Russian | German |
безопасность выполнения транзакций | Transaktionssicherheit (Александр Рыжов) |
брать выполнение на себя | übernehmen (levmoris) |
вахта для выполнения специального задания | Sonderschicht |
возмещение работнику расходов, связанных с выполнением обязанностей за пределами постоянного места работы | Auslösung |
возможность выполнения | Erfüllbarkeit (Лорина) |
возможность выполнения какой-либо работы, задания и т.п. | Ausführungsmöglichkeit (Bukvoed) |
вознаграждение за выполнение побочных обязанностей | Kasualien (б.ч. церковных) |
время выполнения | Abwicklungszeit (Vorbild) |
выбрать для выполнения задания лучших людей | die besten Leute für diese Aufgabe ansetzen |
выполнение биржевой сделки в последний день месяца | Ultimoregelung (или квартала) |
выполнение двойной петли | Doppellooping |
выполнение жилы | die Ausfüllungsgrad des Ganges |
выполнение завещания | Testamentsvollstreckung (воли завещателя) |
выполнение задания | Erfüllung der Aufgabe (Лорина) |
выполнение задач | Aufgabenwahrnehmung (aneug16) |
выполнение задачи | Erfüllung der Aufgabe (Лорина) |
выполнение заказа | Bestellabwicklung (исполнителем РоманКузьмич) |
выполнение количественных показателей плана | mengenmäßige Planerfüllung |
выполнение кровельных работ | Dachdeckerei (marinik) |
выполнение научных исследований по договорам | Auftragsforschung |
выполнение плана | Planerfüllung |
выполнение поворота | Auslauf der Kurve |
выполнение профессиональный обязанностей | Arbeitsvermögen |
выполнение профессиональных обязанностей в установленном порядке | ordnungsgemäße Berufsausübung (ВВладимир) |
выполнение профессиональных обязанностей должным образом | ordnungsgemäße Berufsausübung (ВВладимир) |
выполнение работ | die Ausführung von Arbeiten |
выполнение работ ручной дуговой сваркой | Handschweißbetrieb |
выполнение работ с высоким приоритетом | Foreground-Verarbeitung |
выполнение работ с низким приоритетом | Background-Verarbeitung |
выполнение работы | Beendigung der Arbeit (Лорина) |
выполнение работы | Bewältigung der Arbeit (Aschurbanipal) |
выполнение определённого рода работы | Dienstleistung |
выполнение работы в наи кратчайший срок | schnellstmögliche Erledigung der Arbeit |
выполнение решений конференции | die Auswertung der Konferenz |
выполнение служебных обязанностей | Arbeitsvermögen |
выполнение соглашения | die Umsetzung der Vereinbarung (Vas Kusiv) |
выполнение условий договора купли-продажи | Kaufvertragserfüllung (Veraterra) |
выполнение фигур | Figurenlaufen (фигурное катание) |
выполнение фигур | Figurenlaufen (в "школе" – фигурное катание) |
выполнение функции | Ausübung der Funktion (wanderer1) |
выполнение юридического обязательства | Erfüllung einer rechtlichen Verpflichtung (dolmetscherr) |
годный для выполнения работ | arbeitsverwendungsfähig |
график сроков выполнения работ | Terminplan |
давать юридическое или моральное право на выполнение | berechtigen (чего-либо) |
дальнейшее выполнение обязанностей на работе | Weiterbeschäftigung (IreneAdler) |
дата выполнения | Leistungsdatum (Лорина) |
действие, совершаемое в порядке выполнения служебных обязанностей | Amtshandlung |
допустить сбой в выполнении плана | zu Planrückständen kommen |
досрочное выполнение задания | Terminvorsprung |
досрочное выполнение плана | Terminvorsprung |
досрочное выполнение плана | Planvorsprung |
заключить договор подряда на выполнение какой-либо работы | eine Arbeit in Verding geben |
запрет на выполнение работ | Werksverbot (Александр Рыжов) |
затруднять кому-либо выполнение задания | jemandem die Erfüllung der Aufgabe erschweren |
инструкция по выполнению | Ausführungsanweisung (Лорина) |
инструменты для самостоятельного выполнения работ по дому | Heimwerkerbedarf (столярных, слесарных и т. п.) |
количественное выполнение плана | mengenmäßige Planerfüllung |
