DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing грубо | all forms | exact matches only
RussianEnglish
акт грубого произволаan act of outrage
алмаз в грубом видеa rough diamond
большой мешок из грубого холстаgunnysack (HolgaISQ)
будить кого-л. грубоawake smb. rudely (carefully, accidentally, etc., и т.д.)
было много грубой игрыthere was a lot of rough play
величина резки грубых кормовforage particle length (Anastasiya Lyaskovets)
вести себя грубоplay the bear
вид грубой чёрной керамикиblack pot (не покрытой глазурью)
всех животных можно грубо разделить на диких и домашнихone can broadly classify animals into wild and domestic
выражающийся грубоrough spoken
выражающийся грубоrough-spoken
выражаясь грубоin vulgar parlance
громкий грубый смехheehaw
груб до неприличияscandalously rude
груб до неприличияrude to the point of indecency
груб как ночной полицейскийas bluff as a night constable
грубая бабаMeg
грубая бумагаemporetic paper
грубая бумажная тканьdungaree
грубая ворсаshag
грубая ворсистая шерстяная тканьfrieze
грубая выдумкаa blunt invention
грубая выходкаcrudity
грубая выходкаdiscourtesy
грубая выходкаfarce
грубая девочка, имеющая все ухватки мальчикаromp
грубая джутовая тканьgunny (для мешков)
грубая джутовая тканьgunny
грубая домотканная шерстяная тканьhodden
грубая забаваbeargarden sport
грубая забаваbear sport
грубая индийская хлопчатобумажная ткань низкого качестваdungaree
грубая каменная кладкаrubble work
грубая красновато-коричневая тканьrusset
грубая ложьscurrility
грубая манераoffhanded manner
грубая манера держатьсяgross manner
грубая мешочная тканьosnaburg
грубая мешочная тканьhopsacking
грубая низкосортная шерстьcow tail
грубая низкосортная шерстьcow-tail (с задних ног овцы)
грубая ниткаcoarse thread
грубая облицовкаrock face
грубая обувьbrogan
грубая обувьclunky shoes
грубая отделкаcommon decoration
грубая пищаhard food
грубая пищаrough food
грубая пищаcoarse food
грубая пищаa hard fare
грубая пищаsimple fare ("The thing I admire about that man," said Tuppy reverently, "the thing that I admire so enormously about Anatole is that, though a Frenchman, he does not, like so many of these chefs, confine himself exclusively to French dishes, but is always willing and ready to weigh in with some good old simple English fare such as this steak-and-kidney pie to which I have alluded." (P.G. Wodehouse) – простая, грубая пища ART Vancouver)
грубая пищаfibre
грубая пищаroughage
грубая планировка земельcoarse lands leveling
грубая попыткаbrazen attempt
грубая пьесаhorseplay
грубая рабочая силаbrute labor (Nevertheless, ethnic prejudice suggested that education would be wasted on these children that they were suited to nothing more than a life of brute labor. В русском языке выражение может иметь ироничный оттенок. VLZ_58)
грубая рабочая силаbrute labor force (the slave trade nevertheless continued in Cuba because it was the only source of brute labor force for the sugar industry. VLZ_58)
грубая рабочая силаcrude manpower (Tamerlane)
грубая сольcoarse salt
грубая тканьdenim
грубая тканьcoarse fabric
грубая тканьcoarse texture
грубая ткань для упаковкиtillot
грубая ткань для упаковкиtillet
грубая уловка выманить деньгиcatchpenny
грубая фуражкаthrum hat
грубая фуражкаthrum cap
грубая х/б тканьdenim
грубая часть пищевых продуктовfibre
грубая чешуйчатостьrough scales (snip.com ABelonogov)
грубая шерстьcommon wool
грубая шерстьflock
грубая шерстьwool of a coarse staple
грубая шерстьdownrights
грубая шерсть, растущая на ногах у овецgare
грубая шляпаthrum hat
грубая шляпаthrum cap
грубая штукатуркаrough cast
грубая штукатуркаroughcast
грубая шуткаbroad joke
грубая шуткаplebeian joke
грубая шуткаcrass joke (бестактная, глупая Taras)
грубая шуткаscurrility
грубая шуткаhorse play
грубая шуткаhorse joke
грубая шуткаwaggery
грубая щетинаheavy stubble (soulm8)
грубо вести себя в отношенииsmb. behave rudely to (smb., unkindly towards one's wife and children, respectfully towards one's superiors, etc., кого́-л.)
