
тот, кто делает крахмал | starcher |
тот, кто делает кровопускание | bleeder |
тот, кто, делает мокрым | moistener |
тот, кто делает мушки | spotter |
тот, кто делает наброски | sketcher |
тот, кто делает опыт | trier |
тот, кто делает перевод | remitter (денег) |
тот, кто делает плетни | hedger |
тот, кто делает подкопы | underminer |
тот, кто делает что-либо постоянно | practitioner (или по привычке: practitioners of the open-air life – люди, (постоянно) живущие на свежем воздухе alexs2011) |
тот, кто делает предложение | proposer |
тот, кто делает предложение | mover |
тот, кто делает прививки | inoculator (деревьям) |
тот, кто делает проступок | stumbler |
тот, кто делает пятна | spotter |
тот, кто делает равным | equalizer |
тот, кто делает сладким | sweetener |
тот, кто делает смесь | compounder |
тот, кто делает солод | maltster |
тот, кто делает солод | maltman |
тот, кто делает состав | compounder |
тот, кто делает спички | match-maker |
тот, кто делает спички | matchmaker |
тот, кто делает способным | qualifier |
тот, кто делает ставки на бегах | horseplayer |
тот, кто делает ставки на скачках | horseplayer |
тот, кто делает ставки на скачках или бегах | horseplayer |
тот, кто делает чудеса | wonder worker |
тот, кто много говорит, мало делает | they do least who talk most |
тот, кто много говорит, мало делает | good talkers are little doers |
тот, кто наставляет, делает выговор, порицает | admonisher (AlexP73) |
тот, что делает надменным | elater |
трудно сказать, как это делается | it's difficult to tell how it's done |
ты делаешь бесполезную работу | you're doing useless work |
ты делаешь вид, что тебя это не беспокоит, но на самом деле внутри всё взрывается | you pretend it doesn't bother you, but you just want to explode (Alex_Odeychuk) |
ты делаешь мне больно | you're hurting me (linton) |
ты делаешь очень большую ошибку | you are making a mighty big mistake |
ты лучше научись делать так, как тебе говорят | you'd better get used to doing as you're told |
ты меня не проведёшь — я этого делать не стану | you can't fool me into doing that |
ты не должен этого делать | you mustn't do that |
ты учишься делать деньги | you learn to hustle (TatEsp) |
ты хоть понимаешь, что ты делаешь? | what do you think you are playing at? |
ты что делал? – Ничего | what were you doing? – Just messing around (особенного) |
ты что делал? – Ничего | what were you doing? – Just messing about (особенного) |
у него хватит ума не делать этого | he is not mad enough to do it |
убедить кого-л. не делать | take sb. out of (что-л.) |
убеждение в том, что всё, что ни делается, делается к лучшему | agathism (bigmaxus) |
уборка доставляет меньше хлопот, если вы делаете её регулярно | cleaning is less of a hassle if you develop a regular routine |
уговаривать кого-либо делать | get to do (что-либо) |
угрюмый взгляд делал его лицо мрачным | a sullen look shaded his face |
уже одно это делает его неподходящим для данного поста | this alone would disqualify him for the position |
уже почти начать делать | be about to do (sth., что-л.) |
ума не приложу что делать дальше | be at your wits' end (driven) |
ума не приложу, что с тобой делать | you're driving me to my wits' end |
ума не приложу, что с этим делать | I do not know what in the world to do with it |
уметь делать | capable of doing (sth., что-л.) |
уметь делать | be capable of doing (sth, что-л.) |
уметь что-л. делать хорошо | have a knack of (sth.) |
уметь что-л. делать хорошо | have a knack of doing (sth.) |
уметь что-л. делать хорошо | have a knack for doing (sth) |
уметь что-л. делать хорошо | have a knack for (sth) |
усложнять, делать более сложным, запутанным, богатым | rarify (dilas) |
халявить, халтурить, делать что-либо без внимания, неохотно | phone it in (Tallia) |
хотя делается всё возможное | while care is taken (to + inf. – ..., чтобы + инф.) |
цвет лица делается от солнца смуглым | the sun darkens the complexion |
целенаправленно делать | take steps to (что-либо: I take steps to make sure my colleagues get the information they need. SirReal) |
часто делал | used to do (sth., что-л.) |
часто делал | used to (что-л.) |
чилийцы делали всё, чтобы сравнять счёт, но матч складывался в пользу гостей, которые, в конце концов, и одержали лёгкую победу | Chile did what they could to level the match but the score always favoured the visitors, who won in a canter |
что вы намерены делать | what do you intend doing |
что вы собираетесь делать завтра | what are your prospects for tomorrow |
что же делать?, что можно в данном случае сделать? | what is to be done? |
что измеряется, то делается | what gets measured gets done (kopeika) |
что под носом делается | bat-eyed (у него) |
что там делается? | what is going on there? |
щадить больную руку и почти ничего ею не делать | nurse one's sore arm by using it very little |
эти джентльмены что-то делают в Сити, но никто не знает, что именно | these gentlemen are something in the City, but no one knows what |
это делается из желания спасти людей | it is done out of the desire to save people's lives (anyname1) |
это делается не так | that's the wrong way to go about it |
это делается не так | that's not how it is supposed to be done |
это делается неспроста | this is being done for an ulterior motive (raf) |
это делается путём применения двух газовых каналов и проволоки | this is done by employing two gas channel and wires |
я забыл, как это делается | I forgot how to do it |
я покажу вам, как это делается | I'll show you the trick of it |
язык, на который делается перевод | target language |