DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing выплачивать | all forms | exact matches only
RussianEnglish
аккуратно выплачиватьbe exact in one's payments
вы можете выплачивать в рассрочкуyou can pay by instalments
вы можете выплачивать в рассрочкуyou can pay in instalments
вы можете выплачивать частямиyou can pay by instalments
вы можете выплачивать частямиyou can pay in instalments
Выплачивается в том случае если настоящий контракт НЕ приведен к исполнениюRefundable in case this contract NOT executed (tina.uchevatkina)
выплачивать что-л. аккуратноpay smth. promptly (partially, grudgingly, etc., и т.д.)
выплачивать алиментыpay child support (Bullfinch)
выплачивать бонусaward a bonus (Ремедиос_П)
выплачивать вовремяpay up
выплачивать денежное поощрениеpay cash rewards (Alexander Demidov)
выплачивать деньгиpay away
выплачивать дивидендыpay a dividend
выплачивать дивидендыpay dividends
выплачивать дивидендыdistribute profits (акционерам и т. п.)
выплачивать долгcompound
выплачивать долгpay debt
выплачивать долгacquit
выплачивать долгpay down debt (Ремедиос_П)
выплачивать долг по закладуredeem
выплачивать долгиpay debts
выплачивать ежемесячноpay monthly (annually, etc., и т.д.)
выплачивать ему месячную зарплату вперёдadvance him a month's salary (the workers money on wages, them money on a contract, etc., и т.д.)
выплачивать кому-л. за причиненное беспокойствоpay smb. for the trouble (for the insults, etc., и т.д.)
выплачивать за счёт разницы междуpay with the difference between (Alexander Demidov)
выплачивать задолженности по зарплатеpay arrears of salaries (pay arrears of salaries WiseSnake)
выплачивать заработную платуpay out wages
выплачивать зарплатуpay out the wages (a lot of money, etc., и т.д.)
выплачивать компенсацию на питаниеpay a food allowance (Alexander Demidov)
выплачивать кредитmake payments towards a loan (Ремедиос_П)
выплачивать мелкие суммыpay out small sums
выплачивать наградуpay a bounty
выплачивать огромные суммыpay huge costs (for sth. – за что-л.: "I am living in Seattle and it seems every member of staff is miserable and no where has enough staff. How have ya’ll skipped the worker shortage?" "Employers don’t have to pay huge costs for medical insurance is one reason." (Reddit) ART Vancouver)
выплачивать основную сумму кредитаpay down the principal (Ремедиос_П)
выплачивать охотноpay willingly (reluctantly, grudgingly, handsomely, inadequately, punctually, etc., и т.д.)
выплачивать пособиеpay allowance (shshaman)
выплачивать почасовыеpay by the hour
выплачивать премиюaward a bonus (Ремедиос_П)
выплачивать что-либо регулярноallow regularly
выплачивать кому-л. рентуpay smb. an annuity
выплачивать свою долюpay out
выплачивать сполнаpay up
выплачивать средстваdisburse funds to (кому-либо)
выплачивать средства по кредитуdisburse funds under a loan (Franka_LV)
выплачивать частямиpay by installments (You can pay income tax by installments. ART Vancouver)
выплачивать частямиpay by instalments
долги, которые выплачиваются без процентовpassive debt
исправно выплачиватьdutifully pay (As an insurance professional I would also like to point out that an unpermitted home or structure destroyed in a fire wouldn't be rebuilt by the insurance company. Thanks for paying your annual premiums dutifully over the years; however, there's no indemnity when there's no permit or inspections. (nsnews.com) ART Vancouver)
не выплачивать дивидендыpass dividends (During that time, dividends were cut or passed (= not paid) and there were plenty of closures. OCD Alexander Demidov)
не прекращать выплачивать содержание кому-л., ещё три годаcontinue smb.'s allowance for three years
неспособность выплачивать ипотечный кредит за жильёmortgage default (EBelonogova)
он выплачивает алименты – пятнадцать долларов в неделюhe pays $ 15 per week maintenance
он выплачивает алименты – пятнадцать фунтов в неделюhe pays &15 per week maintenance
он выплачивал ей жалкое пособиеhe dealt her out a pittance of an allowance
он выплачивал мне долг небольшими суммами в течение нескольких летhe repaid me in small amounts spread over several years
перестать выплачивать кому-л. пособиеcut off smb.'s allowance
продолжать выплачивать содержание кому-л., ещё три годаcontinue smb.'s allowance for three years
регулярно выплачиватьallow
рысь часто считают вредным хищником, и за её истребление выплачивается премияthe bobcat is often regarded as a predator and is bountied
субъект налогообложения, который выплачивает дивиденды собственникам корпоративных прав акционерам, участникам из чистой прибыли т.е. после уплаты налога на прибыль, не являясь при этом налоговым агентом своих собственников, которые самостоятельно уплачивают налог с доходовC corporation (taxation of the entity's income prior to any dividends or distributions to the members and then taxation of the dividends or distributions once received as income by the members. To qualify to make the S corporation election, the corporation's shares must be held by resident or citizen individuals or certain qualifying trusts. A corporation may qualify as a C corporation without regard to any limit on the number of shareholders, foreign or domestic (т.е. при этом акционеры (участники) такого субъекта не обязательно должны являться резидентами США) 4uzhoj)
товары пропали, и страховой компании придётся выплачивать компенсациюthe goods have vanished and the insurance company will have to pay up
тот, кто выплачивает долг работойredemptioner
я выплачиваю ему подпольно сто тысяч долларов в годI play him a hundred grand a year under the table
я выплачиваю ему подпольно сто тысяч долларов в годgive to under the table I pay him a hundred grand a year under the table