DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing волна | all forms | exact matches only
RussianEnglish
амплитуда сейсмической волныseismic wave amplitude
антенна стоячей волныstanding-wave aerial
атмосферная волнаairwave
бассейн с искусственными волнамиa wave-to-order pool (Dude67)
бассейн с искусственными волнамиwave pool (см. http://en.wikipedia.org/wiki/Wave_pool bojana)
бассейн с регулируемыми волнамиa wave-to-order pool (Dude67)
бегущая волнаrunning dog
биение волнbeat
боковая волнаbeam sea
большая волнаhigh seas
большая волнаhigh sea
большая волнаsurge
большая волнаcomber
большая волнаbillow
бороться с волнамиbuffet the billows
бороться с волнамиbreast the waves (о пловце, корабле)
брызги волнspoondrift
брызги волнspindrift
брызги, срываемые с верхушек волн сильным ветромspoom drift
буйные волныtumultuous waves
бурное море с короткими волнамиshort sea
бурные волныchiding flood
бурные волныturbulent waves
буря вздымает волныthe storm raises the waves
бутылка покачивалась на волнахa bottle was bob bing about in the sea
бутылка покачивалась на волнахa bottle was bobbing about in the sea
быть на одной волнеbe on the same wavelength (Aprela)
быть на одной волнеbe in tune with (DariaChernova)
быть на своей волнеbe in a world of your own (piphagor)
бьющий наподобие волныplangent
в сильную волнуin a heavy sea-way
вершина волныcrest
вздымать волныraise the waves
вздыматься волнамиbillow
взрывная волнаshock wave
вливаться волнамиinflow
возникают уединённые волныsolitary waves are produced
волна атакsurge of attack
волна банкротствwave of bankruptcies (SergeyL)
волна возмущенияupsurge of indignation (raf)
волна гневаsurge of anger
волна гневаupsurge of anger
волна гневаa surge of anger
волна гневаflood of anger
волна горячего воздухаblast of hot air
волна животомbelly roll (элемента танца живота Hozyayka_Mednoy_Gory)
волна забастовок прокатилась по странеa wave of strikes swept the whole country
волна зарядовой плотностиcharge density wave
волна захлестнула насa sea struck us
волна короновирусаCOVID-19 wave (Ремедиос_П)
волна критических нападокstorm of abuse
волна на глубокой водеcomber
волна на морской гладиwave upon the sea (Alex_Odeychuk)
волна народного возмущенияthe tide of public discontent
волна насилияan eruption of violence
волна национализмаfrenzy of nationalism
волна недовольстваtidal wave (возмущения, протеста и т.п.)
волна несёт корабль к юго-западуthe ship heaves towards the southwest
волна от пароходаbackwash
волна от проходящего парохода качала нашу лодочкуthe backwater of the steamer made our little boat rock
волна отсечки волноводаcut-off wave
волна пандемии COVID-19COVID-19 wave (Ремедиос_П)
волна, перекатившаяся через судно не разбившисьclear breach
волна преступностиcrime wave
волна преступностиwave of crime (Anglophile)
волна преступностиa crime wave
волна прибояsurf (The waves of the sea as they break upon a shore or reef. КГА)
волна протестовeruption of protests
волна протестов общественностиpublic outcry (the action caused a public outcry – эта акция вызвала волну протестов общественности Taras)
волна протестов, охватившая страну вот уже третью неделюprotests that have been gripping the nation for the third consecutive week
волна, разведённая кораблёмground-swell
волна с критической частотойcut-off wave
волна с левой круговой поляризациейcounterclockwise-polarized wave
волна с траверзаbeam sea
волна сбила его с ногhe was swept off his feet by a wave
волна, сносящая мачты с корабляclean breach
волна сокращенийcontagion of layoffs (Ремедиос_П)
волна сокращенийwave of layoffs (Ремедиос_П)
волна спиновой плотностиspin density wave
волна терроризмаsurge of terrorism
волна увлеченияtidal wave
волна увольненийa wave of dismissions
волна увольненийa wave of dismissals
волна увольненийa wave of demotions
волна эмоцийdense knot of emotions
волна энтузиазмаwave of enthusiasm
волна энтузиазма пошла на убыльthe tide of enthusiasm waned
волны бились о берегwaves beat against the shore
волны бились о скалыwaves dashed against the rocks
волны бьются о берегthe waves beat against the shore (against the cliffs, against the rocks, etc., и т.д.)
