Russian | English |
актёр выглядел так, как и требовалось по роли | the actor looked his part |
в новом костюме ты выглядишь как настоящий денди | you certainly look toffish in that new suit |
в теории это очень красиво, а как это выглядит на практике? | it is very pretty in theory, but what about the practical side of the matter? |
все выглядит как-то официальнее | it seems more official (linton) |
всё именно так, как оно выглядит | what it says on the tin (NumiTorum) |
выглядеть как | have the air of (someone); кто-либо TarasZ) |
выглядеть, как | look like... (кто-л., что-л.) |
выглядеть как | look like |
выглядеть как бродяга | look like a tramp |
выглядеть как бы не в себе | run across a stray camel |
выглядеть как волшебство | work like magic (Ivan Pisarev) |
выглядеть как победитель | look triumphant (suburbian) |
выглядеть как пугало | look a perfect fright (Anglophile) |
выглядеть как пугало | look a fright (Anglophile) |
выглядеть как триумфатор | look triumphant (suburbian) |
выглядеть как уличная девка | look tarty |
выглядеть так же, как | look like (WiseSnake) |
выглядеть так же, как | look the same as (WiseSnake) |
выглядеть так, как и подобает | look the part (человеку такого рода занятий/должности: The thing about Gen. William C. Westmoreland was that he looked the part: straight back, bushy eyebrows, patrician nose, steely gaze, jutting jaw. 4uzhoj) |
выглядеть точь-в-точь как | look alike (4uzhoj) |
его прилизанные сальные волосы выглядели так, как будто их не мыли целый месяц | his lank greasy hair looked like it hadn't been washed for a month |
женщина, переставшая обращать внимание на то, как она выглядит и как одевается | shlumpadinka (слово было введено в оборот Опрой Уинфри Kugelblitz) |
как бы это ни выглядело со стороны | whatever the appearances |
как бы это ни выглядело со стороны | whate'er appearances |
как бы это ни выглядело со стороны | whatever appearances |
как выглядит | look (Stas-Soleil) |
как он выглядит? | what sort of a man is he to look at? |
как он выглядит? | what does he look like? (ustug80) |
как ты выглядишь? | what do you look like? (Shelkan4ik) |
не могу вспомнить, как он выглядел | I can't recall his face (Taras) |
он выглядел, как какой-нибудь перезрелый ударник из музыкальной группы шестидесятых | he looked like an overage drummer from some sixties band |
он выглядит как после тяжёлой болезни | he looks as though he had been seriously ill |
он и не отрицал, что кадриль, как её танцуют сейчас, выглядит странно | he did not deny that the quadrille, as now walked, is ridiculous |
она выглядела беспомощной как ребёнок | she appeared to be as helpless as a child |
понятия не имею, как это он выглядит | I have no idea what it he looks like |
пытаться выглядеть как | portray oneself as |
стараться выглядеть как | portray oneself as |
то, как выглядит | look (Stas-Soleil) |
того, как он выглядел | of what he looked like (Андрей Калугин) |
тот, кто выглядит точь-в-точь как | look-alike (4uzhoj) |
ты выглядишь, как будто ты не выспался | you look as if you slept badly |
Эта кривая выглядит как перевернутая буква U | The curve is an inverse U shape (A.Rezvov) |
эти люди умудряются выглядеть как оборванцы, даже когда у них есть средства | they have the knack of looking tacky even when they are wealthy |
это выглядит, как временное решение проблемы, которое даст им дополнительное время | this looks like a temporary response to the problem that will buy them time (pivoine) |
это выглядит как золото | it looks like gold |
это выглядит, как ткань, но на самом деле это вязка | it looks like fabric, but it's really a knit |
это выглядит так, как будто | it's as if |
это место выглядит как дешёвый бордель | this place looks like a fifty-cent crib joint |
я не представляю себе, как он выглядит, я не могу себе его представить | I can't imagine what he looks like |