Russian | English |
агитационное выступление | pitch (Ремедиос_П) |
ангажемент на одно выступление | gig (особ. джаза) |
антиправительственные выступления | sedition (Liv Bliss) |
антисемитские выступления | Jew baiting |
антисемитские выступления | Jew-baiting |
аргументированное выступление | argument (в защиту чего-либо) |
артист на короткие выступления | small-time artist |
блестящее выступление | signature performance (VLZ_58) |
боязнь публичных выступлений | glossophobia (Dyatlova Natalia) |
брать слово для выступления | have the floor |
было очень интересно наблюдать за их выступлением | it was amazing to watch them perform |
в городе были устроены две трибуны для выступления членов парламента | two pitches were made in the town for members of Parliament to speak |
в древнегреческой трагедии совместное выступление исполнителей стиха | chorus |
в телевизионном выступлении | in televised remarks (Alexander Demidov) |
в телевизионном выступлении | in televised comments (AD Alexander Demidov) |
вдохновенное выступление | charismatic performance (erelena) |
взять слово для выступления | take the floor |
видеозапись выступления | videotaped speech (bookworm) |
видеозапись выступления | videotaped message (bookworm) |
видеозапись выступления | videotaped statement (bookworm) |
вложить много яда в выступление | put plenty of vitriol into a speech |
внезапно прервать выступление | cut a speech short |
внеочередное выступление | precedence |
волнение перед выступлением | stage fright |
волнение перед выходом на сцену или выступлением | stage fright |
вооружённое выступление | military coup |
вооружённое выступление против | military coup against |
впечатляющее выступление | strong showing (bookworm) |
время, отведённое для выступления | allotted time ('More) |
вставить в выступление шутки | gag a show |
выступление, агитационный тур, информационная поездка, пропагандистский тур, турне с лекциями | speaking tour (Muslimah) |
выступление в защиту своего предложения, своей позиции и т. п. настойчивая пропаганда своей идеи | sales talk |
выступление в печати | newspaper article |
выступление в печати | article |
выступление в прениях | closing submissions (Aelred) |
выступление в прямой передаче | stand upper |
выступление в прямой передаче | on camera |
выступление в прямой передаче | stand-upper (не в записи на плёнку) |
выступление в роли оппонента на учёном диспуте | opponency |
выступление в роли оппонента на учёном диспуте или при защите диссертации | opponency |
выступление в стиле "стендап комеди" | stand-up act (VLZ_58) |
выступление вне парламента | out-of-door speaking |
выступление вне парламента | outdoor speaking |
выступление в суде для защиты интересов ответчика | defendant's plea |
выступление марш женщин, предпринятое в знак протеста против насилия | Take Back the night (WiseSnake) |
выступление из лагеря | decamping |
выступление из лагеря | decampment |
выступление кандидата во время агитационной поездки | stump speech (ABelonogov) |
выступление любителей | amateur hour (эстрадных комиков например driven) |
выступление на заданную тему | declamation |
выступление на конференции TED | TED talk (TED – Technology. Entertainment. Design. Technical) |
выступление на льду | Ice Capades (juribt) |
выступление на тему | speech on the subject (Olga Fomicheva) |
выступление народного хора | community singing |
выступление перед аудиторией | public speaking (Alexander Demidov) |
выступление перед классом | lesson presentation (то есть доклад о проделанной работе vlad-and-slav) |
выступление по телевидению | television address (Lidka16) |
выступление под фонограмму | air banding (desperata) |
выступление под фонограмму | playback |
выступление против | rally against (A rally on Monday against alleged fraud in Sunday's parliamentary elections was Moscow's biggest protest in years. BBC Alexander Demidov) |
выступление против новых налогов | opposition to new taxes |
выступление профессиональных танцовщиц | nautch |
выступление профессора | speech by professor (Olessya.85) |
выступление с активным использованием современных IT-технологий | multimedia presentation (Alexander Demidov) |
выступление, сопровождаемое показом слайдов | slide report (Franka_LV) |
