Russian | English |
автор высмеивает современные идеи, взгляды и взаимоотношения между людьми | the author satirizes contemporary ideas, outlooks, and attitudes |
в пьесе остроумно высмеивались современные моды | the play contained some clever hits at the fashions of the day |
высмеивать кого-либо в эпиграммах | assail with epigrams |
высмеивать кого-либо делать кого-либо посмешищем | hold up to ridicule |
высмеивать отзываться с презрением | pooh-pooh |
высмеивать кого-либо подсмеиваться над | poke fun at (кем-либо) |
высмеивать кого-либо подсмеиваться над | make fun of (кем-либо) |
высмеивать кого-либо подшучивать над | make sport of (кем-либо) |
высмеивать кого-либо потешаться над | make sport of (кем-либо) |
высмеивать кого-либо потешаться над | make game of (кем-либо) |
высмеивать чьи-л. претензии | smile at smb.'s claims (at his menace, at smb.'s ambitions, at smb.'s oddities, at smb.'s frailties, at her ignorance, at her credulity, etc., и т.д.) |
высмеивать человека за полноту | fat-shame (She bravely called out a man who fat-shamed her on a flight; She knows she's overweight but never dreamed a stranger would put her photo on the internet to fat-shame her Taras) |
высмеивать шарлатанов | make a hit at the quacks |
высмеивать шарлатанов | have a hit at the quacks |
громко высмеивать | barrack (в крикет и др.) |
его карикатуры высмеивали общественные пороки его времени | his cartoons satirized social follies of his day |
жестоко высмеивать | make a dead-set |
зло высмеивать | squib |
он Г. Грос был непревзойдённым мастером едких сатирических рисунков, высмеивающих правительство и военную верхушку | he excelled in savage satirical drawings criticizing the government and the military establishment |
резко высмеивать | make a dead-set at (кого-либо) |
тот, кого высмеивают | the butt of the joke (be the butt of sb's jokes: Harron and her co-writer, Guinevere Turner, knew that in order to translate Ellis's stomach-turning prose into something that audiences could watch without being sick into their popcorn, they had to emphasise that American Psycho was a comedy, and that Bateman himself was the butt of the joke vogeler) |
человек, высмеивающий | satirist (что-либо или кого-либо) |
язвительно высмеивать | quip |