Russian | English |
блестяще выдержать испытание | come through with flying colours (и т. п.) |
блестяще выдержать испытание | come off with flying colours (и т. п.) |
блестяще выдержать экзамен | pass an examination with flying colours |
Боливар не выдержит двоих | Bolivar cannot carry double (ударение в слове Bolivar на предпоследнем слоге; взято из рассказа О'Генри Aiduza) |
больше, чем может выдержать человек | more than flesh and blood can stand |
в общем выдержать испытание | have generally withstood the test (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
в самый разгар бури мост не выдержал и рухнул | at the height of the storm the bridge gave |
верёвка разорвалась, не выдержав нагрузки | the rope separated under the strain |
верёвка разошлась, не выдержав нагрузки | the rope separated under the strain |
взгляд, который не можешь выдержать | eyes you could not hold with your own (Olga Fomicheva) |
войско было не в силах выдержать эту борьбу | the army was not equal to the contest |
вы думаете, вы выдержите ещё один километр? | do you think you can last another kilometer? |
вы думаете, эта площадка выдержит такую тяжесть? | do you think this platform will stand up under such a weight? |
вы думаете, я выдержу это, доктор? | do you think I'll live through it, doctor? |
выдержать атаку | withstand an attack |
выдержать атаку | stand the charge |
выдержать атаку | withstand an assault |
выдержать бурю | stand out a storm |
выдержать вес | sustain weight (e.g. That old chair won't sustain your weight. Soulbringer) |
выдержать чей-либо вес | hold up |
выдержать взгляд | outlook |
выдержать все трудности | rough it |
выдержать главный удар | bear the brunt |
выдержать главный удар | bear the brunt (неприятеля) |
выдержать голод | last out the famine |
выдержать до конца | stay the course (борьбу и т. п.) |
выдержать до конца | sit through |
выдержать жестокий удар | take it on the chin |
выдержать ... изданий | go through (о книге) |
выдержать испытание | bear the test |
выдержать испытание | stand the proof |
выдержать испытание | pass novitiate |
выдержать испытание | have withstood the test (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
выдержать испытание | pass noviciate |
выдержать испытание | pass muster |
выдержать испытание | stand the test |
выдержать испытание временем | stand up against the test of time (I'm not sure how this detailing will stand up against the test of time, but circa 2018 the Nexo looks fresh. 4uzhoj) |
выдержать испытание временем | bear the test of time |
выдержать испытание временем | stand the test of time (Alex_Odeychuk) |
выдержать испытание временем | survive the test of time (maMasha) |
выдержать испытания | pass muster |
выдержать конкуренцию | meet the competition |
выдержать конкуренцию | beat off competition (lexicographer) |
выдержать конкуренцию | fight off competition (lexicographer) |
выдержать конкуренцию | withstand competition |
выдержать морское путешествие | get through a voyage |
выдержать направление | keep direction |
выдержать напряжение | hold tight (val52) |
выдержать напряжение | bear the strain |
выдержать несколько изданий | go through several editions |
выдержать несколько изданий | run through several editions (ad_notam) |
выдержать несколько изданий | go through several editions (о книге) |
выдержать ноту | dwell on a note |
выдержать определённое число изданий | go through (о книге) |
выдержать осаду | withstand a siege |
выдержать осаду | stand a siege |
выдержать паузу | pause on the word (Unfortunately, ... he paused on the word ... , that will have to be postponed 4uzhoj) |
выдержать налоговую проверку | clear audit (в контексте налогообложения A.Rezvov) |
выдержать проверку временем | withstand the test of time (Translation_Corporation) |
выдержать смело | face out |
выдержать сравнение | sustain comparison with (с чем-либо) |
выдержать сравнение | compare |
выдержать сравнение | bear comparison |
выдержать сравнение с | stand comparison with |
выдержать сравнение с | bear comparison with |
выдержать такое | stand it (He's doing it again. I can't stand it! • "Are you game for a six-mile trudge, Watson?" "Certainly," I answered. "Your leg will stand it?" "Oh, yes." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
выдержать трудности | ride out the storm (Anglophile) |
выдержать стойко переносить трудности | hold out against difficulties |
выдержать трудности, преодолеть испытания | ride the storm (Vanda Voytkevych) |
выдержать тяжёлую борьбу | have the fight of one's life |
выдержать удар | bear a blow (Pockemoshka) |
выдержать испытание удовлетворять | pass (требованиям) |
выдержать установленный срок | meet a deadline |
выдержать характер | stick to guns |
выдержать чьё-то присутствие | stand ((someone): I could stand your mom and dad, I could even stand your younger brother and his buddies, but having to endure your chain-smoking aunt and her two pitbulls is beyond my abilities. ART Vancouver) |