грубо и т.д. вести себя в отношении кого-лtowards smb. behave rudely to (smb., unkindly towards one's wife and children, respectfully towards one's superiors, etc.)
грубо выговариватьburr
грубо выражатьсяuse abusive language (ГИБДД предлагает запретить инспекторам курить и грубо выражаться при разговоре с участниками дорожного движения.)
грубо выражатьсяuse strong language
грубо выражатьсяuse bad language (ГИБДД предлагает запретить инспекторам курить и грубо выражаться при разговоре с участниками дорожного движения.)
грубо выражатьсяuse coarse language (ГИБДД предлагает запретить инспекторам курить и грубо выражаться при разговоре с участниками дорожного движения.)
грубо выражатьсяuse foul language (ГИБДД предлагает запретить инспекторам курить и грубо выражаться при разговоре с участниками дорожного движения.)
грубо говоряput it in crude terms (TO put it in crude terms Anglophile)
грубо говоряas a rough guide (Anglophile)
грубо говоряroughly said (ssn)
грубо говоряbluntly speaking (Baykus)
грубо говоряput it rather crudely
грубо говоряnot to put too fine a point on it
грубо говоряcrudely put (Morning93)
грубо говоряto put it bluntly (Kydex)
грубо говоряto give you a rough idea (Julchonok)
грубо говоряglobally speaking (I. Havkin)
грубо говоряmost directly (lee-orchid)
грубо говоряloosely speaking (Sabiwka)
грубо говоряput crudely (bookworm)
грубо засмеятьсяthrow a sneer
грубо и жестоко насмехаться над ошибками иностранных студентов в английскомit's rude and cruel to mock at a foreign student's mistakes in English
грубо игнорируя фактыfacts be damned
грубо извращать смыслmisrepresent
грубо искажатьmisrepresent
грубо класть стену из неотёсанных камнейrough wall
грубо крикнутьrap out
грубо льститьtrowel
грубо льститьlay on thick
грубо льститьplaster with praise
грубо льститьplaster
грубо льститьlay it on with a trowel
грубо льститьlay on with a trowel
грубо льститьbeslobber
грубо льститьbeslaver
грубо материалистичныйcrass (Enrica)
грубо напомнить какую-либо ошибкуrub it in (и т. п.)
грубо нарушатьbe a flagrant violation of
грубо нарушатьbrazenly violate
грубо нарушатьbe in serious violation of (Tamerlane)
грубо нарушаяin stark violation
грубо нарушаяin a brazen violation of
грубо нарушитьbrazenly violate
грубо нарушитьflagrantly violate (spanishru)
грубо нацарапанныйscratchy
грубо, некультурноrustically (Byzant)
грубо обводитьoutline smth. crudely (что-л.)
грубо обделыватьrough work
грубо оборватьsnag head off
грубо оборватьtake up shortly (кого-либо)
грубо оборватьbite off head
грубо обработанная каменная поверхностьrock work
грубо обработанныйunfinished
грубо обработанныйcrude
грубо обращатьсяpunish (с кем-либо)
грубо обращатьсяpull about
грубо обращатьсяmanhandle
грубо обращатьсяmaul
грубо обращатьсяdisrespect
грубо обращатьсяbash about (с кем-либоибо, чем-либо Даниил84)
грубо обращатьсяtousle (особ. с женщиной)
грубо обращатьсяgive sb. the works (с кем-л.)
грубо обращатьсяmishandle
грубо обращатьсяscrag (с кем-либо)
грубо обращатьсяbully
грубо обращатьсяkick around
грубо обращаться сbe rough with one (кем-л.)