контроль за ходом выполнения плана | Plankontrolle |
статистический контроль за ходом выполнения плана | Planabrechnung |
надзор за выполнением федеральных законов землями | Bundesaufsieht (ФРГ) |
назначить для выполнения задания лучших людей | die besten Leute für diese Aufgabe ansetzen |
наметить меры по выполнению решений конференции | eine Konferenz auswerten |
наряд, подтверждающий выполнение сдельной работы | Akkordschein |
наряд, подтверждающий выполнение сдельной работы | Akkordzettel |
начало выполнения пятилетнего плана | der Start zum Fünfjahrplan |
началось выполнение пятилетнего плана | der Fünfjahrplan lief an |
обеспечить выполнение | implementieren (Александр Рыжов) |
он должен был серьёзно потрудиться над выполнением этой работы | er musste sich mit dieser Arbeit ernstlich mühen |
отдать подряд на выполнение работ | eine Arbeit in Regie geben |
отказ военнослужащего от выполнения приказа | Gehorsamsverweigerung |
отчёт о выполнении плана | Planbericht |
очерёдность выполнения заданий | die Rangordnung der anstehenden Aufgaben |
план сроков выполнения работ | Terminplan |
плановое задание и фактическое выполнение | das Soll und das Haben (ср.) |
оплачиваемый по выполнении заказа | postnumerando |
оплачиваемый по выполнении поручения | postnumerando |
повторное выполнение | erneute Durchführung (Gaist) |
подтверждение выполнения | Ausführungsbestätigung (Mischka) |
помешать выполнению плана | die Ausführung eines Planes abbiegen |
постановление о выполнении | Ausführungsverordnung (чего-либо) |
правительство, временно продолжающее выполнение своих функций | die amtierende Regierung (напр., после официальной отставки) |
Предложение заявка на выполнение работ подрядчиком | Angebot des Auftragnehmers (MissFortune) |
принять меры по выполнению решений конференции | eine Konferenz auswerten |
приоритетность выполнения заданий | die Rangordnung der anstehenden Aufgaben |
проверка выполнения плана | Kontrolle der Planerfüllung |
программа, подлежащая немедленному выполнению | Sofortprogramm |
прогресс выполнения программы | Programmfortschritt (promasterden) |
продвижение работ по выполнению программы | Programmfortschritt (promasterden) |
продолжать выполнение обязанностей | im Amt bleiben (tina_tina) |
продолжительность выполнения программы | Programmdauer (promasterden) |
прыжок с выполнением акробатических фигур | Figurensprung (парашютный спорт) |
рапортовать о выполнении плана | die Planerfüllung melden |
распредёлить выполнение годового плана по отдельным предприятиям | den Jahresplan auf die einzelnen Betriebe aufschlüsseln |
руководство по выполнению работ | Arbeitsanweisung (galver) |
своевременное выполнение плана | Plandisziplin |
след выполнения программы | Trace (последовательность команд, вызовов подпрограмм или функций, выполненных до прихода в данную точку программы) |
созреть для выполнения задания | einer Aufgabe gewachsen sein (Andrey Truhachev) |
созреть для выполнения задачи | einer Aufgabe gewachsen sein (Andrey Truhachev) |
сообщать о выполнении плана | die Planerfüllung melden |
сорвать выполнение плана | zu Planrückständen kommen |
список дел к выполнению | Zu-erledigen-Liste (Andrey Truhachev) |
список дел к выполнению | Erledigungsliste (Andrey Truhachev) |
список дел к выполнению | Offene-Punkte-Liste (Andrey Truhachev) |
список дел к выполнению | Liste zu erledigender Aufgaben (Andrey Truhachev) |
список дел к выполнению | Aufgabenliste (Andrey Truhachev) |
срок выполнения договора | Vertragserfüllungszeit (Bukvoed) |
техника выполнения поворотов | Wendetechnik (плавание) |
точное выполнение плана | Plandisziplin |
уклоняться от выполнения просьбы | einer Bitte ausweichen |
фактическое выполнение | Ist |
ход выполнения плана | Planablauf |
этап выполнения | Erfüllungsetappe (Лорина) |