DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing вы не возражаете | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
вы бы не возражали сделать что-л....?would you mind... (+ глагол с окончанием "-ing")
вы не будете возражать, если я закурю?would you mind my smoking?
вы не будете возражать, если я закурю?do you mind my smoking?
вы не будете возражать, если я закурю?do you mind if I smoke?
вы не будете возражать, если я открою окно?would you mind my opening the window?
вы не будете возражать, если я открою окно?do you mind my opening the window?
вы не будете возражать, если я предложу вам на обед холодной отварной баранины?can you do with cold boiled mutton for dinner?
вы не возражаете?do you mind?
вы не возражаете, если ... ?do you mind + gerund? (We've got a full house. Do you mind sleeping in the garage? – Вы не возражаете, если вам придётся ночевать в гараже?)
вы не возражаете еслиdo you mind if ...?
вы не возражаете, если я буду курить?do you mind my smoking?
вы не возражаете, если я закурю?do you mind my smoking?
вы не возражаете, если я закурю?have you any objection to my smoking?
вы не возражаете, если я уйду и т.д.?would you mind if I go if I smoke, if I open the window, etc.?
вы не возражаете, если я уйду и т.д.?do you mind if I go if I smoke, if I open the window, etc.?
вы не возражаете против моего общества?would you like my company?
вы не возражаете, что я курю?do you mind my smoking?
вы не должны возражать против его планаyou mustn't speak against his plan (his nomination, her brother, etc., и т.д.)
если вы не возражаетеif it is all the same to you
если вы не возражаетеunless you do not agree
если вы не возражаетеstay as long as you don't mind
если вы не возражаетеif you don't mind
если вы не возражаете, я приведу с собой приятеляif you don't mind, I'll bring along a friend
я зайду, если вы не возражаетеI'll call by if you don't mind
я надеюсь, вы не будете возражатьI hope you won't mind
я не буду возражать, если вы перерасходуете какую-нибудь сотню фунтов!I won't mind if it comes out a hundred or so over the mark! (Дюнан)