грубо обращаться сhandle one without mittens (кем-л.)
грубо обругатьland on (fotus)
грубо обтесанныйrough-finished
грубо обтесанныйrough hewn
грубо обтесанный каменьboasted work
грубо обтёсанные каменные ступениrough hewn steps (A little distance inwards, down some rough hewn steps, in a rocky niche is the figure of a “woman in white” placed there many years ago to commemorate the old legend of the meetings held in the comparatively unexplored cave at the further entrance, which extends a considerable distance, with a supposed outlet not far from the River Dane, and where the remains of a sort of Druidical altar is still to be found. wordpress.com ART Vancouver)
грубо обтёсанныйsplintery (alexs2011)
грубо обтёсанныйrough-finished
грубо обтёсанныйrough-hewn
грубо обтёсанный каменьrough-cut stone (fa158)
грубо обтёсать каменьboast
грубо обтёсыватьhack (камень или кирпич)
грубо обтёсыватьrough hew
грубо обтёсыватьboast (камень)
грубо обтёсыватьrough-hew
грубо обтёсывать каменьboast
грубо обтёсывать скульптуруrough-hew sculpture (на предварительном этапе работы)
грубо обтёсывать скульптуруboast sculpture (на предварительном этапе работы)
грубо обходитьсяhard on (sb., sth., с кем-л., чем-л.)
грубо обходитьсяbe hard on (sb., sth, с кем-л., чем-л.)
грубо обходитьсяmishandle
грубо обходитьсяhandle roughly (irinavolis)
грубо огрызнутьсяbite head
грубо огрызнутьсяhead off
грубо одетыйrough clad
грубо ориентировочноas a rough guide
грубо оскорбительныйgrossly offensive
грубо оструганныйsplintery (alexs2011)
грубо ответитьbark (Alex Lilo)
грубо ответитьsnap nose off
грубо ответитьsnap (Alex Lilo)
грубо ответитьbite nose off
грубо отвечатьsnap (Alex Lilo)
грубо отвечатьsnap someone's head off (кому-либо)
грубо отказатьlet go whistle (кому-либо)
грубо отказатьtell go whistle (кому-либо)
грубо отказатьbid go whistle (кому-либо)
грубо отмахнуться от посетителейrudely put off the visitors
грубо и т.д. относиться кtowards smb. behave rudely to (smb., unkindly towards one's wife and children, respectfully towards one's superiors, etc., кому́-л.)
грубо и т.д. относиться кsmb. behave rudely to (smb., unkindly towards one's wife and children, respectfully towards one's superiors, etc., кому́-л.)
грубо отозваться оsay rude things about (Alex_Odeychuk)
грубо оттолкнутьshove aside (Напомним, Трамп в четверг в ходе саммита НАТО в Брюсселе грубо оттолкнул премьера Черногории и занял место в переднем ряду. Видеозапись инцидента попала в интернет, СМИ США остро отреагировали на произошедшее. 17)
грубо отёсанныйsplintery (alexs2011)
грубо отёсанный каменьrustic
грубо отёсанный камень, употребляемый в рустикеrustic
грубо ошибитьсяblunder
грубо ошибитьсяmake a gross mistake
грубо ошибитьсяmiscue
грубо оштукатуренныйroughcast
грубо и т.д. перебиватьinterrupt smb. rudely (abruptly, frequently, peremptorily, etc., кого́-л.)
грубо перемолотая мукаseconds
грубо переплетённыйroughly bound
грубо подшутитьballyrag
грубо подшучиватьballyrag
грубо польститьplaster with praise
грубо польститьplaster
грубо попирающий законыlawless
грубо попираяin stark violation
грубо попирая законin defiance of the law
грубо поступатьrasp
грубо пренебрегая чьими-либо нуждами, проявляя полное пренебрежение к чьим-либо нуждамin callous disregard of someone's needs
грубо и т.д. прерыватьinterrupt smb. rudely (abruptly, frequently, peremptorily, etc., кого́-л.)