выступление стороны или адвоката в суде | pleading (in law, written presentation by a litigant in a lawsuit setting forth the facts upon which he claims legal relief or challenges the claims of his opponent. A pleading includes claims and counterclaims but not the evidence by which the litigant intends to prove his case. After both the plaintiff and the defendant have made their initial statements, there may be further pleadings, such as a reply, a rejoinder, and even a surrejoinder. It is open to either party to apply to strike out his opponent's pleading, or parts thereof, on the grounds that it disclosed no cause of action or defense or on certain other grounds. Likewise, either party may seek further particulars of his opponent's pleading, and the court may order that these be furnished. If a factual allegation is not refuted or denied, it is assumed to be admitted. Britannica Alexander Demidov) |
выступление эстрадного певца с заранее записанным аккомпанементом | playback |
выступления акробатов продлили на вторую неделю | they held the acrobats over for a second week |
выступления кандидата в ходе предвыборной агитационной поездки | whistle-stop speech (BriAri) |
выступления на судебных процессах | courtroom addresses (Lawyers fond of displaying their knowledge frequently used Latin phrases, even in their courtroom addresses. Alexander Demidov) |
выступления прессы в поддержку одной партии | one-party press (ABelonogov) |
выступления против политики приватизации | opposition to privatization |
выходить за рамки времени, предоставленного для выступления | exceed the allotted time |
гастрольное выступление | guest performance |
герцог и его войско готовились к выступлению против короля | the Duke and his men arrayed themselves against the King |
главная тема выступления | main topic of sb.'s speech (Jobs was the main topic of President Obama's speech. ART Vancouver) |
гонорар за выступление | speaking honoraria (от Ellen Kraus, proz.com Игорь_2006) |
гонорар за публичное выступление | speaking fee (capricolya) |
готовиться к выступлению | warm up (VLZ_58) |
давать репортаж в газете, по радио и т.п. о выступлении | report a speech (a meeting, the debate, a fire, a marriage or other ceremony, the progress of a conference, a law case, proceedings, etc., и т.д.) |
дать ораторам по пять минут на выступление | limit the speakers' time to five minutes |
дать репортаж о выступлении | report a speech |
делегаты конференции должны воздерживаться от использования грубых выражений при выступлениях | delegates have an obligation to the conference to abide by parliamentary language |
делегаты конференции должны воздерживаться от использования непарламентских выражений при выступлениях | delegates have an obligation to the conference to abide by parliamentary language |
делегаты, уже записавшиеся для выступления | delegates already entered on the list of speakers |
демагогическое выступление | stem winder |
демагогическое выступление | stem-winder |
демонстрация с выступлениями ораторов | talk in |
демонстрация с выступлениями ораторов | talk-in |
директор предложил ей ангажемент на одно выступление | the manager offered her an engagement of one performance |
директор предложил ей контракт на одно выступление | the manager offered her an engagement of one performance |
договор на организацию выступления артиста | talent agreement (rish) |
его весёлое выступление имело большой успех | his amusing performance brought the house down |
его выступление было не очень вразумительным | his speech was barely comprehensible |
его выступление было прекрасно аргументировано | his speech was admirably reasoned |
его выступление в роли Гамлета | his appearance as Hamlet |
его выступление на собрании было очень удачным | his speech at the meeting was a great success |
его выступление не могло не заставить слушателей зевать | he gave his audience an excuse for yawning |
его выступление привлекло нас всех на его сторону | we were all carried along by his speech |
его выступление и т.д. прошло хорошо | his speech everything, the trick, etc. came off all right (satisfactorily, well, etc., и т.д.) |
его выступлению отводится одно из самых выигрышных мест в радиопрограмме | he has one of the best spots in radio |
его выступления неудачны и вряд ли помогут нашему делу | his maladapted speeches won't help the cause |
его затянувшееся выступление | his extended remarks |
его публичное выступление продемонстрировало, что он хорошо подготовился | his speech in public showed he had done his homework well |
его растянутое выступление | his extended remarks |
его сегодняшнее выступление было более доказательным | his today's speech was more demonstrative |
её выступление вызвало восторженные крики бис | her performance evoked an enthusiastic encore |
её выступление длилось всего десять минут | she spoke for only ten minutes |
её выступление произвело фурор | she brought down the house |
её выступления пользуются большим успехом у тинейджеров | she is popular with teenagers |