волны бьются о берегthe waves are beating against the shore
Волны бьются о скалыthe waves beat against the rocks
волны бьются о скалыwaves splash against the rocks
волны бьются об утёсthe waves smite upon the cliff
волны вздымаютсяthe waves run high
волны вынесли корабль на скалыthe waves drove the ship upon the rocks
волны вынесли на песок обломкиwreckage all this timber, etc. has been washed up on the beach (и т.д.)
волны вынесли на пляж обломкиwreckage all this timber, etc. has been washed up on the beach (и т.д.)
волны зарядовой плотностиcharge density waves
волны изрядно потрепали лодкуthe torture of a boat by the pounding waves
волны катились к пляжуthe waves rolled in to the beach
волны плавно катятсяwaves roll
волны качали лодкуthe waves rocked the boat
волны кружевcascade of lace
волны накатывались на пляжthe waves rolled in on the beach
волны наконец прибили тела к берегуat last the bodies were washed to the shore by the waves
волны наконец пригнали тела к берегуat last the bodies were washed to the shore by the waves
волны омывают берегthe shore the cliff is washed by waves (ска́лы)
волны от пароходаbackwash
волны откатываются от берегаthe waves recoil from the shore
волны перекатывались через палубуwaves washed over the deck
волны плескались о берегthe waves were beating against the shore
волны подмывают скалыthe waves waste the rock (the shore, etc., и т.д.)
волны подтачивают скалыthe waves waste the rock (the shore, etc., и т.д.)
волны подтачивают скалыthe cliffs are being washed away by the waves
волны после буриafter-roll
волны после буриafter roll
волны разбивались о берегwaves beat against the shore
волны разбивались о берегthe waves were beating against the shore
волны разбивались о корабльthe waves combed over the vessel
волны разбивались о скалуthe waves dashed against the cliff
волны разбиваются о берегthe waves beat against the shore (against the cliffs, against the rocks, etc., и т.д.)
волны разбиваются о берегthe waves chafe with against the shore
волны разбиваются о берегаthe waves fret against the banks
волны разбили лодку вдребезгиthe boat was battered to pieces by the waves
волны размывают скалыthe cliffs are being washed away by the waves
волны, размывающие берегwaves nibbling the shore
волны с барашкамиskipper's daughters
волны, с плеском набегавшие на берегwaves lapping on the beach
волны сбили меня с ногthe waves took me off my feet
волны, сверкающие в лунном светеwaves sparkling to the moonbeams
волны, сносящие с корабля мачтыclean breach (и т. п.)