грубо прогнатьpack smb. off rudely (кого́-л.)
грубо противоречившийin a brazen breach of
грубо противоречитьrun starkly counter
грубо разговариватьspeak in a gross manner
грубо разогнанные переодетыми полицейскимиbrutally dispersed by plainclothes police
грубо раскрашенныйroughly-painted
грубо раскрашенныйroughly painted
грубо рисовать контурoutline smth. crudely (чего́-л.)
грубо сделанная работаbotch
грубо сделанныйrough wrought
грубо сделанныйrude
грубо сделанный или плохо настроенный музыкальный инструментhumstrum
грубо сделанный инструментrude implements
грубо себя вестиact out toward others (по отношению к окружающим: Expressions of anger and people acting out toward others are on the increase, he stated. Further, many people energize themselves with caffeine products during the day, and then wind down with marijuana or alcohol in the evenings. "That cycle just repeats...taking the nervous system up and down. It's a prescription for anxiety," he remarked. coasttocoastam.com ART Vancouver)
грубо сколоченное сооружениеrude structure
грубо сколоченное укрытиеa rough shelter
грубо спровадитьpack smb. off rudely (кого́-л.)
грубо сработанныйrustic (comment by ART Vancouver: данное выражение в русском языке имеет два значения (прямое и переносное), то данное слово применимо только для описания крестьянских, грубой работы столов, стульев и т.п.)
грубо сфабрикованная информацияclumsily faked information (Виталик-Киев)
грубо и т.д. толкнутьpush rudely (cautiously, violently, unintentionally, etc.)
грубо и т.д. трястиshake smb. rudely (threateningly, nervously, etc., кого́-л.)
грубо указать кому-либо на его местоrub one's face in (It means to inform someone or remind someone that you are superior to him or more fortunate than him in a way that is excessive to the point of rudeness. КГА)
грубо хохотатьguffaw
грубо хохотатьyaw haw
грубо чесатьscribble
грубо штукатуритьpug
грубо штукатурить стену из неотёсанных камнейrough wall
грубого видаrough-looking ("several rough-looking men called and inquired for Captain Basil" (Sir Arthur Conan Doyle) – несколько мужчин грубого вида приходили и спрашивали капитана Бэзила ART Vancouver)
грубое, бесцеремонное поведениеbear-play
грубое давлениеsteamroller (на собрание)
грубое давлениеundue pressure (He told MPs on the Treasury select committee that the UK government did not put "undue pressure" on the Co-op to buy the branches. Alexander Demidov)
грубое давлениеjackboot
грубое лицоcraggy face
грубое небелёное полотноdrabbet
грубое обращениеbrutal treatment
грубое обращениеharsh treatment
грубое обращениеrough usage
грубое обращениеthe gruff treatment of (с кем-либо; somebody; the gruff treatment of Yulia Tymoshenko – взято из The Economist lalsa)
грубое обращениеharsh usage
грубое обхождениеrude treatment
грубое обхождениеrough treatment
грубое, оскорбительное замечаниеscurrility
грубое оскорблениеstark indignity (Оскорбление – это посягательство на чьё-либо человеческое достоинство, самоуважение, уважение окружающих. Грубое оскорбление – это оскорбление, направленное против уважения со стороны окружающих, человеческого достоинства, в том числе оскорбительные, неприличные жесты, когда их следствием не было удара непосредственно по телу оскорблённого, неприличного прикосновения и попытки к нему.: At some rallies, demonstrators have hit effigies of the king with shoes – considered a stark indignity across the Arab world. — На некоторых митингах демонстранты били обувью чучела короля, что считается грубым оскорблением в арабском мире. theguardian.com Alex_Odeychuk)
грубое панибратствоcrude over-familiarity
грубое поведениеblackguardism
грубое поведениеunmannerly conduct
грубое поведениеgross behaviour