выдержать шквал | meet with a squall |
выдержать шторм | outride (о корабле) |
выдержать штурм | withstand an assault |
выдержать экзамен | pass muster |
выдержать экзамен | pass |
выдержать экзамен | pass one's examination |
выдержать экзамен | bring to pass |
выдержать экзамен | pass in an examination |
выдержать экзамен | get through an exam |
выдержать экзамен | get through (чем-либо) |
выдержать экзамен по истории с отличием | pass with honors in history |
выдержать экзамен по истории с отличием | pass with honours in history |
выдержать экзамен с грехом пополам | scrape through an examination |
выдержать эффектную паузу | break off for a significant pause (Technical) |
выдержит ли верёвка | will the rope hold? |
выдержит ли лёд? | will the ice hold? |
выдержит ли он это напряжение испытание? | will he bear the strain the test? |
выражение лица у него было такое комичное, что я не выдержал | his expression was so funny that I could not contain myself |
достойно выдержать испытание | pass the test with flying colors (Рина Грант) |
его здоровье не выдержало такого перенапряжения | he has broken down through overwork |
его книга выдержит пятьдесят изданий | his book will pass through fifty editions |
его нервы не выдержали | his nerve failed him |
его ноги были достаточно крепкими, чтобы выдержать его собственный вес | his legs felt strong enough to bear his weight |
его сердце не выдержало | his heart collapsed |
еле выдержать | scrape through (экзамен) |
если я выдержу | if my health lasts out |
ещё одного удара он не выдержит | another stroke will do for him |
жаль, что вы не выдержали экзамен | how sad that you failed in your exam |
из двадцати сдававших выдержали экзамен только двенадцать | of the twenty who took the exam only twelve passed |
книга выдержала десять изданий | the book went through ten printings |
книга выдержала десять изданий | the book ran into ten editions |
книга выдержала пять изданий | the book ran into five editions |
книга выдержала шесть изданий | the book has run into six editions |
книга выдержала шесть изданий | the book ran into six editions |
корабль выдержал шторм | a ship has lived out the storm |
крепость выдержала натиск врага | the fortress mocked the enemy |
крепость не выдержала натиск врага | the fortress mocked the enemy |
лёд не выдержал | the ice gave |
мне в этом климате долго не выдержать | I can't stick this climate long |
могущий выдержать палочные удары | cudgel proof |
мой бюджет не может выдержать подобного расхода | my budget can't take this kind of expense |
моя мебель слишком слаба, что выдержать ваш вес | my furniture is too weak to hold you up |
мы как-нибудь выдержим это | we shall rub through somehow |
наконец брус не выдержал | at last the bar yielded |
не выдержали нервы | couldn't stand the tension anymore (Tanya Gesse) |
не выдержали нервы | couldn't take it anymore (Tanya Gesse) |
не выдержать | come apart (развалиться на части) |
не выдержать | come apart at the seams |
не выдержать | snap (о нервах, терпении и т.п.) |
не выдержать | give out (His heart was so big it finally gave out. / After 20 years of pushing my body to it's limits, it finally gave out. 4uzhoj) |
не выдержать | give it up (I gave it up and yawned, finally, cavernously. 4uzhoj) |
не выдержать | give way (в разных значениях: Those wooden steps are old, and I'm afraid one of them will give way.) |
не выдержать | give under |
не выдержать | succumb |
не выдержать | go |
не выдержать | break down |
не выдержать взгляд | flinch (Побеdа) |
не выдержать искушения | yield to the temptation (A.Rezvov) |
не выдержать испытания | be found wanting |
не выдержать испытания временем | aged like milk (a more figurative translation. It emphasizes the failure of the content to remain relevant or accurate Taras) |
не выдержать никакой критики | be no good at all (Interex) |
не выдержать проверки | be weighed in the balance and found wanting |
не выдержать проверки | be weighed in the balance and found wanting |
не выдержать проверки временем | fail to stand the test of time (Maria Klavdieva) |
не выдержать проверки испытанием | fail to stand the test of trial (Maria Klavdieva) |
не выдержать страданий | blench at sufferance |
не выдержать характера | quit one's ground |
не выдержать экзамен | go down in an exam |
не выдержать экзамена | be plucked (в английских университетах) |
не знаю, как я выдержал этот день | I don't know how I got through the day |
не мочь выдержать | cannot stand (Johnny Bravo) |
не мочь выдержать | can't stand (Johnny Bravo) |
ни один корабль не мог выдержать такого бурного моря | no ship could live in such a rough sea |
никакая лодка не могла бы выдержать такого шторма | no boat could live in such a storm |
нового удара он не выдержит | another stroke will do for him |