живое выступление | live performance (не запись) |
заканчивать своё выступление | close one's speech (one's address, one's course of lectures, one's career, etc., и т.д.) |
заканчивая выступление | before yielding the floor (слова оратора) |
заключить выступление | close a speech |
закрытое выступление | closed-door speech |
записаться для выступления | put down one's name on the list of speakers |
записываться для выступления | enter one's name on the list of speakers |
затрагивать в своём выступлении много вопросов | touch upon many subjects |
затронуть в своём выступлении много вопросов | cover much ground |
затронуть в своём выступлении много вопросов | broach many subjects |
захватывающее выступление канатоходца | a breath-taking routine on a tightrope |
захватывающее выступление канатоходца | a breath-taking routine on a tight-rope |
заявка на выступление с докладом | paper proposal (twinkie) |
излишне эмоциональное выступление | histrionics (Dude67) |
исключить выступление из программы | take a turn off the programme |
использовать предоставленное для выступления время | speak one's allotted time |
концерт, живое выступление музыкальной группы | gig (Анастасия А.) |
концертное выступление | live performance (suburbian) |
концертное выступление | live show (suburbian) |
концертные выступления | sponsor |
короткое выступление | short speech (Ralana) |
краткое выступление с места | contribution from the floor (на собрании, конференции) |
лейтмотив выступления | the keynote of the speech |
лицемерный вздор политических выступлений | the hog-wash of political oratory |
маршрут поездки и выступлений кандидатов, участвующих в предвыборной кампании | campaign trail |
массовые выступления в мировом масштабе | mass action on a world-wide scale |
массовые выступления гражданского населения | civil unrest |
массовые выступления гражданского населения | upheaval |
массовые выступления молодёжи | youthquake |
мне потребуется неделя, чтобы собрать материалы для выступления | it'll take me a week to get together all the materials I need for my talk |
мотивационное выступление | pep talk (Баян) |
музыкальный номер, музыкальное представление, выступление | musical act (Aslandado) |
на их выступлении зал был полон | they played to a full house |
на какую тему вы говорили в своём выступлении? | what subject did you treat of in your speech? |
набор звукоусилительной аппаратуры для выступлений | public-address system (микрофоны, усилители, динамики) |
навыки выступления перед аудиторией | public speaking skills (Alexander Demidov) |
наглость проглядывает во всех его выступлениях | his arrogance comes out in every speech he makes |
наглость сквозит во всех его выступлениях | his arrogance comes out in every speech he makes |
нам было приказано быть готовыми к выступлению сразу после рассвета | we got the order to saddle up just after dawn |
нарушить установленный регламент выступлений | break the fixed time limit |
начало выступления | the former part of the discourse |
не придавайте значения словам Джека, мнение этого человека о вашем выступлении недостойно вашего внимания | that man's opinion of your performance is beneath your notice |
не придавайте значения словам Джека, мнение этого человека о вашем выступлении недостойно вашего внимания | don't let what Jack said worry you |
незапланированное выступление | intervention (общ. орг. Кунделев) |
неподготовленное выступление | extemporization |
его нервозность испортила впечатление от его выступления | nervousness marred the effect of his speech |
нерешительное выступление | flabby speech |
неровное выступление | patchy performance (bookworm) |
Неудачное выступление не пошатнуло его уверенность в себе | an unsuccessful outing did not rattle his confidence (Alexey Lebedev) |
Неудачное выступление не пошатнуло его уверенность в себе | an unsuccessful outing did not shake his confidence (Alexey Lebedev) |
о его телевизионном выступлении было объявлено заблаговременно | his television appearance was announced in advance |
о его телевизионном выступлении было объявлено заранее | his television appearance was announced in advance |
обстоятельное выступление | comprehensive presentation (kee46) |
обстоятельное выступление | major presentation (Кунделев) |
общественное выступление | public speech (Taras) |
общественные выступления | public demonstration (kee46) |
ограничение выступлений по времени | time limit on speeches |
ограничения на выступления | curbs on speeches |
ограничивать время выступления в прениях | set time limits for a debate |
ограничить время выступления в прениях | fix time limits for a debate |
