DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing возникать | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в воображении и т.д. возникает картинаa picture an idea, a thought, a lovely vision, a scene, etc. rises before one's mind (in smb., before smb., within smb., etc., и т.д.)
в воображении и т.д. возникает картинаa picture an idea, a thought, a lovely vision, a scene, etc. rises in the mind (in smb., before smb., within smb., etc., и т.д.)
в воображении и т.д. возникает картинаa picture an idea, a thought, a lovely vision, a scene, etc. rises in one's mind (in smb., before smb., within smb., etc., и т.д.)
в воображении и т.д. возникает картинаa picture an idea, a thought, a lovely vision, a scene, etc. rises before the mind (in smb., before smb., within smb., etc., и т.д.)
в разговоре возникает неловкостьthe conversation feels off (SirReal)
в связи с этим возникает важный вопросin this regard, an important issue to be addressed is
в связи с этим новым расписанием возникают известные трудностиthere's a difficulty with this new timetable
в связи с этим предложением возникает вопрос: кто будет платить за новое здание?this pro-posal begs the question of who is going to pay for the new building
в соседней комнате возникает смехa sound of laughter rises in the next room
в тех случаях, когда в этом возникает необходимостьwhere necessary (If you say that something will happen if necessary, when necessary, or where necessary, you mean that it will happen if it is necessary, when it is necessary, or where it is necessary: If necessary, the airship can stay up there for days to keep out of danger. The army needs men who are willing to fight, when necessary. All the rigging had been examined, and renewed where necessary. CED Alexander Demidov)
в тех случаях, когда возникаетwhere there is (в тех случаях, когда возникает сомнение по поводу = where there is doubt as to. LPAs and, where there is doubt as to the existence of an LPA, a health professional can apply to search the register. Alexander Demidov)
вечно из-за него возникают беспорядкиhe always stirs up trouble
взрывоопасная атмосфера вряд ли может возникнуть при нормальных условиях эксплуатации, а если возникает, то исчезает через короткий промежуток времениexplosive atmosphere is not likely to occur in normal operation and if it occurs it will exits only for a short time
внезапно возникатьsally
внезапно возникатьpop up
во всех случаях, когда возникает необходимость ...in all cases when the necessity arises for/to
возникает взаимное недопониманиеbe at cross purposes (suburbian)
возникает вопросthis poses the question (Moscowtran)
возникает вопросit makes one wonder
возникает вопросa pertinent question arises
возникает вопросyou might ask
возникает вопросone may wonder (VLZ_58)
возникает вопросthe question then becomes (VLZ_58)
возникает вопросthe question that has to be answered is (MargeWebley)
возникает вопрос о томthe question arises as to whether (Oxy_jan)
возникает дефицитshortage arises
возникает желаниеit is tempting to
возникает иллюзияdelusion arises (WiseSnake)
возникает мысльan idea a matter, an objection, an important question, a good opportunity, etc. presents itself (и т.д.)
возникает недопониманиеbe at cross purposes (suburbian)
возникает недостатокshortage arises
возникает необходимостьa need arises (Ying)
возникает непредвиденная ситуацияunforeseen situation arises (WiseSnake)
возникает новая зловещая угрозаa new threat rears its ugly head (Technical)
возникает ощущение, чтоit's as if
возникает претензияchallenge rises
возникает претензияchallenge arises
возникает следующий вопросa subsequent question arises (A.Rezvov)
возникает соблазн предположитьone is tempted to suggest that (Indeed, one is tempted to suggest that the modem demo cratic state has as its essential task the rendering responsible of the industrial organization; and ... • Если кто-то мешает или возражает нам, возникает соблазн предположить, что с ними что-то не так. 'More)
возникает тупиковая ситуацияstalemate develops
возникает уместный вопросa pertinent question arises
возникает чувствоthere is a sense that
возникала необходимость в судебно-медицинской экспертизеit has been necessary to have forensic analysis
возникать в памятиrecur to the memory
возникать выходить на поверхностьrise in arms
возникать до датыpredate (Alexander Demidov)
возникать зановоbe perpetuated (снова, опять, повторно) The circumstances resulting in the lack of coolant should be investigated to ensure that the problem is not perperuated. I. Havkin)
возникать зановоperpetuate (I. Havkin)
возникать изgrow (чего-либо)
возникать изbranch (чего-либо)
возникать из договораarise out of, under, or in connection with, a contract (Alexander Demidov)
возникать как результатresult from (чего-либо; It is assumed that market demand results from a preference ordering as derived from a minimum expenditure. I. Havkin)
возникать невесть откудаcome out of the woodwork (Баян)
возникать передrear up (Дмитрий_Р)