он блестяще выдержал экзамен | he passed the exam brilliantly |
он больше не выдержит боли | he can't suffer much more pain |
он выдержал приёмные экзамены благодаря тому, что хорошо знал математику | it was his mathematics that got him through entrance examinations |
он выдержал удар | he stood up to the blow |
он выдержал экзамен | he satisfied the examiners |
он выдержал экзамены | he got through the examinations |
он выдержал эту ноту | he dwelt on that note |
он не выдержал | he broke down |
он не выдержал | he couldn't stand it any longer |
он не выдержал | it was too much for him (linton) |
он не выдержал и заплакал | he broke down and cried |
он не выдержал и наорал на нарушителей | he broke off to bawl out the jankers |
он не выдержал и рассмеялся | he could not contain himself any longer and burst out laughing |
он не выдержал и рассмеялся | he could not refrain from laughing |
он не выдержал и рассмеялся | he couldn't contain his laughter |
он не выдержал испытания | he was tried and found wanting |
он не выдержал такого напряжения | he couldn't take the strain |
он не выдержал пыток и "раскололся" | he cracked under the tortures |
он не выдержал экзамен | he was successful in the exam |
он не выдержит этой работы | he won't stick this work |
он не мог больше этого выдержать | he couldn't stand it any longer |
он не мог выдержать боли | he couldn't bear the pain |
он не мог этого больше выдержать | he could not stand it any longer |
он не мог этого больше выдержать | he could not bear it any longer |
он отлично выдержал все экзамены | he passed all his exams with credit |
он с лёгкостью выдержал экзамены | he sailed through the exams |
он слишком много работает, долго не выдержит | he works too hard, he'll never be able to keep up |
он слишком много работает, он этого не выдержит | he works too hard, he'll never be able to keep it up |
она не выдержала и заплакала | she broke down and cried |
операция была очень серьёзной, но он выдержал | the operation was very serious but he came through |
при сильном ветре эта верёвка не выдержит | this горе won't hold in a strong wind |
противник не выдержит | the enemy would not stand |
пьеса выдержала двести спектаклей | the play ran for 200 nights (for a year, шла це́лый год) |
силы, способные выдержать ракетно-ядерный удар | survivable forces |
сооружение, способное выдержать самые сильные бури | a structure framed to resist the fiercest storms |
способность выдержать весовую нагрузку | weight bearing capacity (Natalya Rovina) |
способный выдержать шторм | stormproof |
стойко выдержать | tough it out (fruit_jellies) |
стойко выдержать испытание | face the ordeal |
такого обращения ни одна машина не выдержит | no car could stand up to that kind of treatment |
терпеливо выдержать | stick it |
тот, с кем трудно выдержать сравнение | tough act to follow (Ремедиос_П) |
тут даже он не выдержал | at that point even he couldn't stand it anymore |
тут его нервы не выдержали | his nerves snapped there |
у меня не выдержали нервы | my nerves couldn't take it anymore (Technical) |
у него нервы не выдержали напряжения | his nerves couldn't stand the strain |
у него хорошие глаза, они вполне выдержат такой яркий свет | his eyes are strong enough to stand the glare |
эта верёвка и т.д. не выдержит | this rope the twine, the tape, the string, the bootlace, etc. will hold |
эта доска не выдержит вашего веса | this plank will not bear your weight |
эта доска не выдержит вашей тяжести | this board will not bear your weight |
эта дружба выдержала многие годы | this friendship has worn well |
эта книга выдержала много изданий | this book has passed through many editions |
эта книга выдержала пять изданий | the book his novel, etc. ran through 5 editions (10 impressions, thousands of copies, etc., и т.д.) |
эта книга выдержала пять изданий | the book his novel, etc. ran into 5 editions (10 impressions, thousands of copies, etc., и т.д.) |
эта книга не выдержит второго издания | this book will not bear another impression |
это вино не выдержит перевозки | this wine won't travel |
это выдержит | that will tack |
этого не выдержит даже святой | this would try the patience of Job |
этого она уже выдержать не могла | usually with can it was more than she could bear |
этот мост недостаточно крепок, чтобы выдержать такую тяжесть | that bridge isn't strong enough to support so much weight |
этот цвет не выдержит стирки, он полиняет | this colour will not stand washing |
я больше не могу это выдержать | I could not stick it any longer |
я больше ни одной минуты не выдержу этого человека | I can't stick this man another minute |
я не выдержу ещё раз таких неприятностей | I will not go through that trouble again |
я не выдержу позора провала | I can't face the disgrace of failure |
я этого больше не выдержу | I can't stand it any longer (usually in the negative) |