DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing вытаскивать | all forms | exact matches only
RussianEnglish
быстро вытаскиватьnip out
вставлять в замок или вытаскивать из замка ключshoot a key
выкладывать, вытаскиватьcough up (предметы, деньги и.т.д. Mary-Alex111)
вытаскивать бананы из ушейunplug bananas from one's ears (Taras)
вытаскивать бумагу из ящикаtake some paper out of a drawer (the fruit out of a bag, a handkerchief out of one's pocket, a handkerchief from one's pocket, the pins out of one's hair, a cigarette out of the box, one's hands out of one's pockets, etc., и т.д.)
вытаскивать бумагу из ящикаtake some paper from a drawer (the fruit out of a bag, a handkerchief out of one's pocket, a handkerchief from one's pocket, the pins out of one's hair, a cigarette out of the box, one's hands out of one's pockets, etc., и т.д.)
вытаскивать жребийdraw
вытаскивать за волосыpull out by the hair (Alex_Odeychuk)
вытаскивать за волосыpull by the hair
вытаскивать изpull out of (чего-либо В.И.Макаров)
вытаскивать что-л. из внутренностейdisembowel
вытаскивать кого-л., что-л. из водыpull smb., smth. out of the water (out of the fire, out of a hole, out of bed, out of the mud, etc., и т.д.)
вытаскивать из воздухаpull out of the air (reverso.net Aslandado)
вытаскивать кого-л. из комнатыdrag smb. out of the room (out of one's hiding-place, out of bed, etc., и т.д.)
вытаскивать из ноженlug forth (шпагу, кинжал)
вытаскивать из ноженlug out (шпагу, кинжал)
вытаскивать что-л. из ящикаbring smth. out of a box (out of a suitcase, out of a drawer, etc., и т.д.)
вытаскивать из-под заваловpull out of the rubble (Rescue workers managed to pull two injured people out of the rubble. VLZ_58)
вытаскивать картуdraw a card (из коло́ды)
вытаскивать кошелёк из карманаdraw a purse out of a pocket
вытаскивать кошелёк из карманаdraw a purse from a pocket
вытаскивать лодку на берегpull up the boat
вытаскивать лодку на берегpull a boat ashore (VLZ_58)
вытаскивать лодку на берегheave a boat on to the shore
вытаскивать на берегland
вытаскивать на берегbeach
вытаскивать на берегstrand (Игорь Глазырин)
вытаскивать на светunmask
вытаскивать на светexpose
вытаскивать на свет божийunearth
вытаскивать на свет божийbring out of the woodwork
вытаскивать что-л., кого-л. наружуdrag smth., smb. out
вытаскивать ногами вперёдdrag out feet-first (Sergei Aprelikov)
вытаскивать ножpull a knife
вытаскивать носовой платок из карманаdraw out a handkerchief from one's pocket (a cigarette from the pack, one's revolver from the holster, etc., и т.д.)
вытаскивать одеждуmake dirty (with wear)
вытаскивать пистолетdraw a pistol (a knife, a sword, etc., и т.д.)
вытаскивать пробкуpull a cork
вытаскивать пробкуpull out a cork
вытаскивать пробкуdraw off a plug (a bath cock, etc., и т.д.)
вытаскивать пробкуdraw a cork (a nail, a hook, etc., и т.д.)
вытаскивать пробку из бутылкиget a cork out of a bottle
вытаскивать пятирублёвую бумажку из карманаproduce five roubles from one's pocket (a little doll from the box, a rabbit out of one's hat, etc., и т.д.)
вытаскивать сетиhaul
вытаскивать старую одежду из шкафаrummage old clothes out of a wardrobe
вытаскивать штепсель из розеткиpull a plug out of a socket
вытаскивать ящик из-под стулаtake a box from under a chair
вытаскивающее приспособлениеpuller
не вытаскивай стульев в садdon't drag the chairs out into the garden
снова вытаскивать на свет старые обидыtrot out old grievances
ящик не вытаскиваетсяthe drawer won't pull out