волны СтонлиStoneley waves
волны страхаtendrils of fear (ad_notam)
волны ударялись о берегthe waves lashed the shore
волны ШалламахаShallamach waves (складки на ПВ полимера, образовавшиеся под действием трения)
волны ШуманаSchumann waves (dolmetscherr)
впадина между волнамиhollow
время возвращения отраженной пульсовой волныreturn time of aortic pulse wave (Brücke)
время отраженной пульсовой волныreturn time of aortic pulse wave (Brücke)
вторая волна кризисаdouble dip (Sibiricheva)
вторая волна отрываan after party (Lyubov_Zubritskaya)
вторая волна пандемииvirus recurrence (в контексте COVID-19 Ремедиос_П)
вторая волна рецессииdouble-dip recession (Anglophile)
вторая волна феминизмаsecond wave of feminism (алешаBG)
входить на приливной волнеtide in (в гавань)
входить в гавань и т.п. на приливной волнеtide in
выдерживающий ударную волнуblast proof (Taras)
вызвать волну общественных протестовcause public outcry (Taras)
вызвать волну общественных протестовspark public outcry (Taras)
вызвать волну протестов общественностиcause public outcry (Taras)
вызвать волну протестов общественностиspark public outcry (Taras)
выпрямительная лампа бегущей волныrectifier valve
высокая волна захлестнула лодкуa big wave swept over the boat
высокие волны с белыми гребешкамиskipper's daughters
высокие волны с белыми гребнямиskipper's daughters
выходить из гавани и т.п. на отливной волнеtide out
выходить на отливной волнеtide out (из гавани)
"гнать волну"kick up a dust
"гнать волну"kick up a racket
"гнать волну"kick up a quarrel
"гнать волну"kick up a fuss
"гнать волну"kick up a row
"гнать волну"kick up a shindy
"гнать волну"kick up the devil's delight
"гнать волну"make a row
"гнать волну"raise a row
"гнать волну"raise hell's delight
"гнать волну"raise Jack
"гнать волну"raise Ned
"гнать волну"raise the devil
"гнать волну"raise promiscuous Ned
"гнать волну"raise merry Ned
"гнать волну"raise hue and cry
"гнать волну"raise hell
"гнать волну"raise Hail Columbia
"гнать волну"raise Cain
"гнать волну"raise a racket
"гнать волну"raise a dust
"гнать волну"raise a big smoke
"гнать волну"make a racket
"гнать волну"make a dust
"гнать волну"kick up the dust
"гнать волну"kick up a shine
"гнать волну"kick up a rumpus
"гнать волну"raise the roof
"гнать волну"tear up Jack
"гнать волну"raise the mischief
гнать волнуmake problems (some contexts Tanya Gesse)
говор волнthe murmur of the waves
голос волнthe voice of the waves
Город охватила волна насилия в этом годуthe city has been gripped by a wave of violence this year.
граничная волнаcut-off wave (в волноводе)
граничная длина волныcut-off wavelength (в волноводе)
гребень волныthe back of the wave
гребень разрушающейся волныcurl (термин серфингистов)
детектирование на одной длине волныsingle-wavelength detection
дециметровые волныmicrowaves
диапазон сантиметровых волнsuperhigh frequency band SHF band
диапазон сантиметровых волнmicrowave region
дифракция волныwave diffraction
длина волныdetection (хроматография Olessya.85)
длина волныwave-length
длинная океанская волнаbeachcomber
длинная океанская волна, набегающая на берегbeachcomber
донная волнаground sea
донные волныground swell
доска для сёрфинга по мелководью или по откатывающейся волнеskimboard
дрейфовать по волнам и ветруdrive with the weather
его слова о женитьбе вызвали волну домыслов в прессеhis words on marriage have prompted a flurry of speculation in the press
его смыло волной за бортa wave swept him overboard
его смыло волной за бортhe was washed overboard by a wave
её охватила волна состраданияa stab of pity ran through her
зависимость какой-либо величины от длины волныwavelength dependence (Formyl)
зарываться носом в волнуnose
зарываться носом в волныplunge (о судне)
затухание ослабление волныwave attenuation (Александр Рыжов)
захлестнула волна национализмаis gripped by a frenzy of nationalism
звук и свет распространяются волнамиlight and sound travel in waves
звуковая волнаsoundwave
звуковые волныsonar beams (Например, в гидролокаторах(сонарах). Сонары: habr.com Ralana)
зона поражения ударной волнойblast area
игра волнplay of the waves
излучение электромагнитных волнelectromagnetic radiation (Alexander Demidov)
"иммигранты второй волны"second-generation immigrants (сами живут в той стране, в которой родились, но их родители приехали в эту страну из другой страны bigmaxus)
индивидуальные приметы волнwave personalities
инфракрасная длина волныinfrared wave-length
ионосферная радиоволнаsky wave
использование энергии морских волнwave power
к берегу катились большие волныgreat waves rolled toward the shore
к берегу неслись чередой большие волныgreat waves rolled toward the shore
каждый раз, когда корабль зарывался носом, волны перекатывались через палубуat every pitch waves rolled over the deck
как челн по воле волнunmoored
какая огромная волна!what a mountain of a wave!