грубое полотноduck
грубое попрание экономических прав партнёровeconomic bullying
грубое посягательствоoutrage (на что-либо; on A.Rezvov)
грубое пренебрежениеgross negligence (Dude67)
грубое пренебрежениеreckless disregard (4uzhoj)
грубое приближениеbroad outline (Пособие "" Tayafenix)
грубое словоcoarse word
грубое словоrude word
грубое состояниеearthliness
грубое сукноbaize (особ. зелёное)
грубое сукноrough cloth
грубое сукноpilot cloth
грубое сукноwadmal
грубое сукноloden
грубое существоCaliban
грубое шутовствоscurrility
грубые выпады, ожесточённые нападкиviolence of invective
грубые забавыbrutal amusements
грубые манерыunrefined manners
грубые манерыcommon planners
грубые манерыbrutal manners
грубые манерыimpolite manners
грубые манерыunpolished manners
грубые манерыbearish manners (MichaelBurov)
грубые манерыcrude manners
грубые манерыrude manners
грубые манерыcommon manners
грубые повадкиbearish manners (MichaelBurov)
грубые словаrude words (Andrey Truhachev)
грубые слой поздней записиcoarse layers of later overpaint
грубые, тяжёлые башмакиclodhoppers
грубые черты лицаcoarse features
грубые шуткиslapstick (Taras)
грубые шуткиrag
грубые шуткиhorseplay
грубый вкусinelegant taste
грубый голосgruff voice
грубый голосa throat of brass
грубый, громкий хохотhee-haw (из ABBYY Lingvo dinchik%))
грубый громкий хохотhorse laugh
грубый, грязный и короткийnasty, brutish and short (о существовании индивида: Thomas Hobbes, in Leviathan. "No arts; no letters; no society; and which is worst of all, continual fear and danger of violent death; and the life of man, solitary, poor, nasty, brutish, and short." Phrase Finder Babylon Alexander Demidov)
грубый домашнийhomespun (о материи: I think about all the strangeness of his being here, sleeping in homespun sheets, wearing the same clothes for days on end, eating bread and cheese, and not complaining about any of it.)
грубый жестbird ((the bird) I. Havkin)
грубый или трусливый человекcur
грубый малыйa big bluff fellow
грубый материалcoarse material
грубый материалroughage
грубый на ощупьscabrous
грубый на ощупьhard to the touch
грубый нажимarm twisting
грубый, но эффективныйrough and ready (о методе, приёме и т. п.)
грубый ответrude reply
грубый ответgruff reply
грубый ответbark
грубый ответgruffy reply
грубый ответback word
грубый ответput-down
грубый ответcurt answer
грубый ответcurt reply
грубый ответbarken
грубый ответback-word
грубый песокcoarse sand
грубый по формеtough-talk
грубый подсчётa rough estimate
грубый подсчётa rough calculation
грубый подсчётrough estimate
грубый подходhammer approach (Mustikka)
грубый поступокunhandsome action
грубый примерcrude example (AlexShu)
грубый приёмmeet with a repulse
грубый приёмrebuff
грубый простолюдинbushwhacker
грубый распилrough cuts (древесины, материала elena_elly)
грубый ремонтcobble
грубый рисунокscratchy drawing
грубый сапогstogy
грубый сапогstogie
грубый слогa rugged style
грубый слогhard diction
грубый стежокDanish embroidery (в вышивании)
грубый типtough cooky
грубый типtough cookie
грубый умfallow mind
грубый утёсrugged cliff (CHichhan)
грубый языкrough tongue
грубый языкAnglo-Saxon (английский)
грубый язык, употребляемый в низших слоях обществаslang
грубым голосомhoarsely
действовать грубоassault (на что-либо)
делать что-л. грубоlay on with a trowel
делать что-либо очень грубоtrowel
делать что-либо очень грубоlay on with a trowel
делегаты конференции должны воздерживаться от использования грубых выражений при выступленияхdelegates have an obligation to the conference to abide by parliamentary language
должен признаться, что нахожу ваш вопрос довольно грубымI may say I find your question rather rude (несколько неуместным)
допустить грубую ошибкуmake a bad mistake (Юрий Гомон)