ограничить выступление определённым временем | limit smb.'s speech |
ограничить своё выступление двумя вопросами | restrict speech to two points |
он волновался перед выступлением | he was nervous before making his speech |
он закончил своё выступление вовремя | he closed his speech in time |
он закончил своё выступление по регламенту | he closed his speech in time |
он пересыпал своё выступление анекдотами | his talk was interspersed with anecdotes |
он со своей партнёршей открыли выступление танцем, напоминавшем квикстеп | he led off with his companion in a sort of quickstep |
она застенографировала его выступление | she put his speech down in shorthand |
определить время выступления в прениях | fix time limits for a debate |
ораторское выступление | speech |
организатор выступлений | booking agent (об организации 4uzhoj) |
организующий выступления | advance man (работодателю) |
ослепительное выступление | dazzling production (She's Helen) |
осуждать в выступлении | declaim (что-либо) |
от их выступления просто захватывало дух | it was astonishing to watch them perform |
отдельные выкрики из зала не могли сбить его с толку во время выступления | he wasn't going to let a bit of heckling put him off his stride |
отказаться от публичных выступлений | quit the platform |
открытое выступление | overt action |
открытое выступление против | overt action against |
отличное выступление | solid performance (Bullfinch) |
отменить выступление | scrap one's appearance (Some protesters have forced the PM to scrap his appearance at the rally. ART Vancouver) |
охватить в своём выступлении много вопросов | cover much ground |
очерёдность выступления юристов в суде | preaudience |
пафосное выступление | grand rhetoric |
первое выступление | first performance |
первое выступление | maiden speech (в парламенте и т.п.) |
первое выступление | debut |
площадка для выступлений | performance venue (Alexander Demidov) |
побуждать кого-либо к антиправительственным выступлениям | provoke antigovernmental strikes |
подавление выступлений студентов | suppression of students |
подниматься с места для выступления | bob up |
показательное выступление | gala exhibition (у фигуристов Bullfinch) |
показательные выступления | tattoo |
получить приказ о выступлении | receive orders to march |
помешать чьему-либо выступлению | head off from making a speech |
после этого выступления он как певец кончился | after that performance he's all washed up as a singer |
послушать его выступление пришла вся школа | the whole school met to hear his speech |
послушать его выступление собралась вся школа | the whole school met to hear his speech |
посмотреть выступление | enjoy performance (enjoy performances by various artists sankozh) |
право выступления по мотивам голосования | right of explanation of votes |
превысить время, отведённое для выступления | go beyond the allotted time ('More) |
превысить отведённое кому-либо время для выступления | exceed the allotted time ('More) |
превышать время, предоставленное для выступления | exceed the allotted time |
предварительные выступления | qualifying rounds |
предвыборное выступление | election address |
предложение, касающееся регламента выступлений | proposal relating to time limit on speeches |
представлять собой выступление по порядку ведения заседания | constitute a point of order |
причесать выступление | clean up one's speech |
причина выступлений | cause of riots |
приёмы выступлений на массовых митингах | mob oratory |
проводить публичное выступление | have a speaking engagement (Taras) |
продолжительность выступлений | time limit on speeches |
прощальное выступление | fa re we I performance |
прощальное выступление | farewell performance |
публичное выступление | public engagement (Taras) |
публичное выступление | public speech (Taras) |
пылкое выступление | stem winder |
работать над выступлением | prepare a speech (a draft, rules, a scheme of action, a means of communication, etc., и т.д.) |
разовое выступление | one shot (актёра, музыканта) |
разогреваться перед выступлением | warm up (VLZ_58) |
распространить заранее подготовленный текст выступления | circulate an advance copy of the speech |
регламент выступлений | time limit on speeches |
регламент выступления – 5 минут | each speaker is allotted five minutes |
резкие выступления против прерогатив парламента | assaults upon the prerogatives of Parliament |
резкое выступление | muscular speech |
резкое выступление | thrust (против кого-либо) |
решительное выступление | speech replete with resolve |
решительные выступления | strong stand |