кататься на гребне волны без доскиbody surf
кататься на гребне волны без доскиbody-surf
катить волныroll
катить свои волныroll
качаться на волнахdance on the waves
качаться на волнахwelter (о корабле и т.п.)
качаться на волнахrock on the waves (Юрий Гомон)
качаться на волнахheave and set
качающийся на волнахawash
комплекс пик-волнаspike and dome (на электроэнцефалограмме)
кораблик подбрасывало на волнахthe boat danced on the waves
корабль боролся с волнамиthe ship was laboring
корабль боролся с волнамиthe ship was labouring
корабль быстро нёсся по волнамthe ship drove swiftly on the waves
корабль быстро нёсся по волнамthe ship drove swiftly across the waves
корабль разрезает волныa ship cuts the water
корабль раскачивало волнамиthe ship rolled in the waves
корабль резал волнуthe ship drove across the waves
корабль скрылся под волнамиthe ship was swallowed up by the waves
короткогребневая волнаshort-crested wavelet
корреляционный метод преломленных волнcorrelation refraction method (КМПВ)
коэффициент связи поверхностей акустической волныSAW coupling coefficient
коэффициент стоячей волны по токуcurrent standing-wave ratio (ISWR; КСВТ)
крейсер шёл наперерез высоким волнамthe cruiser knifed through the heavy sea
критическая волнаcut-off wave (в волноводе)
критическая длина волныcut-off wavelength (в волноводе)
крупная волна на мелководьеground-swell
курсовой угол волныwave-approach angle (вк)
лампа обратной волныcarcinotron (ЛОВ)
лампа обратной волныbackward wave valve
лодка качалась на волнахthe boat danced on the waves
лодка мягко покачивалась на мелких волнахthe boat rolled gently with the come and go of small waves
лодка скользит по волнамthe boat slips through the waves (through the water, по воде́)
лодка стала игрушкой волнthe torture of a boat by the pounding waves
лодку накрывали огромные волныgigantic waves were crashing down upon the boat
лодку швыряло на волнахthe boat was tossing on the waves
мерцание волнgleam of waves (I walked over to the edge of the cliff and listened to the sound of the surf. I couldn't see anything but the occasional gleam of a wave breaking out beyond the cove. (Raymond Chandler) ART Vancouver)
метод обменных волн землетрясенийearthquake converted-wave method
минимальная частота для связи на коротких волнахlowest useful high frequency
много дней носиться по волнамbe tossing for days on the ocean
мозговые волныbrainwaves (feihoa)
морская волнаsea
морской волныpowder blue
морской волныseagreen (цвет Yanick)
морской рукав, где встречаются волныestuary
мощная волнаswelling tide (YGA)
мощная волнаshock wave
мощная волна народного гневаa tidal wave of popular indignation
мультиплексирование по длине волны высокой плотностиDWDM
мы с ним настроены на одну волнуhe and I are on the same wavelength
мыслительная волнаthought wave
мыслительная волнаthought-wave (при передаче мысли на расстояние)
мышиная волнаfuss over nothing
на берег на скалы набегают волныthe shore the cliff is washed by waves
на вершине волныbe on the top of the wave (FalconDot)
на волнахin the surf (Дмитрий_Р)
на волнахawash
на волнеin the forefront (Notburga)
на волнеaction
на волнеon the rebound of (чего-либо; негативного или трудного Pickman)
на волне недовольстваriding the wave of that discontent
на волне страховamid fears (Pavlov)
на волне успехаon a dream run (Ремедиос_П)
на гребне волныbe on the top of the wave (FalconDot)
на гребне волныon the crest of the wave
на длинной волнеon the long wave
на одной волнеin tune with (VLZ_58)
на одной волнеon the same page (syn. иметь аналогичные интересы. We are on the same page here Damirules)