допустить грубую ошибкуdrop the ball (Anglophile)
его как свидетеля допрашивали довольно грубоhe was rather severely handled in the witness box
его сон был грубо прерванhe was rudely torn from his slumber
если с этим инструментом грубо обращатьсяthis instrument breaks easily if mishandled
если с этим инструментом грубо обращаться, его легко сломатьthis instrument breaks easily if mishandled
затвердевший грубыйhard-shelled
излишне грубunduly rude (Soulbringer)
изобличать в грубой лжиgive the lie
изобличить кого-либо в грубой лжиgive the lie in his throat
изобличить кого-либо в грубой лжиgive somebody the lie in his throat
исключить возможность грубой жульничестваrule out foul play
исключить возможность грубой игрыrule out foul play
используя грубую силуaggressively
конусный фильтр грубой очистки, установленный вершиной против потокаcone strainer W/ apex upstream (eternalduck)
крекеры из муки грубого помолаgraham crackers
крепкий, грубый табакshag
круглая корзина грубой работыskep
кукурузная мука грубого помолаgrits (wikipedia.org)
меня раздражают его грубые грубостиhis rude remarks get me
метод прямого перехода от грубой интерполяции кривой к тонкойcontouring technique (путем линейной интерполяции между точками после грубой интерполяции)
модель статуи в грубом видеrough cast
мы не можем позволить, чтобы наши ценности были бы попраны столь грубым и наглым образом!we can't let out values shatter this way! (bigmaxus)
написанный грубыми штрихамиblottesque
наскоро и грубо сделанныйrough-and-tumble
не смейте так грубо разговариватьmind your language
неумело или грубо обращатьсяmaul
обойтись грубоride roughshod over
обойтись грубо и жестокоbrutalise
обращаться грубоtreat roughly (с кем-либо)
обращаться с кем-л. грубоhandle smb. roughly (severely, rudely, kindly, lovingly, individually, etc., и т.д.)
обращаться грубоfall foul of one
обращаться грубоtousle (с женщиной)
обращаться грубоstepmother
обращаться грубо и жестокоbrutalize
обращаться грубо и жестокоbrutify
обращаться грубо и насмешливоrough house
обращаться грубо и насмешливоrough-house (с кем-либо)
обтёсывать грубоrough-hew
обходиться грубоbrutalize
обходиться с кем-л. грубоhandle smb. roughly (severely, rudely, kindly, lovingly, individually, etc., и т.д.)
обходиться грубоbrutalise
обходиться грубо и жестокоbrutalise
общая грубая оценкаball park
одетый в грубую шерстяную материюrug gowned
одеяло из грубой шерстиrug
оказывать грубый нажимjackboot
он был, если хотите, откровенен, но никак не грубhe was outspoken if you like, but not rude
он был со мной грубhe was horrid to me
он был умышленно грубhe was studiously rude
он грубо говорил с нимhe spoke rudely to him
он грубо льстил им, чтобы в ответ услышать лестьhe plastered them with praise to be similarly beplastered in turn
он грубо попирал их чувстваhe rode roughshod over their feelings
он держал себя грубо, чтобы не сказать наглоhe was rude, not to say insolent
он не опускается до грубых шутокhe disdains rude jokes
он ничего не добился, когда пытался грубо давитьthe strong-arm approach got him nowhere
он признал, что был груб, но совесть его за это не мучилаhe admitted to have been rude but he felt no remorse
она очень грубо обращается с детьмиshe treats the children very roughly
оскорбительно грубыйoffensively short
основанный на грубой силеride roughshod over
основанный на грубой силеroughshod
откалывать грубые шуткиhorse around
откармливать грубыми кормамиstall feed
откармливать грубыми кормамиstall-feed
отнести грубую ошибку за счёт неопытностиput a blunder down to inexperience
отпускать грубые замечанияindulge in scurrilities (на чей-либо счёт)
отточие вместо грубого или нецензурного словаblank