робкое выступление | flabby speech |
сделать оговорку перед выступлением | precede statement with a qualification |
сильное выступление | strong showing (bookworm) |
снять выступление | take a turn off the programme |
собрание завершилось выступлением президента | the meeting closed with a speech by the president |
Совершенно необходимы массовые выступления, если мы хотим, чтобы было уничтожено то зло, которое вызывается расовой дискриминацией | Mass struggle is vital if the elimination of the evils of racial hatred is to be guaranteed (Taras) |
содержательное выступление | comprehensive remarks (triumfov) |
сокращение количества разработчиков или подрядчиков, участвующих в разработке проекта по мере прохождения показательных выступлений полётов и т.д., в соответствии с критериями, указанными в тактико-техническом задании / запросе на предложения | down selection |
сольное выступление | one-man show (Taras) |
сообщать в газете, по радио и т.п. о выступлении | report a speech (a meeting, the debate, a fire, a marriage or other ceremony, the progress of a conference, a law case, proceedings, etc., и т.д.) |
сорвать выступление другого актёра | crab the turn |
сорвать принятие чего-либо бесконечными прениями, выступлениями | talk to death (и т. п.) |
сорвать принятие чего-либо бесконечными прениями, выступлениями | talk to death |
специалист по публичным выступлениям | speaking coach (vedomosti.ru owant) |
страх публичных выступлений | stage fright (Taras) |
страх публичных выступлений | performance anxiety (G.Cleveland) |
строить своё выступление в соответствии с уровнем аудитории | key speech to the level of the audience |
студенческие выступления | protests by students (Ivan Pisarev) |
студенческие выступления | student marches (Ivan Pisarev) |
студенческие выступления | student union protests (Ivan Pisarev) |
студенческие выступления | student demonstrations (Ivan Pisarev) |
студенческие выступления | student riots (Ivan Pisarev) |
студенческие выступления | student protests (Ivan Pisarev) |
сценическое выступление | stage act (Alexander Demidov) |
тезисы выступления | talking points |
тезисы выступления | speaking notes (Belk) |
текст предстоящего выступления | advance copy |
телевизионное выступление | televised remarks (Alexander Demidov) |
трибуна для выдвижения кандидатов в парламент и их выступлений | hustings (до 1872 г.) |
трибуна для политических и предвыборных выступлений | hustings |
у нас было несколько разовых выступлений в нью-йоркских клубах | we had a few gigs playing at clubs in New York |
удачное выступление | stunt (на спортивных соревнованиях) |
уж это, должно быть, наверняка последнее его выступление | this must surely be his last appearance |
упомянуть о чьих-л. заслугах и т.д. в выступлении | notice smb.'s services smb.'s work, him, etc. in a speech |
ура-патриотические выступления | spread-eagle speeches |
устанавливать регламент выступлений | set a time limit on speeches |
установить время выступления | limit smb.'s speech |
установить время выступления в прениях | fix time limits for a debate |
установить регламент выступлений | fix a time limit on speeches |
установить регламент выступления | limit smb.'s speech |
установить регламент для выступления в прениях | set a time-limit for debates |
установочное выступление | ice-breaking speech (felog) |
харизматичное выступление | charismatic performance (erelena) |
ходульные, напыщенные выступления | stump oratory |
хорошее выступление | strong showing (bookworm) |
шумное выступление | harangue |
шумное, грубоватое выступление, иногда не очень стилистически отделанное | stump speech (ABelonogov) |
эмоциональное выступление | heartfelt speech |
эмоциональное выступление | histrionics (Dude67) |
эстрадное выступление в кабаре | cabaret |
это будет самое волнующее выступление в моей жизни, я уверена, что буду страшно переживать | it will be the most nerve-wracking gig of my life, I'm sure I'll be in bits beforehand |
эффектное спортивное выступление | stunt |
я боюсь, что был слишком резок в своём выступлении | I'm afraid I was overcritical in my statement |
я бы ни за что не пропустил его выступления | I would not have missed his speech for anything |
я не слышал первую часть его выступления | I missed the first part of his speech |
я пропустил первую часть его выступления | I missed the first part of his speech |
я прослушал первую часть его выступления | I missed the first part of his speech |
я слышал его выступление о драме | I have heard him speak on drama (about modern art, etc., и т.д.) |
яркое выступление | eloquent speech |
яркое выступление | eloquent address |