набегать волнамиinflow
Набегающие на берег морские волныthe waves rolled up on the sand
накатываться волнамиcome in flurries (VLZ_58)
нас захлестнула волнаa sea struck us
настраивать радио на волну с помехамиbloop
настраиваться на волнуdirect the aerial towards a station
находиться на волне популярностиrule supreme (sergeidorogan)
наши души настроены на одну волнуour minds are attuned
нашу лодку сильно потрепало волнамиour boat was awfully knocked about by the waves
небесная волнаsky wave
небольшая волнаripple (на поверхности воды)
небольшая волнаwavelet
небольшая волна с белым гребнемwhite nose
небольшие волныwavelets (omsksp)
небольшую волну записать простоit is a simple matter to record the small wave
незатухающая волнаconstant amplitude wave
Немецкая волнаDeutsche Welle (Deutsche Welle (German pronunciation: [ˈdɔʏtʃə ˈvɛlə]) or DW is Germany's international broadcaster. The service is aimed at the overseas market. It broadcasts news and information on shortwave, Internet and satellite radio in 30 languages (DW (Radio)). It has a satellite television service (DW (TV)), which is available in four languages, an online news site, as well as its own center for international media development, DW Akademie. Deutsche Welle, which in English means "German Wave", is similar to international broadcasters such as the BBC World Service, France 24, Voice of America, Radio Canada International, Radio Free Europe and Radio France Internationale. WK Alexander Demidov)
несущая волнаcarrier wave (радиофиз.)
ниспадать волнамиcascade (о волосах, кружевах)
новая волнаresurgence (the return and growth of an activity that had stopped • a resurgence of interest in the artist's work. OALD. a new increase of activity or interest in a particular subject or idea which had been forgotten for some time • The creation of independent states has led to a resurgence of nationalism. • resurgence in demand/popularity/interest. CALD. resurgence of: a resurgence of repression/terrorism/nationalism resurgence in: evidence of a resurgence in spending just before Christmas. MED. If there is a resurgence of an attitude or activity, it reappears and grows. [FORMAL] Police say drugs traffickers are behind the resurgence of violence. ...a period of economic resurgence. CCB)
новая волнаre-emergence (typist)
"новая волна"new wave (группа людей, совершающая что-либо новое в искусстве, литературе и т.п.)
новая волнаreemergence (typist)
новая волнаresurge (напр., активности. ``It is going through this revolution and there is a resurge of the number of outlets,' he said. THE ADVERTISER, SUNDAY MAIL (2004). Collins Alexander Demidov)
"новая волна"the New Wave (1. направление во франц. кинематографе кон. 1950-х и 1960-х; 2. стиль поп-музыки)
новая волнаNew Wave
новая волна интересаa rising tide of interest
новая волна коронавирусаresurgence of the coronavirus epidemic
новая волна пандемииresurgence of COVID-19 cases (Ремедиос_П)
новая волна пандемииvirus recurrence (в контексте COVID-19 Ремедиос_П)
носиться по волнамtide
огромная волнаtidal wave (вызванная землетрясением)
огромная волна накрыла лодкуa great wave overwhelmed the boat
огромная волна накрыла судноa great wave overwhelmed the boat
огромная волна несколько раз перевернула меняa huge wave rolled me over and over
огромная волна смыла матроса за бортa sailor was washed overboard by a huge wave
огромные волны захлёстывали палубуhuge waves washed over the deck
огромные волны накрывали палубуhuge waves washed over the deck
огромные волны окатывали палубуhuge waves washed over the deck
океанская волна, набегающая на берегbeach-comber