возникать по винеbe the fault of (Alexander Demidov)
возникать с новой силойmake a sharp come-back
возникать сам по себеspring out of nowhere (Alexander Demidov)
возникать уarise to (Lavrov)
возникать уaccrue to (Stas-Soleil)
возникают вполне очевидные вопросыcommon questions arise, such as (bigmaxus)
возникают новые городаnew towns are springing up
возникают разногласияcontroversy erupts
возникают уединённые волныsolitary waves are produced
возникают чувстваdevelop feelings (к кому-то NumiTorum)
впечатление, которое возникаетimpression to emerge from (mascot)
всегда возникает трудность в определении реального зачинщика конкретной войныthere always arises the difficulty of spotting the "real aggressor" in any particular war
государства, между которыми возникает конфликтstates at variance
здесь не возникает ни малейшего подозрения в нечестностиno odor of dishonesty attaches to it
и тут возникает вопросthe question becomes in turn (A.Rezvov)
идеи у него возникали без концаhe proliferated ideas
каждый час возникает новый разговор, и дискуссионные темы вызывают новый интерес, так как никогда не хватает времени дойти до какого-либо решенияa new conversation starts up every hour, and debatable points acquire a fresh interest because there is never time to work to a conclusion
как только у неё возникали трудности, она писала отцуwhenever she was in a spot she would write to her father
когда читаешь это сочинение, то не возникает впечатления, что оно написано ребёнкомthis does not read like a child's composition
который возникает в связи сstemming from
кризис возникаетcrisis emerges
кризис возникаетcrisis arises
медленно и т.д. возникатьform slowly (quickly, rapidly, readily, etc.)
многократные попытки прекратить то, что тем не менее неизменно продолжает возникатьplay whack-a-mole (от названия игрового автомата Albonda)
мы должны расследовать корни разногласий, как только они возникаютwe must spy out disagreements as soon as they occur
напряжение может возникать в результате воздействия эксплуатационной нагрузкиstress can arise from the service load
напряжение может возникать в результате приложения эксплуатационной нагрузкиstress can come from the service load
не возникатьplay it down
не возникатьnot to beat up
не возникать по поводуhave no issue with
невольно возникает вопросone can't help but wonder (Tanya Gesse)
невольно возникает желаниеit is tempting to
некомфортное ощущение в том числе и чувство вины, которое возникает у офисного работника, который по какой-то объективной причине пропускает работуPresenteeism (Alex Pike)
неожиданно возникатьpop up
неожиданно возникатьcrop up (о вопросе и т.п.)
неожиданно возникатьsupervene
обращайтесь к нам, если у Вас будут возникать вопросыplease feel free to contact us with any questions (financial-engineer)
перестать возникатьcome to heel
план возникаетscenario emerges
повсюду возникают опасности и трудностиdangers and difficulties spring up on every side
постепенно он преодолевал препятствия, которые всегда возникают на пути бедного артиста постепенно он преодолевал препятствия, которые обычно возникают на пути бедного артистаhe gradually wrought his way against the usual obstacles which a poor artist must always encounter
постепенно он преодолевал препятствия, которые обычно возникают на пути бедного артистаhe gradually wrought his way against the usual obstacles which a poor artist must always encounter
права и обязанности возникают уrights and duties shall vest in (Alexander Demidov)
право возникаетright arises (scherfas)
право возникает уacquire the title to the Property (ROGER YOUNG)
право возникает уright is vested in (Alexander Demidov)
раза два у него возникала мысль о том, что можно покончить с собойonce or twice the possibility of suicide presented itself to him
разногласия возникаютcontroversy arises
скандал возникаетscandal emerges
снова возникатьrecur (о мысли)
снова возникатьrecur
ссора возникает из-заcontroversy has roots
ссора и т.д. возникает из-за того, что люди не понимают друг другаa quarrel trouble, a difficulty, etc. rises from a misunderstanding (from misapprehension, from mere trifles, etc., и т.д.)
стихийно возникать то тут, то тамpop up
тогда возникает вопросthe question then becomes (VLZ_58)
тревога возникает главным образом по поводуconcern centres around
трудность возникает из-за непониманияthe difficulty rises from misapprehension
тут возникает вопрос относительноhere emerges the question as to
у меня возникают сомнения на этот счётI've started to have doubts on that score
у него возникают подозрения насчётhe gets suspicious about (Technical)
чувство возникаетsentiment appears
эта трудность неизбежно будет возникать сноваthis difficulty is bound to recur (и снова)
этот вопрос и т.д. возникает ежедневноthe matter the question, the subject, the problem, etc. comes up every day (all the time, etc., и т.д.)
этот вопрос ещё никогда не возникалthis question has never yet come up
этот вопрос и не возникалthe question has not arisen