отточие вместо грубого словаblank
очень грубо обращатьсяbe very hard (с кем-то; on someone Andrey Truhachev)
плаш из грубого сукнаgabardine
подвергнувшийся грубому обхождениюhard done unto
подвергнувшийся грубому обхождениюhard done to
подвергнувшийся грубому обхождениюhard done by
подвергнувшийся грубому поведениюhard done to
подвергнувшийся грубому поведениюhard done unto
подвергнувшийся грубому поведениюhard done by
подвергнуться грубому обхождениюhard done by
подвергнуться грубому обхождениюhard done to
подвергнуться грубому обхождениюhard done unto
подвергнуться грубому обхождениюbe hard done unto
подвергнуться грубому обхождениюbe hard done to
подвергнуться грубому обхождениюbe hard done by
подвергнуться грубому поведениюhard done to
подвергнуться грубому поведениюbe hard done to
подвергнуться грубому поведениюhard done by
подвергнуться грубому поведениюbe hard done unto
подвергнуться грубому поведениюhard done unto
подвергнуться грубому поведениюbe hard done by
Полировка / тонкая заточка лезвия ножа после предварительной, грубой заточкиsteeling (see ehow.com)
половик из грубой полушерстяной тканиDutch carpet
поступать грубоhandle without gloves
поступать грубо сbear hard (кем-л.)
прививать грубые манерыrusticate
придавать грубую формуboast
разговаривать грубоhave a big mouth
разговаривать с кем-л. грубоspeak rudely kindly, amiably, etc. with (smb., и т.д.)
разговаривать с кем-л. грубоspeak rudely kindly, amiably, etc. to (smb., и т.д.)
разрешать ситуацию или проблему с участием грубой силыmuscling (muscling out Ana_net)
род грубой бумазеиpillow
с грубой текстуройrough-textured (Anglophile)
с грубой толстой кожейtough-skinned
с грубой толстой кожейtough skinned
с грубой шерстьюkempy
с грубыми манерамиrough spun
с грубыми нарушениямиin gross violation of (Alexander Demidov)
с грубыми, резкими чертами лицаhard-featured
с грубыми чертамиhard favoured
с грубыми чертамиhard favored
с грубыми чертами лицаhard-favoured
с грубыми чертами лицаhard-faced
с грубыми чертами лицаhard featured
с использованием грубой силыthrough violence
с ним грубо обошлисьhe was hardly treated (dealt with, done by)
самая грубая силаmost brutal force
самые грубые предположения находят у них веруthe grossest suppositions pass upon them
самые грубые предположения находят у них кредитthe grossest suppositions pass upon them
самый грубыйrudest (suburbian)
сварливая, грубая женщинаvirago
сказать грубоsnap out
сказать с грубым смехомguffaw (что-либо)
слишком грубо обращатьсяbe too harsh (with someone / с кем-либо)
слишком грубо обращатьсяbe too harsh with (с кем-либо)
совершая грубое нарушениеin flagrant violation of
спать на грубых доскахplank
ссора с использованием грубой ругани обеими сторонамиslanging-match
сукно, грубое на ощупьcloth that is rough to the touch
сшитый из грубой домотканой желтовато- -коричневой тканиrusset
сшитый из грубой домотканой желтовато-коричневой тканиrusset
сшитый из грубой домотканой красновато- или желтовато-коричневой тканиrusset
сшитый из грубой домотканой красновато- -коричневой тканиrusset
там было, грубо говоря, около десяти тысяч участниковroughly speaking there were perhaps ten thousand participants
тащить грубоtousle
тяжёлый, грубый сапогstogie
у него были грубые манерыhe had common manners
хлеб из грубой непросеянной ржаной мукиpumpernickel
хозяин оставил его грубое замечание без вниманияhis rude remark was passed off by the host
человек, который постоянно грубо ругаетсяscold (обыкн. женщина)
шутка была грубая и банальнаяthe joke was coarse and obvious
это довольно грубоthat's not a very nice thing to say
это очень грубо с вашей стороныit is very rude of you
я обошёлся с ним довольно грубоI treated him rather roughly
Showing first 500 phrases