омываемый волнамиsea tossed
омываемый волнамиsea beat
омываемый волнамиbeached
он вознёсся на волне успеха своего другаhe is riding along on his friend's success
он долго боролся с бурными волнамиhe buffeted for a long time with the boisterous waves
он на волне успехаhe is on a roll
он настроил приёмник на волну "Радио-2"he tuned in to Radio 2
он попал в Сибирь с волной политических пленныхhe got to Siberia with a flood of political prisoners
он с трудом противится волнамhe scarcely stems the tides
он с трудом противится волнамhe scarce stems the tides
отдельная глыба скалы, округлённая ударами волнbowlder
отдельная глыба скалы, округлённая ударами волнbowelder-stone
отдельная глыба скалы, округлённая ударами волнboulder
отполированный волнамиwaterworn (о камешке)
отходящая волнаreceding wave (Night Fury)
очередная волнаrecurrence (эпидемии, пандемии Ремедиос_П)
падение фунта послужило началом новой волны продажи ценных бумагthe decline of the pound has set off a fresh wave of selling
пароход раскачивало волнамиthe ship rolled in the waves
пенистые гребни волнwhite horses
пенистые гребни волнwhitecaps
передача на коротких волнахshort-wave transmission
передача на средних волнахa medium-wave broadcast
плывущий по воле волнadrift
по воле волнadrift
по волнам моей памятиdown the memory lane (Censonis)
повернуть корабль боком к волнамbroach to
повторная волна пандемииresurgence of the epidemic
подавить в себе волну жалостиsubdue the surge of pity (Alexey Lebedev)
подниматься вверх по реке на приливной волнеtide up further with the flood
подниматься на волнахlift (о корабле)
подняться на волнахlift
подошва волныwave trough (of wave)
покачиваться на волнахbob on the waves
покачиваться на волнахrock oneself
покачиваться на волнахfluctuate
покачивающийся на волнахfluctuant
покрытый небольшими волнамиchoppy
полурелятивистское борновское приближение искажённых волнsemirelativistic distorted-wave Born approximation
получить сильный удар волныship a sea
последняя волна кочевничестваthe last tornado of monadism
последняя волна кочевничестваthe last tornado of nomadism
поток / волна воспоминанийflood of associations
представители "новой волны"New Wave
преходящие позитивные острые волны в затылочных отведениях во снеpositive occipital sharp transients of sleep (POSTS la_tramontana)
прибой крутых волнground swell
приливная волнаtidal wave
приливная волнаtidal flow (система регулирования, обеспечивающая безостановочное движение транспорта)
приливная волнаtide-wave
приливная волнаtide-rip
приливная волна быстро поднимаетсяthe tide is making fast
приливная волна меняет направлениеthe tide is turning
пробиваться к берегу сквозь волныstrive through the surge
продольная волнаcondensational-rarefactional wave
промытый волнамиwave-cut
просвечивающая волнаtranslucid wave
пространственная небесная волнаsky wave
против волныupwave
против волныhead to sea
птица плавно покачивалась как будто на волнахthe bird was careening from side to side as though there were waves
пульсация волнbeat
пытаясь сбить волну преступностиtrying to stanch the crime wave
работать на одной волнеbe on the same wavelength (Супру)
работающий в сантиметровом диапазоне волнmicrowave
радиостанция, работающая на чужой волнеpirate (особ. за пределами территориальных вод или в соседней стране, тж. pirate radio station)
разбушевавшиеся волныthe welter of the waves
разведённая кораблём волнаground swell
разделение по длинам волнwavelength allocation
размеренный плеск волнthe measured beat of the waves
разрезать волныcut through the waves (through the air, и т.д.)
растущая волна восстанияshock wave shock wave of rebellion
растущая волна недовольстваrising tide of discontent
расходящийся волнамиripple (AKarp)
рентгеновская спектроскопия постоянной волныX-ray standing wave (spectroscopy ileen)
ретро волнаfinger waves (тип причёски IrinaKG)
ретро волнаskip waves (тип причёски IrinaKG)
рёв волнthe voice of the waves
сажать "волнами"plant in succession (напр., сажать салат с разницей в 2 недели, чтобы когда на одной грядке салат кончился, на другой он был в самом соку collegia)
сантиметровые волныmicrowaves
светлый морской волныlightseagreen (Yanick)
сдерживать волнуstem the tide
сейсмическая волнаearth-wave
сейсмическая разведка методом преломленных волнrefraction survey
система генерации электромагнитных волнmicrowave generation system (Анна Ф)
система наблюдений методом отражённых волнreflection spread
скала отшлифована волнамиthe rock is worn by waves
скольжение на прибойной волнеsurfboarding
скольжение на прибойной волнеsurfriding
скольжение на прибойной волнеsurf bathing
скользить по волнамride on over the waves
скорость электромагнитных волн в вакуумеvelocity of electromagnetic radiation in vacuum (2,99792456 х108 м/с)
следы, оставленные на песке прибоем волнripple mark
совпадать, коррелировать с частотой,быть на одной волнеsinking with the frequency (Leana)
создавать волнуbackwash
сопловая волнаback blast (a cone-shaped area behind a missile launcher, where hot gases are expelled when the missile is launched)
спектр преломлённых волнrefraction spectrum
спектроскопия с одновременной модуляцией по частоте и по длине волныcombined wavelength and frequency modulation spectroscopy (ileen)
спиральная волнаreverberator
средние волныmedium waves
средняя волнаhectometric wave (100m-l,000m)
средняя длина волны профиляaverage wavelength of the profile (ABelonogov)
средняя квадратическая длина волны профиляroot-mean-square wavelength (ABelonogov)
степени волнwave degrees
стоять или идти скулой к волнеlee-bow
стоять скулой к волнеlee bow
стоять скулой к волнеlee-bow
стоячая волнаphysics standing wave
треугольная волнаtriangular wave (MichaelBurov)
треугольная волнаtriangle wave (MichaelBurov)
тяжело врезаться в большую волнуpound (о корабле)
тёмный морской волныdarkseagreen (Yanick)
убаюканный волнамиwavy
угол приближения волныwave-approach angle (вк)
ударная волнаair blast
ударная волнаair-blast (воздушная)
ударная, детонирующая волнаblast wave
удары волнbeat of the sea
удары волнthe dash of the waves
ударяющий наподобие волныplangent
ультракороткие волныultra-short waves (радио)
умеренный морской волныmediumseagreen (Yanick)
усилитель звуковых волнaerophone
устойчивый к воздействию ударной волныshock-resistant (YGA)
устройство, которое позволяет различать цвета посредством звуковых волнeyeborg (volga110)
устройство, позволяющее различать цвета с помощью звуковых волнthe Eyeborg
устье реки, где встречаются волныestuary
феминизм постколониальной волныpostcolonial feminism (алешаBG)
фронт ударной волны ядерного взрываwave front
характер мозговых волнbrain wave patterns ("Using electroencephalogram the effect of meditation on brain wave patterns in different parts of the brain was studied." -"С помощью электроэнцефалограмм изучалось влияние занятий медитацией на характер мозговых волн в разных участках головного мозга." Г.П. Грабовой anyname1)
холодная укладка волос "волнами" при помощи пальцев и геляfinger wave (suburbian)
цвет морской волныaquamarine
цвет морской волныpetrol blue (yukavit)
цвет морской волныChing-Tsu
цвет морской волныteal (gennier)
цвет морской волныblue-green (gennier)
цвет морской волныsea foam green (морская пена, конечно же, белая, но в последнее время именно это название цвета почему-то наиболее популярно Рина Грант)
цвет морской волныmarine green
цвет морской волныpetrol (fa158)
цвет морской волныceladon
цвет морской волныaqua
цвета морской волныceladon
цвета морской волныblue-green
цвета морской волныsea green
цвета морской волныsea-green
частота миллиметрового диапазона волнextremely high frequency
частые волныshort sea
шум волнrippling
шум волн, разбивающихся о камниthe lash of the waves on the rocks
шум прибоя волнrote
шумные волныchiding flood
электромагнитные волныelectromagnetic waves
эллиптическая волнаelliptic wave
эталонная волнаstandard wave (of antenna polarization)
Южнорусская волнаSouth Russian Wave (выставка grafleonov)
я настроена на твою вечернюю волнуI'm tuned into your station tonight (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
я не знаю, на какой волне работает сегодня Нью-Йоркdon't know what wavelength New York is working on today
я слышал, как море катило свои волныI could hear the sea rolling
ядовитодымовая волнаtoxic smoke wave
языки волны лизали скалыwaves licked the rocks
Showing first 500 phrases